Короткие рассказы бунина о любви. Бунин рассказы

  • 08.04.2019
Выдающийся писатель и поэт XX века – Иван Алексеевич Бунин, имел особый творческий талант. Богатый жизненный опыт и события, происходящие в стране в те годы, вдохновляли автора для написания самых разнообразных произведений, созданных на актуальную тематику.

Бунин болезненно наблюдал за разрушениями и запущенностью дворянских усадеб, властвующей буржуазией и ухудшающейся жизнью обычных крестьян. Эта тема часто поднималась в его стихотворениях и рассказах.

Великий литератор был чутким художником слова, поэтому все социальные потрясения в стране болезненно переживались автором. Революция 1917 года и предвидение братоубийственной Гражданской войны, заставили русского писателя покинуть родину и эмигрировать в Европу. Он переехал во Францию, здесь же и были написаны многочисленные произведения Бунина.

Иван Алексеевич выступал против революции, он был верен своим убеждениям и не желал принимать происходящие события, как возможность для преобразования жизни в стране. Наблюдения за страшными деяниями активистов, мысленное сопоставление возможного исхода и простая жалость к обычным людям, нагнетала предчувствие беды. Свои опасения, а также реальные факты революционного процесса, он описал в известном произведении «Жизнь Арсеньева». В этом романе автор довольно четко и правдиво описал события 1917 года, и эта смелое высказывание вызвало восторг у читателя и критиков.


Бунин писал на разные темы. Он много путешествовал и занимался переводами. Его насыщенная жизнь и разносторонняя деятельность позволила проявить талантливые качества во многих направлениях.

Первые произведения Бунина

Иван Алексеевич начал писать еще в детстве, однако, первое стихотворение великого автора было опубликовано, когда ему исполнилось 17 лет. В конце 80-х годов XIX столетия, он начинает бурную литературную деятельность, посвященную бедной крестьянской жизни. В этот период были написаны рассказы «На чужой стороне», «На краю света», «На хуторе» и другие.

Произведения 90-х годов отличаются демократической идеей, особым знанием и сопереживанием обычной народной жизни. Бунин знакомится со многими зрелыми русскими писателями и поэтами, от которых черпает профессиональный опыт, пытаясь отыскать свой стиль в литературном искусстве.

Ивану Алексеевичу удалось приблизиться к импрессионизму, в его произведениях просматривается гармоничное сочетание принципов композиции с новыми приемами, эффектно переплетенными с реалистическими традициями русской литературы.

В его произведениях часто присутствует социальные моменты, проблемы жизни и смерти, а также неувядающая красота натуральной природы. Разносторонность в творчестве всегда вызывала интерес у читателя, а самое главное, этот замечательный поэт и великий писатель XIX-XX века, мог умело доносить до слушателя свои мысли и идеи.

Произведения о родине

Иван Алексеевич Бунин очень любил свою родину, однако, правдивость обычной человеческой жизни русских, оставляла болезненный след в его душе. Он не мог игнорировать все происходящие в стране события, с тревожностью описывал свои наблюдения и четко передавал наболевшие моменты в новых произведениях.

Тема родины в творчестве Бунина является основной. Он воспевает ее уже в первых произведениях, и следует этой традиции на протяжении всего творческого пути.

Первые стихи и рассказы, написанные еще в юном возрасте, четко отображают жизнь крестьян и типичный деревенский быт. В своем стихотворении «Родина» поэт представляет Россию, как нищую крестьянку, над которой изымаются злопыхатели, желающие осквернить ее за простоту. Вчитываясь в это стихотворение, становится понятным, что сочинить такую честную и правдивую историю мог только настоящий патриот, всем сердцем переживающий за свою родину.

Бунин отчетливо видел все проблемы страны, его угнетала ее беднота и нищета, но, в то же время, поэт был восхищен благородной красотой русской природы, ее закатами и осенними пейзажами. Любовь к окружающему также была представлена в творческих произведениях Ивана Алексеевича, который, словно опытный художник, умело переносил на лист бумаги, волшебные моменты природной красоты.

Патриотизм великого русского автора всегда присутствовал в его творческих шедеврах. Он умело писал о родине, гармонично высказывал свои убеждения и красочно передавал ее естественную красоту. Эта тема была актуальной на протяжении всего авторского пути, даже когда писатель находился в эмиграции.

Тема природы в творчестве русского поэта

Иван Алексеевич Бунин очень любил русскую природу, восхищался и боготворил ее очаровательную красоту. Поэт написал множество стихотворений, посвященных данной тематике.

Человек и природа – самое главное направление в его творчестве. Он наблюдал за многоликими пейзажами, сменяющимися в разное время года. Был восхищен живостью русского леса и воспринимал его шелест как приятную музыку для души.

Бунин прожил последние годы жизни во Франции. Разлука с родиной и невозможность наблюдения за природными пейзажами родного края, часто нагнетали печаль и искреннюю боль. Поэт увлеченно писал новые произведения, не изменяя своим взглядам и не предавая истинную любовь к стране и природным краскам. Теперь он все больше размышляет о возможных переломных последствиях, ожидающих Россию в послереволюционный период.

Иван Алексеевич всегда ценил творчество великих поэтов, таких как Пушкин, Полонский, Фет, Есенин и другие. Он был очарован их произведениями, живо передающими неземную красоту русской природы. Чувствуя подобную связь и желая достичь совершенства и истинной красоты в творческих работах, поэт с особой старательностью воспроизводил живой мир природы, отчетливо передавая ее неповторимый шарм и безупречную красоту.

Философское направление в творчестве Бунина

С 1917 года в произведениях Ивана Алексеевича Бунина стала часто проявляться философская тематика, основанная на размышлениях автора. Он пытается заглянуть за грань бытия, разобраться с основным предназначением каждого человека, его угнетает обреченность и эти волнения передаются в произведениях великого русского писателя.

Довольно глубоко тема смертельного исхода была раскрыта автором в рассказе «Человек из Сан-Франциско». Главный герой самодоволен и полон снобизма, он стремится к богатству и роскоши, и это идея полностью захватывает его мысли и жизненные принципы. Когда господину все же удается достичь поставленной цели, наступает переломный момент, приходит понимание, что за деньги нельзя стать счастливым и благополучным. Герой умирает, а его ставки на богатство при жизни оказываются никчемными и пустыми. Бунин отчетливо описал страшную смерть богатого господина, его бездыханное тело, перевозимое в трюме корабля и пустоту воспоминаний в памяти людей об этом человеке, жизнь которого была выстроена исключительно на материальном уровне.

Творческие произведения Ивана Алексеевича решают многие философские проблемы, раскрывают перед читателями мировоззрение автора, его избыточный интерес к неизведанному и естественному. Проблема жизни и смерти часто переплетается с вечной темой любви, что также удалось описать автору в своих многочисленных произведениях.

Концепция любви в произведениях Бунина

В произведениях Бунина особое внимание уделяется любовной теме. В его жизни было несколько женщин, и отношения с ними часто находили отражение в творчестве. В 26 году вышел известный рассказ Ивана Алексеевича «Дело корнета Елагина». В этом произведении автор описал личные чувства и душевные переживания, испытываемые к Варваре Пащенко.

Эта женщина стала первой любовью юного писателя, но страстные отношения между влюбленными часто омрачались серьезными скандалами и ссорами. Её родители были против брака с бедным поэтом, поэтому недолговременная совместная жизнь Бунина с Пащенко была обречена.

Любовные отношения с Варварой автор описал и в другом известном произведении, вышедшем в пятой книги «Жизни Арсеньева». Бунин часто испытывал ревность к любимой женщине, а их скорый разрыв серьезно отразился на состоянии известного поэта и в какое-то время ему даже приходили мысли о самоубийстве.

Некоторые читатели могут воспринять Бунина как сухого и черствого человека, но в действительности, это мнение ошибочно. Люди, близко знакомые с Иваном Алексеевичем, часто говорили о его необычной душе, наполненной нежностью и страстью. Бунин умел любить и всецело отдавал себя этому волшебному чувству. Он часто скрывал свои эмоции от окружающих, пытался замаскировать собственные переживания и страх, и это вполне удавалось ему в творчестве, но не в реальной жизни.

Безумная любовь к Варваре Пащенко выражалась самозабвенно и порывисто. Искренние чувства вдохновляли писателя, и эта тема стала занимать особое место в его творческом списке.

Список произведений Ивана Алексеевича Бунина

Сборники стихотворений:

✔«Стихотворения» (несколько томов);

✔«Под открытым небом»;

✔«Листопад»;

✔«Избранное»;

✔«На Невском».

Рассказы:

✔«На край света и другие рассказы»;

✔«Антоновские яблоки»;

✔«Полевые цветы»;

✔«Тень птицы»;

✔«Иоанн Рыдалец»;

✔«Чаша жизни»;

✔«Лёгкое дыхание»;

✔«Сны Чанга»;

✔«Темные аллеи»

✔«Храм Солнца»;

✔«Начальная любовь»;

✔«Крик»;

✔«Косцы»;

✔«Роза Иерихона»;

✔«Солнечный удар»;

✔«Молодость»;

✔«Божье древо»;

✔«Весной в Иудее»;

✔«Петлистые уши и другие рассказы».

Повести:

✔«Деревня»;

✔«Суходол»;

✔«Митина любовь».

Роман: «Жизнь Арсеньева».

Иван Алексеевич также занимался переводами произведений известных зарубежных писателей. В его творческом списке есть несколько мемуаров и дневников, с весьма содержательными повествованиями о личной жизни. На некоторые произведения Бунина были проведены экранизации. По мотиву рассказа «Лето любви» была снята кинокартина «Натали» (мелодрама). Также довольно интересен фильм «Солнечный удар», созданный по одноименному рассказу известного писателя.

Рассказы И. А. Бунина о любви

Цели урока: показать своеобразие рассказов, новизну в изображении психологического состояния человека; вызвать желание обсудить прочитанное; увидеть неоднозначность трактовок рассказов.

Методические приемы: аналитическая беседа, представление рассказов, выразительное чтение.

Ход урока

I . Слово учителя

Тема любви — одна из постоянных тем искусства и одна из главных в творчестве Бунина. «Всякая любовь — великое счастье, даже если она не разделена» — в этой фразе пафос изображения любви Буниным. Почти во всех произведениях на эту тему исход трагичен. Вечную тайну любви и вечную драму влюбленных писатель видит в том, что человек неволен в своей любовной страсти: любовь есть чувство изначально стихийное, неотвратимое, часто трагическое — счастье оказывается недостижимым.

I I . Выступления учеников

Представление прочитанных рассказов, обмен впечатлениями, краткий пересказ с зачитыванием фрагментов и комментариями. Отмечаем особенности поэтики Бунина, размышляем о том, что нового в разработку этой темы внес писатель, как он понимает любовь и как изображает чувства.

III. Беседа по рассказу «Легкое дыхание» (1916 год)

— Как построен рассказ? В чем особенности композиции?

(Композиция рассказа такова, что мы сразу узнаем о трагически оборвавшейся жизни юной гимназистки Оли Мещерской: ее портрет с радостными, поразительно живыми глазами» вделан в «крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий» на ее могиле. Бунин начинает и завершает рассказ у этого надгробного креста. Особенность композиции в ее кольцевом характере.)

— Как соотносятся фабула и сюжет рассказа?

(Фабула рассказа — банальная житейская драма — Автор превратил этот банальный случай в историю о загадочной притягательности, обаянии, жизненной силе женственности, воплощенной в образе Оли. В центре сюжета — легкое дыхание женственности. Оно эфемерно и хрупко, при столкновении с реальным миром, реальными людьми, оно исчезает, его попросту прерывают, как сделал это «обманутый» Олей казачий офицер.)

(Автор выделяет главное в героине — «изящество, нарядность, ловкость», которые и отличали ее из всей гимназии. Несколько раз в тексте упоминаются глаза героини: «радостные, поразительно живые», «ясный блеск глаз», «сияя глазами», «глаза так бессмертно сияют», «чистый взгляд». Обаяние Оли действует на всех, оно искреннее, естественное, потому «никого так не любили младшие классы, как ее». «Детское» в героине говорит о ее внутренней чистоте, непосредственности.)

— Какой композиционный прием использует Бунин в рассказе?

(Главный прием — антитеза, противопоставление. «Легкое дыхание» Оли противопоставлено обыденному пошлому миру, «крепкому тяжелому» кресту на ее могиле; красавец аристократ Малютин, совративший Олю, — некрасивому плебею казачьему офицеру; бурная жизнь и ранний женский опыт героини — выдуманной жизни классной дамы, немолодой девушки».)

— Как вы понимаете название рассказа?

(Обсуждение.)

Комментарии учителя

Сам Бунин объяснял название так: «Такая наивность и легкость во всем и в дерзости, и в смерти, и есть «легкое дыхание», «недоумение». Из дневника героини мы узнаем о роковом дне, определившем ее судьбу. День начинался многообещающе: «было такое чувство, что я буду жить без конца и буду так счастлива, как никто». Последние строчки записи: «Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход... Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..» — обрывают так счастливо начавшийся день. После этого понятно, почему «последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума от веселья, как говорили в гимназии». Это уточнение, «как говорили в гимназии», касается внешнего впечатления, которое производила Оля на окружающих. Героиня как будто спешит жить, спешит быть счастливой, хочет казаться беззаботной. «Казалась» не значит «была» беззаботной и счастливой. В палачи себе Оля выбирает «некрасивого и плебейского вида, не имевшего ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала» сама, казачьего офицера. Она как будто мстит самой себе за тот летний день, когда красивый, изящный, пахнущий английским одеколоном моложавый друг отца сделал ее женщиной. Несмотря на свой «женский» опыт, Оля сохранила чистоту и естественность, «легкое дыхание», которое «рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном осеннем ветре».

V . Обсуждение рассказа «Митина любовь» (1925 год)

Рассказ г истории возвышенной и глубоко трагической любви, мучительной любви. Ощущение катастрофичности бытия, непрочности человеческих отношений и самого существования, обреченности любящего человека на одиночество усиливает ощущение катастрофичности эпохи, разлада в обществе, социальных катаклизмов. Бунин подчеркивает постоянный жизненный контраст: с одной стороны, чистота души, искренность чувств, с другой — несовершенство окружающего мира, жизни, отвергающей истинные чувства.

— Как соотносится в рассказе состояние природы с состоянием героя?

(Начало рассказа — описание «последнего счастливого дня» Митиной любви. Счастье Мити согласно состоянию природы солнце, весна, жаворонки, тепло, капель, все сияет и радуется. Но «неистовое желание, требование счастья» сопровождается предчувствием беды, Митя чувствует: «что-то случилось или вот-вот случится и что он погиб, пропал!». В заключительных главах нарастает «необъяснимая тревога» — и дождь льет с утра до вечера, смешиваясь как будто с Митиными слезами, «было холодно, пронзительно сыро, темно от туч». Усиливается мрачный колорит: «стало быстро темнеть»; «дождь шумел повсюду», и Митю охватывает «необъяснимый, все растущий ужас». Он сознает вдруг, «что в мире так чудовищно безнадежно и мрачно, как не может быть и в преисподней, за могилой». Грубость, равнодушие и беспощадность жизни тем страшнее, что слишком живы воспоминания о «прекрасной любви в том прекраснейшем весеннем мире, который еще так недавно был подобен раю». Любовь-боль героя «так сильна, так нестерпима», что смерть кажется желанным избавлением от ужасов жизни.)

VI . Обсуждение рассказов из сборника «Темные аллеи» (1937—1944 годы)

Пояснение учителя:

Бунин считал этот сборник своим высшим творческим достижением. Большинство рассказов написано в годы войны, когда особенно остра потребность в любви, чувстве, одухотворяющем жизнь, в противовес несущей смерть войне. Например, рассказ «Холодная осень », написанный в 1944 году, относит нас к событиям Первой мировой войны.

— Каков смысл названия рассказа?

(Название рассказа несет двойной смысл: описывается осенний вечер, и вспоминаются стихи Фета («Какая холодная осень!»), совпадающие по элегическому, грустному настроению с состоянием героев. Холодная осень» разрушила их судьбы.)

— Как изображается время в рассказе?

(Основное место в рассказе занимает описание одного вечера, прощального вечера перед отъездом героя на фронт. Этот вечер помнится до мельчайших подробностей: «запотевшие от пара окна», «маленький шелковый мешочек» (ладанка), «швейцарская накидка», «чистые ледяные звезды».

Вторая часть рассказа представляет описание событий, произошедших за тридцать лет со времени гибели героя. События этих лет могли бы составить содержание целого романа: революция, голод, гражданская война, бегство из России, скитания по разным странам, — однако о них говорится бегло, конспективно, как о чем-то незначительном.)

— Как Бунин изображает любовь героев?

(Как это часто бывает в рассказах Бунина, любовь — лишь озарение, яркая вспышка, «солнечный удар», на всю жизнь поражающий героев, любовь всегда обрывается неожиданно, по воле людей, судьбы или обстоятельств. Уже в начале рассказа — предчувствие беды, которое герои скрывают друг от друга. «Свои тайные мысли и чувства» они оставляют при себе, чтобы не ранить другого. Война вмешивается в жизнь и ломает ее. Но любовь не умирает. Главным событием в жизни героини остается тот прощальный вечер: «это все, что было в моей жизни, — остальное ненужный сон».)

— Каковы особенности повествования в рассказе?

(Особенностью рассказа является то, что он ведется от лица героини, написан в форме ее воспоминаний, что придает повествованию достоверность и искренность. Герои безымянны, и это привносит в рассказ обобщающий смысл. Гуманистический пафос рассказа в изображении противоестественности, бесчеловечности, жестокости войны, разрушающей судьбы людей.

В этом рассказе соединены три основные темы творчества Бунина — родина, любовь и смерть.)

Ива́н Алексе́евич Бу́нин (10 октября 1870, Воронеж - 8 ноября 1953, Париж) - русский писатель, поэт, почётный академик Петербургской академии наук (1909), первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе (1933).

Иван Алексеевич Бунин - последний русский классик, запечатлевший Россию конца XIX - начала XX века. «…Один из последних лучей какого-то чудного русского дня», - писал о Бунине критик Г. В. Адамович.
Иван Бунин родилсяв старинной дворянской семье в Воронеже. В дальнейшем семья переехала в имение Озёрки в Орловской губернии (ныне Липецкая область). До 11 лет воспитывался дома, в 1881 поступает в Елецкую уездную гимназию, в 1886 возвращается домой и продолжает образование под руководством старшего брата Юлия. Много занимался самообразованием, увлекаясь чтением мировой и отечественной литературной классики. В 17-летнем возрасте начинает писать стихи, в 1887 - дебют в печати. В 1889 году переезжает в Орёл и идёт работать корректором в местную газету «Орловский вестник». К этому времени относится его продолжительная связь с сотрудницей этой газеты Варварой Пащенко, с которой они вопреки желанию родни переезжают в Полтаву (1892).
Сборники «Стихотворения» (Орёл, 1891), «Под открытым небом» (1898), «Листопад» (1901).
1895 - лично познакомился с А. П. Чеховым, до этого переписывались. К этому же времени относятся его знакомства с Миррой Лохвицкой, К. Д. Бальмонтом, В. Брюсовым.
В 1890-х путешествовал на пароходе «Чайка» («барк с дровами») по Днепру и посетил могилу Тараса Шевченко, которого любил и много потом переводил. Спустя несколько лет написал очерк «На „Чайке“», который был опубликован в детском иллюстрированном журнале «Всходы» (1898, № 21, 1 ноября).
23 сентября 1898 вступает в брак с Анной Николаевной Цакни, дочерью революционера-народника, богатого одесского грека Николая Петровича Цакни. Брак был непродолжительным, единственный ребёнок умер в 5-летнем возрасте (1905). С 1906 года Бунин сожительствует (гражданский брак оформлен в 1922 году) с Верой Николаевной Муромцевой, племянницей С. А. Муромцева, председателя Государственной думы Российской империи 1-го созыва.
В лирике Бунин продолжал классические традиции (сборник «Листопад», 1901).
В рассказах и повестях показал (подчас с ностальгическим настроением) оскудение дворянских усадеб («Антоновские яблоки», 1900), жестокий лик деревни («Деревня», 1910, «Суходол», 1911), гибельное забвение нравственных основ жизни («Господин из Сан-Франциско», 1915), резкое неприятие Октябрьской революции и власти большевиков в дневниковой книге «Окаянные дни» (1918, опубликована в 1925); в автобиографическом романе «Жизнь Арсеньева» (1930) - воссоздание прошлого России, детства и юности писателя; трагичность человеческого существования в повести «Митина любовь», 1924, сборнике рассказов «Тёмные аллеи», 1943, а также в других произведениях, замечательных образцах русской малой прозы.
Перевёл «Песнь о Гайавате» американского поэта Г. Лонгфелло. Впервые была напечатана в газете «Орловский вестник» в 1896 г. В конце того же года типография газеты издала «Песнь о Гайавате» отдельной книгой.
В апреле-мае 1907 г. посетил Палестину, Сирию и Египет.
Бунину дважды (1903 год, 1909 год) присуждалась Пушкинская премия. 1 ноября 1909 года он был избран почётным академиком Санкт-Петербургской академии наук по разряду изящной словесности. Летом 1918 года Бунин перебирается из большевистской Москвы в занятую австрийскими войсками Одессу. С приближением в апреле 1919 года к городу Красной армии не эмигрирует, а остаётся в Одессе.
Приветствовал взятие города Добровольческой армией в августе 1919 года, лично благодарил прибывшего 7 октября в Одессу генерала А. И. Деникина, активно сотрудничал с ОСВАГ при Вооружённых силах Юга России. В феврале 1920 года при подходе большевиков покинул Россию. Эмигрировал во Францию. В течение этих лет вёл дневник «Окаянные дни», частично утерянный, поразивший современников точностью языка и страстной ненавистью к большевикам.
В эмиграции вёл активную общественно-политическую деятельность: выступал с лекциями, сотрудничал с русскими политическими организациями националистического и монархического направления, регулярно печатал публицистические статьи. В 1924 году выступил со знаменитым манифестом о задачах Русского Зарубежья относительно России и большевизма: «Миссия Русской эмиграции», в котором дал оценку произошедшему с Россией и лидеру большевиков В. И. Ленину.
Лауреат Нобелевской премии по литературе в 1933 году за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».
Вторую мировую войну (с октября 1939 года по 1945 год) провёл на съёмной вилле «Жаннет» в Грасе (департамент Приморские Альпы). Много и плодотворно занимался литературной деятельностью, став одной из главных фигур Русского Зарубежья. В эмиграции Бунин написал свои лучшие произведения, такие как: «Митина любовь» (1924), «Солнечный удар» (1925), «Дело корнета Елагина» (1925), и, наконец, «Жизнь Арсеньева» (1927-1929, 1933) и цикл рассказов «Тёмные аллеи» (1938-40). Эти произведения стали новым словом и в бунинском творчестве, и в русской литературе в целом. По словам К. Г. Паустовского, «Жизнь Арсеньева» - это не только вершинное произведение русской литературы, но и «одно из замечательнейших явлений мировой литературы».
По сообщению «Издательства имени Чехова», в последние месяцы жизни Бунин работал над литературным портретом А. П. Чехова, работа осталась незаконченной (в книге: «Петлистые уши и другие рассказы», Нью-Йорк, 1953). Умер во сне в два часа ночи с 7 на 8 ноября 1953 года в Париже. По словам очевидцев, на постели писателя лежал том романа Л. Н. Толстого «Воскресение». Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа во Франции.
В 1929-1954 гг. произведения Бунина в СССР не издавались. С 1955 года - наиболее издаваемый в СССР писатель первой волны русской эмиграции (несколько собраний сочинений, множество однотомников). Некоторые произведения («Окаянные дни» и др.) в СССР напечатаны только с началом перестройки.

В русской литературе великому писателю и поэту XIX-XX столетия, Ивану Алексеевичу Бунину, отведено особое место. Этот автор был первым, кто получил при жизни Нобелевскую премию за достойные заслуги в русском литературном творчестве. Его поклонниками были не только жители нашей страны, но и читатели из ближнего и дальнего зарубежья.

Искусный мастер слова красиво излагал свою мысль, грамотно выстраивал собственные убеждения и превосходно передавал слушателю все великолепие русской природы, чарующей своими необыкновенными красками и пейзажами. Бунин затрагивал многие темы в своих творческих шедеврах – любовь к родине, крестьянскую жизнь, нелепость революционных переворотов в России, трагичный финал человеческого бытия и страстные отношения влюбленных сердец.

Каждое произведение Ивана Алексеевича пробуждает определенные чувства, читатель вдохновляется откровенностью автора и душевно переживает вместе с главными героями, словно вживаясь в роль вымышленных людей. Все поклонники творчества великого русского писателя находят в произведениях Бунина что-то родное и душевное.

Иван Бунин был превосходным писателем и необыкновенным поэтом. Живописные описания природных явлений, болезненные переживания за родную страну, воодушевленные лозунги и тоска о любимой женщине… Все эти темы повествуют каждому новому поколению о важном, жизненном, что нельзя игнорировать и сложно забыть. Читать произведения талантливого русского писателя нужно с особой внимательностью, только таким способом можно понять всю искренность и правдивость человеческой жизни.

Творчество Ивана Алексеевича Бунина

Уникальный писатель оставил после себя множество литературных произведений: мелодичные стихи, интригующие рассказы, впечатляющий роман и многочисленные прозы. Автор часто занимался переводческой деятельностью, поэтому в списке его работ также можно встретить известные романы зарубежных писателей, с сюжетом которых русские читатели смогли ознакомиться благодаря профессионально выполненной работе Ивана Алексеевича.

Произведения Бунина интересны и познавательны для каждого. Его рассказы с удовольствием прочитывают школьники во время изучения творчества великого русского автора по программе. Среди его поклонников множество людей среднего и зрелого возраста. Эти люди, прожившие долгую жизнь, вдохновляются гуманностью и откровенностью Ивана Алексеевича. Автор часто увлекался философией, любил размышлять о жизни и смерти, словно пытался заглянуть за грань бытия. Свои размышления он излагал в творчестве.

Литератора волновали многие проблемы человечества. Он болел всей душой за свою страну, видел гибельные последствия для родины, спровоцированные революционным процессом. Его всегда угнетала несправедливость по отношению к бедным крестьянам, проживающим в скудных деревнях и часто испытывающих потребность в самом необходимом.

Рассказы Бунина

Все свои переживания Бунин открыто описывал в рассказах. В творческих произведениях он затрагивал многие темы, достаточно близкие для каждого гражданина нашей страны. Самые интригующие рассказы знаменитого русского писателя, с увлекательной сюжетной линией, были опубликованы в уникальном сборнике «Темные аллеи».

«Темные аллеи» были написаны вдали от родины, на французской земле, в период эмиграции Ивана Алексеевича. Первая книга вышла в свет в 1943 году. Она состоит из трех частей, практически все рассказы из этого великолепного сборника посвящены любовной теме.

1 часть:

✔«Кавказ»
✔«Баллада»
✔«Стёпа»
✔«Муза»
✔«Поздний час»

2 часть:
✔«Руся»
✔«Красавица»
✔«Дурочка»
✔«Антигона»
✔«Смарагд»
✔«Гость»
✔«Волки»
✔«Визитные карточки»
✔«Зойка и Валерия»
✔«Таня»
✔«В Париже»
✔«Галя Ганская»
✔«Генрих»
✔«Натали»

3 часть:
✔«В одной знакомой улице»
✔«Речной трактир»
✔«Кума»
✔«Начало»
✔«Дубки»
✔«Барышня Клара»
✔«Мадрид»
✔«Второй кофейник»
✔«Железная шерсть»
✔«Холодная осень»
✔«Пароход «Саратов»»
✔«Ворон»
✔«Камарг»
✔«Сто рупий»
✔«Месть»>
✔«Качели»
✔«Чистый понедельник»
✔«Часовня»
✔«Весной, в Иудее»
✔«Ночлег»

Кроме рассказов из сборника «Темные аллеи», Иван Алексеевич написал и другие известные произведения, впечатляющие оригинальной сюжетной линией, ярким повествованием и остротой мысли.

Рассказ «Темные аллеи», краткое содержание

Иван Алексеевич Бунин написал свой самый любимый рассказ в 1938 году. Сюжет основан на теме любви, а главное литературное направление выполнено в стиле неореализм. Впервые, произведение было опубликовано в издании «Новая земля» (Нью-Йорк) в 1943 году.

Главный герой рассказа «Темные аллеи» - шестидесятилетний мужчина, Николай Алексеевич. Он был военным, имел жену и сына, а в прошлом, у него была любимая женщина по имени Надежда, но по определенным обстоятельствам, их отношения не сложились.

Бывшая возлюбленная, женщина 48 лет, была хозяйкой постоялого двора. Надежда искренне любила Николая Алексеевича, и даже факт предательства с его стороны (ведь именно он был инициатором разрыва), не повлиял на ее чувства. Всю жизнь она оставалась преданной любимому человеку, поэтому так и не вышла замуж.

В произведении также действует персонаж Клим, служащий кучером Николая Алексеевича.

Основная сюжетная линия рассказа выстраивается на случайной встрече двух бывших возлюбленных людей. Их внезапный разговор, после тридцатилетней разлуки, пробуждает откровенность. Герой признается Надежде, что все эти годы был глубоко несчастлив и сожалеет о содеянном в молодости поступке. Только сейчас он признался ей, да и самому себе, что потерял в тот момент самое дорогое, что могло быть в его жизни. Сопоставляя все события прошлого и настоящего, Николай Алексеевич задумывается о том, как могла бы сложиться его судьба, если бы он не отказался от любимой женщины и построил с ней супружескую жизнь.

В этом рассказе автор размышляет о самой серьезной проблеме человечества – любви, открытой и страстной, ревностной и трагичной, радостной и болезненной…Подвластно ли время настоящим чувствам? Могут ли года стереть с памяти и сердца влюбленного человека настоящие чувства? Или пролетающие годы оставляют только след приятных воспоминаний, которые часто согревают душу человека в несчастные времена? На все эти вопросы читатель может получить ответ, если прочтет романтическое и несколько трагичное произведение И.А. Бунина – «Темные аллеи».

Рассказ «Чистый понедельник», краткое содержание

В 1944 году Бунин написал еще один интересный рассказ, который также вошел в сборник «Темные аллеи» - «Чистый понедельник». Это произведение также относится к неореализму и имеет любовный сюжет. Здесь четко просматривается антитеза, художественный прием, направленный на детальное противопоставление образов главных героев, их бытовой жизни, духовности и других важных аспектов.

Главный герой рассказа дерзко красивый и молодой юноша из Пензенской губернии. Он влюблен в прекрасную девушку. Произведение основывается на душевном рассказе этого человека.

Его возлюбленная, красивая смуглая девушка с темными волосами и черными глазами, проживает на съемной квартире в Москве. В финальной части рассказа, она уходит в монастырь. Именно об этой, чертовски красивой и обаятельной героине, юноша повествует свою историю любви.

Их романтические отношения складывались в большом городе. Молодой человек одаривал возлюбленную подарками и цветами, они много времени проводили вместе, ходили на концерты, в рестораны и в театр.

Молодые люди были замечательной парой, они эффектно смотрелись друг с другом. Он – красивый и веселый парень, внешне схожий на итальянского мачо. Она – молчаливая, но достаточно умная красотка, внешность которой была сопоставима с чертами персидских и индийских девушек.

Молодой человек был вдохновлен ее красотой и грациозностью, но его всегда угнетала ее равнодушие по отношению к нему. Казалось, что в ее сердце живет только любовь и уважение к родному отцу, а милый избранник был словно приложение к повседневной жизни главной героине.

Однажды, юноша сделал предложение своей возлюбленной, но получил в ответ отказ. Несмотря на это, он ждал и верил, что её равнодушие рано или поздно исчезнет, а вместо этого нелепого чувства, в сердце избранницы проснется настоящая любовь.

Их отношения продолжились, и вскоре, во время посещения Новодевичьего монастыря, что произошло в Прощеное воскресенье, девушка открывает возлюбленному свою тайну. Она искренне увлечена жизнью монастыря, часто посещает религиозные заведения и даже мечтает уйти из обыденной жизни в этот мир. Парень в замешательстве, он не ожидал от своей невесты таких признаний.

В конце рассказа, молодой человек описывает ее внезапный отъезд в город Тверь. О своем решении она поведала юноше в раннее утро, это была их последняя встреча за пределами монастыря. Парень долго тосковал о возлюбленной, вел беспутный образ жизни, часто посещал кабаки. Эта разлука словно перечеркнула всю его жизнь. Она ушла в монастырь, и вернуть ее в свои объятия, уже не представляется возможным.

Спустя годы, в Чистый понедельник, он посетит Архангельский собор, где среди шествующих монахинь крестного хода, заметит очаровательные темные глаза свой любимой…

Этот рассказ поражает читателя глубиной раскрытой тематики, заставляя каждого из нас задуматься о смысле человеческой и духовной жизни. Главная героиня сделала свой выбор, отдав чистую и светлую любовь взамен религиозным убеждениям. Интригующая сюжетная линия придется по душе каждому читателю, уважающему искренние чувства любви и свободный выбор человека.


Несколько слов о Бунине

Бунина я люблю. Любовь эта пришла ко мне не сразу: в детские и отроческие годы больше ценится сюжет, чем стиль, больше ценится действие, чем созерцательность. Поэтому чудесные бунинские рассказы-миниатюры поначалу прошли мимо меня, а стихи Бунина меня и по сей день не особенно привлекают. Это уже потом я распробовал, насколько хороша бунинская проза, и проникся простым очарованием его филигранного стиля.

Недавно писатель Ефим Сорокин прислал мне свой новый роман «Цифровой ангел», и в нем два героя-литератора беседуя о творчестве, поминают Бунина:

«- Терпение и труд!.. Чтобы научиться писать, надо писать!.. Через тревоги, заботы, сомнения... И не слушать доброжелателей, которые писателей по рядам выстраивают. Этот первого ряда, этот второго, этот пятого... Понятно, Бунин и Набоков - две горы со снежными вершинами, туда никогда не добраться, но...»

Такая оценка Бунина является обычной среди писательской братии, но чтобы вынести подобное суждение, нужно очень хорошо разбираться в литературе. Талант Бунина небросок (в отличие от ярчайшего набоковского), но в высшей степени драгоценен.

Бунин прожил долгую писательскую жизнь, и мастерство его с годами не тускнело, а только оттачивалось. Но основная тематика его произведений, что самое интересное, оставалась неизменной: Россия и трагическая любовь. Несмотря на эмиграцию, он сумел «законсервировать» в себе Россию и, несмотря на возраст, в котором написаны лучшие рассказы цикла «Темные аллеи» , он тонко и детально излагал душевные движения очень молодых героев. Если сопоставить, например, рассказы «Легкое дыхание» и «Руся» , то сложно предположить, что между их написанием прошло четверть века, что один написан в России (возможно, впрочем, что и на Капри) до революции, а второй - во Франции во время Второй мировой войны. Эти рассказы очень близки друг другу. И уже совсем списанным с натуры по прошествии недели, месяца, максимум года, кажется рассказ «Мадрид» , а в момент описания этой дореволюционной «идиллии» советские войска уже освобождали Европу от фашистов…

Поэтому, рассматривая рассказы Бунина весьма разных лет, мы не выйдем за тематические рамки дореволюционного периода, но прежде, чем приступить к такому анализу, дадим возможность читателю ознакомиться с биографией И.А. Бунина . Кое-что интересное можно найти и .

Иван Бунин был дваждылауреатом Пушкинской премии (1903, 1909) и лауреатом Нобелевской премии (1933). Нобелевская премия была вручена ему «за строгий артистический талант, с которым он воссоздавал а литературной прозе типично русский характер.

Король Швеции Густав V вручает Бунину диплом нобелевского

лауреата и золотую медаль. Стокгольм. Фото 1933.


И.А. Бунин примнимает поздравления после вручения ему

Нобелевской премии. Стокгольм. Фото 1933.

Он был вполне признанным при жизни классиком, но жил изгнанником, умер в нищете и похоронен на русском кладбище далеко от России.

Дом И.А. Бунина в Воронеже и могила на кладбище Сент Женевьев де Буа

Эта судьба может служить неким утешением для современных российских литераторов, которые тоже в большинстве своем бедствуют и почти нищенствуют. Иван Бунин, несмотря на жизненные тяготы, писать не бросил, не спился, литературу не предал, Россию не предал тоже, только сетовал, что родился поздновато, иначе всех этих жертв, лишений и бесприютности вполне можно было бы избежать.

В своих воспоминаниях он писал: «Слишком поздно родился я. Родись я раньше, не таковы были бы мои писательские воспоминания. Не пришлось бы мне пережить... 1905 год, потом первую мировую войну, вслед за ней 17-й год и его продолжение, Ленина, Сталина, Гитлера... Как не позавидовать нашему праотцу Ною! Всего один потоп выпал на долю ему...»

Л. Андреев и И. Бунин И.А. Бунин и В.Н. Бунина

Рассказы И.А. Бунина о любовных отношениях

Наиболее знаменитым рассказом о трагической любви, точнее, о легком дыхании естественного, природного чувства, с любовью в высоком смысле не имеющего ничего общего, является, естественно, рассказ «Легкое дыхание».

Вы можете прочитать рассказ или прослушать аудиокнигу

Существует также экранизация этого рассказа с не вполне удачным, на мой взгляд, подбором актрисы на роль главной героини, но достаточно близкая к тексту.

Видеофрагмент 1. Х/ф «Посвящение в любовь».

Этот рассказ содержит в себе тайну: история, описанная в нем, и трагична, и банальна, и грязновата, но чувство у читателя по прочтении остается легкое и светлое. Этот эффект был исследован знаменитым психологом Л.С. Выготским , посвятившим целый раздел книги «Психология искусства» данному рассказу.

Иллюстрация О. Верейского

Однако я не стану анализировать этот рассказ, предоставив вашему вниманию вполне качественный и развернутый анализ Е.М. Болдыревой и А.В. Леденева . Просьба ознакомиться с ним, а также с трудом Л.С. Выготского, ссылка на который приведена выше.

Сам же я, следуя традиции анализировать один шедевр одного автора, сосредоточусь на менее известном, но, пожалуй, даже более сильном рассказе «Руся».

«Руся»


Иллюстрация О.Г. Верейского

Вы можете прочитать рассказ или прослушать аудиокнигу

Композиционно рассказ прекрасно выстроен: все возможные структурные части, включая пролог, завязку, экспозицию, развитие действия, кульминацию, развязку и эпилог можно выделить очень четко:

1) пролог - стоянка поезда в месте, памятном главному герою;

2) завязка - рассказ главного героя жене о том, что когда-то он был репетитором в дачной усадьбе, расположенной поблизости, и был влюблен в дочь хозяина, а она как будто отвечала ему взаимностью, и мрачноватое отшучивание на вопрос жены о том, почему же он не женился на той девице;

3) экспозиция - описание усадьбы, Руси и ее семейства, начавшееся в разговоре с женой и продолжившееся в воспоминании главного героя (прием называется ретроспекция , т.е. заглядывание в прошлое);

4) развитие действия - любовная история от зарождения чувства до физической близости (первая кульминация) и разоблачения (вторая кульминация);

5) развязка - выбор Руси в пользу матери и отъезд главного героя;

6) эпилог - разговор с женой после ночи, полной воспоминаний о Русе, и латинская фраза, подводящая неутешительный итог давно минувшей истории.

Сходные пролог и эпилог (разговор с женой в поезде) гармонично обрамляют действие; этот прием называется закольцовкой . Еще одна закольцовка обрамляет самое глубокое и сокровенное воспоминание о Русе, которое герой переживает, лежа на постели в темном купе: начиная с родинок и заканчивая изгнанием. Внутри эта история не прерывается выходами в современность, как кусочки истории до и после нее. Вот это обрамление, весьма символичное:

«Сине-лиловый глазок над дверью тихо глядел в темноту. Она скоро заснула, он не спал, лежал, курил и мысленно смотрел в то лето...»

«Он очнулся, открыл глаза - все так же неуклонно, загадочно, могильно смотрел на него из черной темноты сине-лиловый глазок над дверью, и все с той же неуклонно рвущейся вперед быстротой несся, пружиня, качаясь, вагон».

Обратите внимание на то, как это самое неделимое и сокровенное , обрамляемое двумя слоями закольцовки, меняет героя. Начнем с внутренней закольцовки, т.е. со взгляда дверного глазка: сначала он «тихо глядел в темноту», а потом «неуклонно, загадочно, могильно смотрел на него из черной темноты». Динамика, что называется, налицо: сначала глазок спокоен, и взгляд его направлен в темноту, а потом взгляд поменял направление и уставился на героя «неуклонно, загадочно и могильно», да еще из «черной темноты» т.е. эта самая темнота, в которую был устремлен главный герой с благостным спокойствием, поскольку она не казалась ему страшной (он «мысленно смотрел в то лето» ), вынесла ему неутешительный приговор.

Теперь пройдемся по внешней закольцовке. В начале рассказа муж и жена ладят и доверяют друг другу, они едины, разговор их мирен:

«Он облокотился на окно, она на его плечо.

(…)

- Почему же ты не женился на ней?

- Очевидно, предчувствовал, что встречу тебя».

После ночных воспоминаний ситуация меняется:

«За Курском, в вагоне-ресторане, когда после завтрака он пил кофе с коньяком, жена сказала ему:

- Что это ты столько пьешь? Это уже, кажется, пятая рюмка. Все еще грустишь, вспоминаешь свою дачную девицу с костлявыми ступнями?

- Грущу, грущу, - ответил он, неприятно усмехаясь. - Дачная девица... Amata nobis quantum amabitur nulla!

- Это по-латыни? Что это значит?

- Этого тебе не нужно знать.

- Как ты груб, - сказала она, небрежно вздохнув, и стала смотреть в солнечное окно».

Очевидно, что мирное течение семейной жизни нарушилось, а перевод фразы таков: «Возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет!» Это про «дачную девицу».

Следует обратить внимание еще на один композиционный прием, общий с «Легким дыханием». В «Легком дыхании» неоднократно допускается нарушение хронологии, а в конце рассказа оно вызывает в читателе светлую радостную грусть: после описания классной дамы, приходящей на могилу Оли Мещерской, дается ее воспоминание (ретроспекция) о том, как Оля делилась с подругой сведениями о женской красоте, вычитанными в старой книге, и о легком дыхании , которое у нее, Оли, конечно же, есть. Точно так же и в «Русе» после описания гибели любви, описания «изгнания из рая», после возвращения героя из прекрасного просторного прошлого в тесное купе настоящего его посещает еще одно воспоминание: о журавлях, которые подпускали Русю к себе очень близко (подробнейшее описание!), и, вроде бы без какой бы то ни было логической сцепки, о последнем их счастливом дне, нарушенном сумасшедшей матерью:

А в тот последний их день, в то последнее их сидение рядом в гостиной на диване, над томом старой «Нивы», она тоже держала в руках его картуз, прижимала его к груди, как тогда, в лодке, и говорила, блестя ему в глаза радостными черно-зеркальными глазами:

- А я так люблю тебя теперь, что мне нет ничего милее даже вот этого запаха внутри картуза, запаха твоей головы и твоего гадкого одеколона!

Весьма вероятно, что здесь есть зашифрованная отсылка к поговорке о синице в руках и журавле в небе. Журавль - Руся, синица - нынешняя жена, только Руся была в его руках, и именно это так горько главному герою, и именно поэтому он так налегает на коньяк и грубит жене.

Что же касается самой истории, заключенной во внутренней закольцовке, - разбирать ее по косточкам не хочется, чтобы не убить очарование.

Иллюстрация Н. Леоновой

И он опять прижимал к губам ее руки, иногда как что-то священное целовал холодную грудь. Каким совсем новым существом стала она для него! И стоял и не гас за чернотой низкого леса зеленоватый полусвет, слабо отражавшийся в плоско белеющей воде вдали, резко, сельдереем, пахли росистые прибрежные растения, таинственно, просительно ныли невидимые комары - и летали, летали с тихим треском над лодкой и дальше, над этой по-ночному светящейся водой, страшные, бессонные стрекозы.

Только об этих трех предложениях я мог бы написать многое - но зачем? Не буду «поверять алгеброй гармонию».

Рассказ «Руся» хорошо экранизирован, очень удачно подобраны актеры, так что предлагаю вам посмотреть ту ее часть, где показана собственно любовная история, то, что я обозначил как «неделимое и сокровенное».

Видеофрагмент 2. Х/ф «Посвящение в любовь».

Правильно ли поступила Руся? Правильно ли поступил главный герой? Можно ли было найти иной выход из создавшегося положения? Все это вопросы праздные и какие-то по-школьнически наивные. Как случилось, так и случилось. Я не Белинский, чтобы рассуждать о «рабской боязни общественного мнения» и не Бог, чтобы судить чей-либо грех. В результате истории, поведанной Буниным, герой не вполне счастлив и о чем-то сожалеет - но о чем? О прошлом или о настоящем? И что именно хотел бы он изменить? Определенно мы знаем мы лишь то, что девушка по имени Руся, «возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет». Кстати, это стих Катулла.