Злая королева из спящей красавицы. Бродячий сказочный сюжет о «спящей красавице» в русской и зарубежной литературе и фольклоре

  • 09.06.2019

И уберите эту дохлую девку!
Шрек.

Перевод Гугла прост и ясен: "популярная история о принцессе, которая проклятая ведьма после их рождения. Она должна придерживаться шпинделя и заснуть от времени. Добрая фея смягчает проклятие для проведения консультаций."

Пётр Ильич Чайковский написал чудесный балет. Либретто М.Петипа, И.Всеволжского. Фею Карабосс забыли пригласить на крестины. Принцесса Аврора ширяется спицей, которая спрятана в букете цветов.


"Спящая красавица - дочь последнего царя". Музыка, как водится, Петра Ильича, слов нет, постановка Юрия Вамоса. Театр "Государственная Пражская Опера".

Часть имён под которыми известна наша героиня: Briar Rose, Dornröschen, La Belle au Bois dormant, Princess Auroura, Princess Rosebud, Prinsessa Ruusunen, Sleeping Beauty, Tornerose.

Пошли в синема?
Киноистория Спящей Авроры не так насыщена и богата, как её сестёр и , но тем не менее...

В этот раз неспящими оказались немцы. Война вокруг, а они кино снимают...
Dornroschen
Германия, 1917 год.
Режиссёр: Clyde Geronimi
В роли: Mabel Kaul
В одной из ролей: Marie Grimm-Einodshofer

Снимают.
Dornröschen
Германия, 1929 год.
Режиссёр: Carl Heinz Rudolph
В роли: Dorothy Douglas

Советское искусство врывается.
Спящая красавица
СССР, 1930 год.
Режиссёр: Георгий Васильев, Сергей Васильев
В роли: Варвара Мясникова
О необходимости создания нового, пролетарского искусства.
Варвара Мясникова играла Анку-пулемётчицу в "Чапаеве" и крёстную фею в "Золушке".

А немцы всё снимают...
Dornröschen
Германия, 1943 год.
Режиссёр: Ferdinand Diehl
Первый мультфильм.

Неожиданно.
Prinsessa Ruusunen
Финляндия, 1949 год.
Режиссёр: Edvin Laine
В роли: Tuula Ignatius, Annika Sipilä (в детстве)

Немцы насторожились и призвали режиссёра-сказочника.
Dornröschen
ФРГ, 1955 год.
Режиссёр: Fritz Genschow
В роли: Angela von Leitner
Режиссёр в роли папы-короля.
Танцор Gert Reinholm в роли принца.

Жадные американские руки тоже не спят.
The Sleeping Beauty
США, 1955 год.
Режиссёр: Clark Jones
В роли: Margot Fonteyn
Балет. Музыка П.И. Чайковского.
Эпизод сериала "Producers" Showcase".

The Sleeping Beauty
США, 1958 год.
В роли: Anne Helm
Эпизод сериала "Shirley Temple"s Storybook".

Sleeping Beauty
США, 1959 год.
Режиссёр: Clyde Geronimi
Голос: Mary Costa
ТотСамыйМультфильм, который превратил готитную историю в сахарную вату.
Принцесса получает имя (по Чайковскому) Аврора, принца теперь зовут Филипп, а неприглашённую старушку - Мелифесент.
Изображение старушки (впрочем, здесь она молода) становится изображением всего Зла в дальнейшем диснееведении. Да и не только в нём (вспомним Око Саурона в Трилогии).
Поющие животные.

Ну вот и наши подоспели.
Спящая красавица.
СССР, 1964 год.
Режиссёр: Аполлинарий Дудко, Константин Сергеев
В роли: Алла Сизова
И, да, это балет.
Премьера балета «Спящая красавица» состоялась в Мариинском театре 3 января 1890 года, а под редакцией хореографа Константина Сергеева получила второе дыхание 25 марта 1952 года.Спустя двенадцать лет была экранизирована.

Dornröschen
ГДР, 1965 год.
Режиссёр: Katja Georgi
Мультфильм.

Снова Штаты.
The Magic Land of Mother Goose
США, 1967 год.
Режиссёр: Herschell Gordon Lewis
В роли: Linda Appleby
Что-то сюрреалистическое.

Fairy Tales for Old Children
США, 1968 год.
В роли: Jane Powell
Эпизод сериала "The Red Skelton Show".
Все сказки в гости к нам.

Спросонья: Prince of a Guy (США, 1968 год, Melody McCord, эпизод сериала "Bewitched"), Grimms Märchen von lüsternen Pärchen (ФРГ, 1969 год, Ingrid van Bergen, порно), Dornröschen (ГДР, 1971 год, Juliane Korén, балет), Once Upon a Brothers Grimm (США, 1977 год, Joanna Kirkland), Big Apple Birthday (США, 1978 год, Rep Gurst), Fairy Tales (США, 1978 год, Fred Deni, порно), American Ballet Theatre: The Sleeping Beauty (США, 1979 год, Cynthia Gregory, балет).

Jak se budí princezny
Чехословакия-ГДР, 1978 год.
Режиссёр: Václav Vorlícek
В роли: Libuse Svormová

Dornröschen
ГДР, 1980 год.
Режиссёр: Dieter Bellmann
В роли: Marie Gruber

Sleeping Beauty
США, 1983 год.
Режиссёр: Jeremy Kagan
В роли: Bernadette Peters
Эпизод сериала "Faerie Tale Theatre".

Boszorkányszombat / Бал сказок
Венгрия, 1984 год.
Режиссёр: János Rózsa
В роли: Enikö Eszenyi
Случается, что принц целует не ту Спящую Красавицу. От этого бывают неприятности.

В том же году мы устроили свой бал сказок.
Сказки старого волшебника
СССР, 1984 год.
Режиссёр: Наталья Збандут
В роли: Анна Исайкина

Sleeping Beauty
США, 1987 год.
Режиссёр: David Irving
В роли: Tahnee Welch

Чтобы не возникало сомнений, что актриса красавица:

Sípová Ruzenka
Чехословакия-Германия-Италия, 1990 год.
Режиссёр: Stanislav Párnicky
В роли: Dana Dinková

Into the Woods
США, 1991 год.
Режиссёр: James Lapine
В эпизодической роли: Maureen Davis
Бродвейские постановки на экране.

Sleeping Beauty
США-Япония, 1995 год.
Режиссёр: Toshiyuki Hiruma, Takashi Masunaga
Мультфильм.

Несколько балетных экранизаций:
The Sleeping Beauty
Великобритания, 1995 год.
В роли: Viviana Durante

Törnrosa
1999 год.
Режиссёр: Mats Ek, Gunilla Wallin
В роли: Vanessa de Lignière

La belle au bois dormant
Франция, 2000 год.
Режиссёр: Pierre Cavassilas
В роли: Aurélie Dupont

Спросонья: Sov sødt / Сладкий сон (Дания, 2000 год, Tina Guldmann, эпизод крисмас сериала "Pyrus i alletiders eventyr"), House of Genius (США, 2002 год, голос Jennifer Hale, эпизод мультсериала "House of Mouse"), Jack Milton: Fairy Tale Detective (США, 2003 год, Jennifer Jarrett), Märchenland Reinhardswald (Германия, 2003 год, Natalie Schalkewitz, документалка), DysEnchanted (США, 2004 год, Sarah Wynter), Dornröschen (Германия, 2004 год, Ramona Drews, ужас-ужас), Märchen-, Sagen- und Symbolfiguren: Märchenland Reinhardswald (Германия, 2005 год, Sarah Weber), Sesame Street (США, 2006 год, Leslie Carrara).

Blanche-Neige, la suite / Белоснежка. Брачный сезон.
Великобритания-Бельгия-Франция-Польша, 2007 год.
Режиссёр: Picha
Голос: Cécile De France
Принц поцеловал Красавицу, но он уже был женат на Белоснежке, на что Красавице наплевать.

Shrek the Third
США, 2007 год.
Режиссёр: Chris Miller
Голос: Cheri Oteri
Хотя сама С. Красавица в тетралогии о Шреке упомянута мельком, сюжет первой и четвёртой частей строятся именно на "кто-то должен поцеловать и расколдовать принцессу".

Disney Princess Enchanted Tales: Follow Your Dreams
США, 2007 год.
Голос: Erin Torpey
Две мульт-истории, в которых Аврора и Жасмин извлекают из мироздания вечные ценности.

Dornröschen - Ab durch die Hecke!
Германия, 2007 год.
Режиссёр: Dominic Müller
В роли: Josefine Preuß
Эпизод сериала "Die ProSieben Märchenstunde". В том же сериале, годом раньше, наша героиня мелькнула в эпизоде "Rapunzel oder Mord ist ihr Hobby" в исполнении Annette Frier.

The Sword, the Wand and the Stone
Новая Зеландия, 2008 год.
Режиссёр: Marama Killen
В роли: Daan Bolder
Не знаем, что за фильм и про что. Есть персонаж по имени Талия.

Sleeping Beauty
США, 2008 год.
Голос: Elisa Paganelli
Мультфильм. Эпизод сериала "Super Why!"
Сп. Красавица появляется ещё в трёх эпизодах.

Granny O"Grimm"s Sleeping Beauty
Ирландия, 2008 год.
Режиссёр: Nicky Phelan
Мультфильм. Номинация на "Оскар".
Бабушка О"Гримм рассказывает свою версию сказки. Страшную.

Dornröschen
Германия, 2008 год.
Режиссёр: Arend Agthe
В роли: Anna Hausburg

Dornröschen
Германия, 2009 год.
Режиссёр: Oliver Dieckmann
В роли: Lotte Flack

Вроде ничего не пропущено. Немцами началось и немцами (на сегодняшний день) окончилось.

0 0 0

Ворон Малефисенты. Ворон помог колдунье осуществить её проклятие, именно он нашёл коттедж, где скрывалась Аврора, посредством волшебства, озарявшего лес. К концу фильма становится чрезмерно фанатичным в служении своей госпоже, в частности, пытаясь рассказать ей о побеге Филиппа, превращается в камень благодаря волшебству Мэривезы.

0 0 0

Персонаж сказки, принесший весть юной фее, о том, что принцесса уснула беспробудным сном.

Queen Leah

0 0 0

Мать Авроры и жена короля Стефана.

Часто упоминается как Королева Беатрисс во французском варианте мультфильма. Высокая, изящная, светловолосая, она очень похожа на Аврору по внешности. Несмотря на то, что в фильме она практически не разговаривает, а её роль в развитии сюжета минимальна, она предстаёт, перед нами, как человек с добрым сердцем и открытой душой. Королева, кажется, очень предана своему мужу, это видно по её обращению к нему, после того, как их дочь была проклята Малефисентой. Думается, что она была бы любящей матерью для своей дочери, только, если бы судьба предоставила ей шанс побыть с ней.

King Stefan

0 0 0

Отец Авроры. Несомненно, Стефан - превосходный монарх, и его королевство, кажется, процветает. Но, когда крещение Авроры обращается в проклятье для неё, он впадает в уныние и приказывает сжечь все прялки. Его приказ выполнен, но только эти три феи знают, что это не остановит Малефисенту. Поэтому ему приходится отдать свою дочь на воспитание трём добрым феям, соглашаясь на жизнь Авроры в лесу, Стефан проявляет себя не только как хороший отец, но и как великолепный монарх, ибо люди королевства не должны жить без будущей королевы.

King Hubert

0 0 0

Является отцом Принца Филиппа и лучшим другом Короля Стефана. Два короля давно мечтали о воссоединение королевств, рождение Авроры послужило поводом к помолвке её с принцем Филиппом. Хьюберт мал ростом, но очень весёлый и часто попадает в комичные ситуации и недоразумения.

0 0 0

В версии сказки братьев Гримм предсказала королеве скорое рождение дочери.

Maleficent

0 0 0

В мультфильме Уолта Диснея - злая колдунья, которая наложила проклятье на Аврору. Малефисенту часто называют одной из самых величайших злодеек Диснея и небезосновательно. Она облачена в чёрно-фиолетовую робу, похожую на языки пламени, обладает колоссальной колдовской силой. Неудивительно, что король Стефан не пригласил её на крестины Авроры. Однако, его решение ввергло королевство в печаль на целых 16 лет. В конце фильма Малефисента превращается в огромного дракона. Пытается убить Филлиппа, но благодаря волшебству фей её ранили мечом, она упала с выступа, и от неё осталась только тень. Её прототипом стала фея Карабосс.

0 0 0

Жена короля, людоедка. Персонаж сказки Шарля Перро.

Menestrel

0 0 0

Персонаж, не играющий никакой роли, только добавляющий в сюжет комичности. В самом мультфильме, он просто подаёт вино двум королям, а позже показывает план замка. Его лютня, на которой он играет, позволяет ему подносить королевское вино и воровать его. От неминуемого наказания его спасает приезд принца Филиппа.

Merryweather

0 0 0

Третья добрая фея, очень жизнерадостный и добрый персонаж, готовая подчас вступить в волшебную дуэль не только с Флорой, но и Малефисентой. С тёмными волосами и яркими синими глазами, она изображается в более юном свете, чем её пожилые «сёстры». Любимые цвета: синий. Подарком Мэривезы для Авроры должно было стать счастье, но из-за проклятья Малефисенты ей приходится изменить свой дар. Принцесса, уколов палец о веретено прялки, не умрет, а будет спать до тех пор, пока поцелуй истинной любви не разрушит заклятье.

0 1 0

Протагонист сказки, разрушающий чары спящей Принцессы.

В мультфильме Уолта Диснея - единственный сын короля Хьюберта обручён с принцессой Авророй со дня её рождения. Их отцы верят, что брак между их детьми объединит королевства. Прошли годы, принц встречают «Дикую Розу» на опушке леса, принимая её за обычную крестьянку и влюбляется в неё, они обещают друг другу встретиться вечером около коттеджа. Когда он приходит в условленное время, Малефисента похищает его и сажает в темницу в своем замке. Добрые феи приходят на помощь Филиппу, наделяя его мечом и щитом - оружием, которое поможет ему победит зло. Принц пробивается к замку через тернии колючек и побеждает Малефисенту в обличье дракона. Он находит свою возлюбленную в самой высокой башне замка и пробуждает её с помощью поцелуя истинной любви.

0 0 0

Маленькая собачка принцессы. Персонаж сказки.

0 0 0

Благородный, белый конь принца Филиппа. На первый взгляд можно подумать, что он второстепенный персонаж, но его роль в фильме не менее важна. Он несёт принца Филиппа в лес, где он встретил Аврору, показывает доблесть при бое с драконом.

0 4 1

Основная протагонистка сказки. Принцесса проклятая на вечный сон.

В мультфильме Уолта Диснея - единственная дочь короля Стефана. Аврора при рождении была награждена двумя волшебными дарами: голоса и красоты. Однако в день своего шестнадцатилетия она уколет палец о веретено прялки и заснёт на 100 лет, и проснется только от поцелуя истинной любви. Для того, чтобы уберечь девочку от проклятия Малефисенты, три добрые феи прячут её в лесной чаще. Аврора вырастает очень красивой застенчивой девушкой с добрым и открытым сердцем, которое помогло ей завоевать дружбу лесных зверьков. Она очень сдержанна, узнав о том, что ей не суждено увидеть своего возлюбленного, она проявляет стойкость, несмотря на то, что жизнь потеряла для неё смысл. Ей не нужны королевские почести, для неё важно обычное человеческое счастье.

Наверное, каждая девушка мечтает стать спящей красавицей, которую вызволит из сновидений прекрасный принц, как и было в сюжете традиционной европейской сказки. Любители книг увидели нетривиальную историю благодаря литературной редакции братьев Гримм и . Кстати, эти же писатели работали над « » и другими произведениями, которые знакомы и взрослым, и детям. Рассказ об околдованной девушке перекочевал на просторы кинематографа и в другие литераторские творения.

История создания

Сказку о Спящей красавице придумали намного раньше, чем можно предположить. Причем некоторые исследователи искали скрытый подтекст. Например, существует устаревшая теория некоторых фольклористов, которые предполагали, что тринадцатая фея – изгой – была придумана неспроста. Дело в том, что тринадцатимесячную лунную систему изменили и сократили: таким образом, человечество «поставило в центр» не Луну, а Солнце.

Знакомый сюжет обнаруживается во французском произведении «Персефорест», которое увидело свет в XIV веке, но Шарль Перро основывался на другом источнике и опирался на фабулу, которая представлена в сказке Джамбаттисты Базиле «Солнце, Луна и Талия» (1634). Базиле писал о королевской дочери Талии, которой придворные астрологи предсказали опасность ото льна.

Чтобы не обрекать ребенка на незавидное существование, владельцы трона приказали убрать все травы из замка, однако такая мера предосторожности не помогла, так как спустя некоторое время Талия увидела из окна старуху, прядущую лен. Девушка попросилась попробовать прясть, но вогнала себе в палец занозу, которая и стала причиной гибели.


Расстроенные король с королевой не стали хоронить горячо любимую дочь, а приказали перенести тело девушки в загородный дворец. Далее в сюжете появляется король, который не сумел разбудить несчастную принцессу. Так как этот мужчина наведывался к девушке неспроста, вскоре Талия родила двоих близнецов, один из которых и стал ее спасителем: вместо груди мальчик стал сосать палец матери и высосал из него занозу, за счет чего главная героиня проснулась.

Позже тот король вернулся к любовнице и, увидев детей, назвал их Солнце и Луна. Далее об измене короля узнает его законная супруга и готовит для всех участников блюдо, которое принято подавать холодным, – месть. В реальной истории присутствуют жестокие мотивы, например, владелица трона приказала убить Солнце и Луну и приготовить из них жаркое «под соусом Роббер». Тем не менее у рассказа о Талии и близнецах – счастливый конец.


Шарль Перро не мог допустить, чтобы дети увидели в сказке изнасилование и заявку на каннибализм. Поэтому гений литературы проделал то же, что и с «Красной Шапочкой» – смягчил особо «острые» моменты, а также изменил причину вечного сна девушки на проклятие злой феи.

Сказка Шарля окружена волшебной атмосферой и заканчивается поцелуем и свадьбой, тогда как его предшественник описал все суровые испытания, которые пришлось пройти влюбленной паре. Также мастер слова поменял королеву на мать, а короля на принца.


Стоит сказать, что у Джамбаттисты встречается подобный момент в произведении «Юная рабыня», в котором фея проклинает красавицу Лизу и пророчит ей смерть из-за того, что мама оставит в ее волосах гребень. Кстати, в этом рукописном труде появляется хрустальный гроб, который использовали братья Гримм в «Белоснежке и семи гномах».

«Летаргическая» сказка Шарля Перро была опубликована в 1697 году и в действительности называлась «Красавица в спящем лесу». Это произведение получило признание среди искушенной публики, тем более что автор подстраивал творение под куртуазную литературу того времени, стараясь одеть персонажей в дворянские костюмы XVII века. А девушки краснели от фразы:

«Приблизился к ней с трепетом и восхищением и опустился подле нее на колени».

Перро не преследовал цели произвести впечатление на публику, потому что в каждой сказке, даже если это детское произведение про волшебников и фей, должен присутствовать философский подтекст. Так, основная мысль «Спящей красавицы» заключается в том, что сила любви способна побеждать любые невзгоды. Но для маленьких читателей есть и другие, адаптированные сюжетные линии – переводы Н. Касаткиной, Т. Габбе, А. Любарской и прочих литературных деятелей.


Что касается братьев Гримм, то у них засыпает не одна главная героиня, а все королевство, а сказка заканчивается на моменте пробуждения принцессы. Чтобы познать русский менталитет, можно обратиться к создателю « » , который написал «Сказку о мертвой царевне».

Сюжет

Классический сюжет начинается с того, что у короля и королевы родилась дочь. В честь этого события во всем королевстве намечался грандиозный пир, куда пригласили всех волшебниц, кроме одной: та фея уже полвека не показывалась из своей башни, и все подумали, что она мертва. Незваная гостья все-таки пришла на торжество, но ей не хватило столовых приборов, поэтому обладательнице волшебной палочки показалось, что с ней обошлись неучтиво.


Когда остальные феи одаривали именинницу подарками, старуха Карабосс произнесла жестокое пророчество о том, что укол веретена станет для красавицы смертельным. Но все-таки приговор смягчает другая волшебница, потому что последнее слово побеждает в споре: несчастная девушка не умрет, а уснет глубоким сном ровно на сто лет. Примечательно, что в оригинальном пересказе Шарля Перро про «бодрящий» поцелуй принца не упоминается.

Услышав предсказание колдуньи, король приказал сжечь все веретена и прялки, но его попытки спасти дочь оказываются тщетны: став взрослой девушкой, принцесса находит в загородной башне замка старушку, которая не знала о запрете на веретена и пряла кудель.


Главная героиня решила помочь, но уколола палец о веретено и упала замертво. Как только не будили принцессу: ей брызгали в лицо водой, натирали виски душистым уксусом, но никакие меры не разбудили дочь короля.

Фея, которая в свое время смягчила приговор, попросила владельцев замка покинуть место и погрузила его в вечный сон; вокруг же разрослись высокие деревья. Юная чародейка подумала, что грустно будет принцессе, когда та, очнувшись через сотню лет, не увидит ни одного знакомого лица. Поэтому фея коснулась каждого придворного волшебной палочкой, и те тоже заснули на целый век. Король с королевой избежали этой хитрости, так как, по мнению Перро, у правителей имеются дела, которых нельзя отложить на столь долгий срок.


Через сто лет в замке появился принц, который не знал о сложившейся ситуации, но услышал от прохожего о спящей красавице и о том, что пробудит ее смелый юноша. Сын короля поскакал на своей лошади в заколдованное место, где и увидел молодую девушку. Когда он опустился на колени, уколовшаяся веретеном принцесса проснулась. Следовательно, в оригинале Перро не было поцелуя, ибо героиня проснулась от того, что прошло ровно сто лет.

  • Композитор тоже представил собственное видение сказки, правда, в музыкальном исполнении. Зрители до сих пор наслаждаются одноименным балетом «Спящая красавица».
  • В 1959 году экранизацию сказки о спящей красавице представил мультипликатор , воплотив концепцию Шарля Перро в полнометражный мультфильм. Главных героев озвучили такие актеры и актрисы, как Мэри Коста, Билл Ширли, Элеонор Одли, Верна Фелтон и Барбара Джо Аллен.

  • В «Диснейленде» есть замок Спящей красавицы, построенный в качестве рекламного инструмента. Но детский парк открылся в 1955 году, за четыре года до премьеры мультфильма. О происхождении замка было объявлено в 1957 году, ибо любопытные туристы постоянно интересовались этой постройкой.
  • В мультфильме в облике злой феи появилась . Кстати, эта героиня стала популярной и даже заслужила одноименный спин-офф с в главной роли.

В первой редакции 1812 года — то есть в самой кровавой и жуткой. Якоб и Вильгельм Гримм , как и Шарль Перро вместе с итальянским сказочником Джамбаттистом Базиле , сюжеты не придумывали, а переписывали народные предания для последующих поколений. От первоисточников кровь стынет в жилах: могилы, отрубленные пятки, садистские наказания, изнасилования и прочие «несказочные» детали. АиФ.ru собрал оригинальные сюжеты, которые вовсе не стоит рассказывать детишкам на ночь.

Золушка

Считается, что самый ранний вариант «Золушки» придумали в Древнем Египте: пока прекрасная проститутка Фодорис купалась в реке, орёл украл её сандалию и унес фараону, который восхитился маленьким размером обуви и в итоге на блуднице женился.

У итальянца Джамбаттиста Базиле, записавшего сборник народных легенд «Сказка сказок», все гораздо хуже. Его Золушка, точнее Зезолла, вовсе не та несчастная девочка, которую мы знаем по диснеевским мультикам и детским спектаклям. Терпеть унижения от мачехи ей не хотелось, поэтому она крышкой сундука сломала мачехе шею, взяв в сообщницы свою няню. Няня тут же подсуетилась и стала для девушки второй мачехой, вдобавок у нее оказалось шесть злобных дочерей, перебить всех девушке, конечно, не светило. Спас случай: однажды девушку увидел король и влюбился. Зезоллу быстро нашли слуги Его величества, но она сумела сбежать, обронив — нет, не хрустальную туфельку! — грубую пианеллу с подошвой из пробки, какие носили женщины Неаполя. Дальнейшая схема ясна: общенациональный розыск и свадьба. Так убийца мачехи стала королевой.

Актриса Анна Леванова в роли Золушки в спектакле «Золушка» режиссера Екатерины Половцевой в театре «Современник». Фото: РИА Новости / Сергей Пятаков

Спустя 61 год после итальянской версии свою сказку выпустил Шарль Перро. Именно она стала основой для всех «ванильных» современных интерпретаций. Правда, в версии Перро девочке помогает не крестная, а мать-покойница: на ее могиле живет белая птичка, исполняющая желания.

Братья Гримм тоже по-своему интерпретировали сюжет Золушки: по их мнению, вредные сестры бедной сиротки должны были получить по заслугам. Пытаясь втиснуться в заветную туфельку, одна из сестер отрубила себе палец, а вторая — пятку. Но жертва оказалась напрасной — принца предупредили голуби:

Погляди-ка, посмотри,
А башмачок-то весь в крови...

Эти же летающие воины справедливости в итоге выклевали сестрам глаза — тут и сказочке конец.

Красная Шапочка

История о девочке и голодном волке известна в Европе с XIV века. Содержимое корзинки менялось в зависимости от местности, а вот сама история была гораздо более неудачной для Золушки. Убив бабушку, волк не просто ее съедает, а готовит из ее тела вкусняшку, а из крови — некий напиток. Спрятавшись в кровати, он наблюдает, так Красная Шапочка с аппетитом уплетает свою же бабушку. Предупредить девочку пытается бабушкина кошка, но и она умирает страшной смертью (волк бросает в нее тяжелые деревянные башмаки). Красную Шапочку это, по-видимому, не смущает, и после сытного обеда она послушно раздевается и ложится в кровать, где ее поджидает волк. В большинстве версий на этом все заканчивается — мол, поделом глупой девчонке!

Иллюстрация в сказке «Красная шапочка». Фото: Public Domain / Гюстав Доре

Впоследствии Шарль Перро сочинил для этой истории оптимистичный финал и добавил мораль для всех, кого всякие незнакомцы зазывают к себе в кровать:

Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
Красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, —
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам...
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!

Спящая Красавица

Современная версия о поцелуе, разбудившем красавицу, — просто детский лепет по сравнению с оригинальным сюжетом, который записал для потомков все тот же Джамбаттиста Базиле. Красавицу из его сказки по имени Талия тоже настигло проклятье в виде укола веретена, после которого принцесса заснула беспробудным сном. Безутешный король-отец оставил в маленьком домике в лесу, но никак не мог предположить, что произойдет дальше. Спустя годы мимо проезжал еще один король, зашел в домик и увидел Спящую Красавицу. Недолго думая, он перенес ее на постель и, так сказать, воспользовался ситуацией, а потом уехал и забыл обо всем на долгое время. А изнасилованная во сне красавица через девять месяцев родила близнецов — сына по имени Солнце и дочку Луну. Именно они разбудили Талию: мальчик в поисках материнской груди принялся сосать ее палец и случайно высосал отравленный шип. Дальше — больше. Похотливый король снова приехал в заброшенный домик и обнаружил там потомство.

Иллюстрация в сказке «Спящая красавица». Фото: Commons.wikimedia.org / AndreasPraefcke

Пообещал девушке золотые горы и вновь уехал в свое королевство, где его, между прочим, ждала законная жена. Супруга короля, узнав о разлучнице, решила ее истребить вместе со всем выводком и заодно наказать неверного мужа. Она приказала убить малышей и приготовить из них мясные пироги для короля, а принцессу — сжечь. Уже перед самым огнем крики красавицы услышал король, который прибежал и сжег не ее, а надоевшую злобную королеву. И напоследок хорошая новость: близнецов не съели, потому что повар оказался нормальным человеком и спас детишек, заменив их ягненком.

Защитник девичьей чести Шарль Перро, конечно, сказку сильно изменил, но не удержался от «морали» в конце истории. Его напутствие гласит:

Немножко обождать,
Чтоб подвернулся муж,
Красавец и богач к тому ж,
Вполне возможно и понятно.
Но сотню долгих лет,
В постели лежа, ждать
Для дам настолько неприятно,
Что ни одна не сможет спать....

Белоснежка

Сказку про Белоснежку братья Гримм наводнили интересными деталями, которые в наше гуманное время кажутся дикими. Первая версия была опубликована в 1812 году, в 1854 году дополнена. Начало сказки уже не предвещает ничего хорошего: «В один зимний снежный день королева сидит и шьёт у окна с рамой из чёрного дерева. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: „Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево“». Но по-настоящему жуткой здесь предстает колдунья: она ест (как сама думает) сердце убитой Белоснежки, а потом, поняв, что ошиблась, придумывает все новые изощренные способы ее убить. В их числе — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко, которое, как мы знаем, подействовало. Интересен и финал: когда все становится хорошо у Белоснежки, приходит черед колдуньи. В наказание за свои грехи она пляшет в раскаленных железных башмаках, до тех пор, пока не падает замертво.

Кадр из мультфильма «Белоснежка и семь гномов».

Красавица и Чудовище

Первоисточник сказки — это ни много ни мало древнегреческий миф о прекрасной Психее, красоте которой завидовали все, начиная от старших сестер, заканчивая богиней Афродитой. Девушку приковали к скале в надежде скормить чудовищу, но чудесным образом ее спасло «незримое существо». Оно, конечно, было мужского пола, потому что сделало Психею своей женой при условии, что она не будет мучать его расспросами. Но, конечно, женское любопытство взяло верх, и Психея узнала, что ее муж вовсе не чудовище, а прекрасный Амур. Супруг Психеи обиделся и улетел, не обещая вернуться. Тем временем свекровь Психеи Афродита, которая с самого начала была против этого брака, решила вконец извести невестку, заставляя ее выполнять разные сложные задачи: например, принести золотое руно с бешеных овец и водички из реки мертвых Стикс. Но Психея все выполнила, а там и Амур вернулся в семью, и жили они долго и счастливо. А глупые завистливые сестры кинулись с утеса, тщетно надеясь, что и на них найдется «незримый дух».

Более близкая к современной истории версия была написана Габриэль-Сюзанн Барбот де Вильнев в 1740 году. В ней все сложно: Чудовище, по сути, несчастный сирота. Его отец погиб, а мать была вынуждена защищать свое королевство от врагов, поэтому воспитание сына доверила чужой тете. Та оказалась злой колдуньей, вдобавок хотела соблазнить мальчика, а получив отказ, превратила его в ужасного зверя. У Красавицы тоже в шкафу свои скелеты: она на самом деле не родная, а приемная дочь купца. Ее настоящий отец — король, согрешивший с залетной доброй феей. Но на короля претендует и злая колдунья, так что дочку ее соперницы решено было отдать купцу, у которого как раз погибла младшая дочь. Ну, и любопытный факт о сестрах Красавицы: когда зверь отпускает ее погостить у родных, «добрые» девицы специально заставляют ее задержаться в надежде, что чудище озвереет и съест ее. Кстати, этот тонкий родственный момент показан в последней киноверсии «Красавицы и Чудовища» с Венсаном Касселем и Леей Сейду .

Кадр из фильма «Красавица и чудовище»

Убедительно доказывает, что зло бывает чертовски привлекательным.

В детстве Джоли много раз пересматривала диснеевский мультфильм «Спящая красавица» . Большинству девочек нравилась его главная героиня - белокурая принцесса Аврора, которая уколола палец о веретено и погрузилась в волшебный сон. Но Анджелину в этой сказке завораживал образ Малефисенты - колоритной могущественной злодейки с эффектным головным убором в виде рогов. «Я очень боялась ее, но все равно любила», - признается актриса.

Много лет спустя, когда в Голливуде решили экранизировать историю знаменитой колдуньи, Джоли стала основной претенденткой на роль Малефисенты. По замыслу авторов, красота героини должна покорять зрителей с первого взгляда, а кто с этим справится лучше, чем самая желанная женщина мира. В новом фильме сюжет о Спящей красавице (ее играет актриса Эль Фаннинг) уходит на второй план, в центре сценария - биография волшебницы, которая в юности вовсе не была злой и мстительной. Сердце бывшей феи Малефисенты ожесточили предательство близких и вынужденная борьба за любимое королевство.

На съемках ежедневно по четыре часа актрисе накладывали грим. Внешность Анджелины подверглась значительной трансформации. Звезде пришлось носить специальные силиконовые накладки на нос, скулы и уши, чтобы черты лица выглядели более резкими. Изменился и цвет ее глаз: Джоли надевала золотистые контактные линзы, раскрашенные профессиональным художником. Но главным испытанием стали 30-сантиметровые черные рога, крепившиеся на шлем с помощью магнитов. Первое время актриса не справлялась с тяжелой конструкцией и постоянно задевала ею декорации и съемочную аппаратуру. Рога ломались, художникам приходилось делать новые - для съемок было создано в общей сложности около 20 шлемов из различных материалов.

По сценарию в одном из эпизодов Малефисента встречается с 4-летней принцессой Авророй, и девочка при этом совершенно не боится злой колдуньи. Поиски ребенка стали для съемочной группы настоящей проблемой: при виде Анджелины в черной мантии и с рогами на голове малыши начинали кричать и плакать. В итоге роль принцессы стала дебютом Вивьен Джоли-Питт - младшей дочери актрисы и ее гражданского супруга Брэда Питта . Девочка оказалась единственной, кто не испугался зловещей волшебницы. В сцене крестин Авроры снялись и старшие дети звездной пары - Пакс и Захария, изображавшие принца и принцессу из дальних стран.

Еще три красавицы колдуньи: кто на свете всех милее?



Формально главную роль в этой картине играла звезда «сумеречной саги» Кристен Стюарт , но и зрителям, и критикам фильм запомнился благодаря Шарлиз Терон. Бессердечная мачеха, вскоре после свадьбы убивающая своего супруга-короля, она меняет роскошные костюмы в каждой сцене и носит перстни в виде хищных когтей, которыми вырывает сердца у птичек и душит юных девушек, чтобы забрать у них молодость. «Больше всего мне понравилось орать на людей, - шутила потом Шарлиз. - Наконец-то на работе можно было разрядиться».

Немецкие сказочники в фильме изображены шарлатанами, которые не верят в волшебство и пугают легковерный народ с помощью трюков и фокусов. Это продолжается до тех пор, пока они не встречают настоящую колдунью - Зеркальную королеву, помешанную на идее вечной молодости. Роль главной злодейки предназначалась для Умы Турман , но та от съемок отказалась, освободив место итальянской диве Монике Беллуччи. «Судьба моей героини - предупреждение для тех, кто отождествляет себя со своим отражением в зеркале», - заявляла актриса.

Британская звезда обожает авторское кино и редко снимается в блокбастерах, однако ради роли Белой колдуньи в трилогии «Хроники Нарнии » она сделала исключение. Главной причиной стали дети актрисы: незадолго до съемок Суинтон как раз начала читать сказки своим близнецам и поняла, что в ее фильмографии нет ни одной картины для семейного просмотра. «Я создала совершенно новый образ, - говорила она. - Моя колдунья не кричит и не угрожает, как обычные злодеи. Даже темные дела она творит спокойно, элегантно и с достоинством».