Леди макбет мценского уезда смысл названия. Леди Макбет Мценского уезда повесть — художественный анализ

  • 04.03.2020

Катерина Львовна, молодая девушка из небогатой семьи вышла замуж за состоятельного гораздо старшего её летами вдового купца Зиновия Борисыча Измайлова. Измайловы торговали крупчаткою, держали в уезде большую мельницу. Городской дом их был очень хороший. Детей у Катерины Львовны с мужем не было. Жили они втроём со старым свёкром Борисом Тимофеичем. При всем довольстве и добре житье Катерины Львовны в запертом купеческом доме с высоким забором было самое скучное. Муж и свёкор с утра уходили заниматься делами, а молодая белотелая красавица ходила в одиночестве по дому, среди икон и лампад – и даже понянчиться с ребёнком по бездетности не могла.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 2 – краткое содержание

Раз весной прорвало принадлежавшую Измайловым мельничную плотину. Зиновий Борисыч был безотлучно на починке мельницы, а Катерина Львовна в своём мезонинчике одна зевала. Гуляя со скуки по двору, услышала она весёлый смех у амбаров и увидала, как молодые приказчики подшучивают над незамужней румяной кухаркой Аксиньей. Недавно нанявшийся к Измайловым красивый молодец Сергей позвал Катерину Львовну взвеситься на весах. С шутливыми присказками предложил он ей побороться, а когда хозяйка, развеселившись, приподняла локоточки, схватил её и крепко прижал на миг к себе.

Катерина Львовна вышла из амбара, раскрасневшись. Аксинья рассказала ей: Сергей этот допреж у соседних купцов служил и там, сказывают, с самой женой хозяина был в любви.

Лесков. Леди Макбет Мценского уезда. Аудиокнига

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 3 – краткое содержание

Муж Катерины Львовны всё не возвращался с мельницы, а свекор Борис Тимофеич раз вечером поехал к старому приятелю на именины. В тёплых сумерках молодая красавица сидела в мезонине у окна, а из дворовой кухни вышел Сергей. Он поклонился, а потом вдруг попросил разрешения зайти к ней: «Дельце одно к вам имею».

Она впустила его. Сергей вначале спросил, нет ли у неё книжечки почитать, а потом вдруг сказал: так я по вам, Катерина Львовна тоскую, что готов даже булатным ножом сердце своё из груди вырезать и бросить к вашим ножкам. У Катерины Львовны закружилась голова, а Сергей, обхватил её, поднял с полу и понёс на кровать…

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 4 – краткое содержание

Стала Катерина Львовна, пока мужа не было, что ни ночь, забавляться с Сергеем. И однажды увидал свёкор Борис Тимофеич, как спускается тот по галерейному столбу из невесткина окна.

Он схватил Сергея за ноги. Чтобы много шуму не было, позволил Сергей Борису Тимофеевичу отвести себя кладовню. Там стегал его старик нагайкою, пока из сил не выбился, а потом запер и послал за сыном.

Однако дорога до мельницы была не близка, а Катерина Львовна наутро проведала, что с Сергеем случилось. Потребовала она от свёкра выпустить её любовника. Борис Тимофеич в ответ стал невестку срамить, обещал её по приезде сына на конюшне выдрать, а соблазнителя её грозил завтра же в острог отправить.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 5 – краткое содержание

Но тем же вечером поел Борис Тимофеевич на ночь грибков с кашицей – и начались у него рвоты страшные. К утру старичок помер – именно так, как умирали у него в амбарах крысы, для которых Катерина Львовна яд всегда собственными руками приготовляла.

Зиновия же Борисыча посланный на мельнице не застал – тот уже уехал вёрст за сто лес покупать. А жена его Сергея из заперти выпустила и уложила отдыхать на мужниной постели. Бориса Тимофеича схоронили спешно, сына не дождавшись. Все работники дивились: что Катерина Львовна так разошлась, ни от кого не таясь, ходит козырем и Сергея от себя не отпускает.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 6 – краткое содержание

Раз после обеда привиделся Катерине Львовне сон: будто промежду ее с Сергеем трется толстый серый кот, усы как у оброчного бурмистра. Мурлычет он ласковую песню, словно про любовь рассказывает. Хотела она его выгнать, а кот, как туман, мимо пальцев у нее проходит. Проснулась красавица – кота нет, только красивый Сергей своей рукой ее грудь к своему горячему лицу прижимает.

Пошли Катерина Львовна с Сергеем под цветущею яблоней чай пить. Она расспрашивала: сох ли он раньше по ней. Сергей же с грустным видом стал говорить, что с ней бы всю жизнь не расстался. Но вот скоро вернётся Зиновий Борисыч – и придётся ему с тоскою смотреть, как он Катерину Львовну за белые ручки в свою опочивальню ведёт.

Прижав сергееву голову к своей груди, проговорила Катерина Львовна: «Уж я знаю, как я тебя и купцом сделаю и жить с тобой совсем как следует стану».

Иллюстрация к очерку Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда». Художник Н. Кузьмин

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 7 – краткое содержание

Легли они ночью с Сергеем спать, и опять приснился Катерине Львовне тот же кот. Только голова у него теперь оказалась – свёкра Бориса Тимофеевича. Мурчал он, что с кладбища нарочно пришел поглядеть, как она с Сергеем мужнину постельку согревает.

Закричала молодая жена благим матом. Проснулась – и слышит: будто кто-то на двор через ворота перелез. Собаки метнулись, да и стихли. Догадалась Катерина Львовна: это Зиновий Борисыч вернулся.

Быстро разбудила она Сергея. Тот в окно вылез, но Катерина Львовна велела ему по столбу вниз не спускаться, а ждать под окном же, на галерее.

Зиновий Борисыч к её двери тихо подошёл и сначала ждал, прислушиваясь. Потом постучал. Катерина Львовна впустила его, будто только проснулась.

Зиновий Борисыч смотрел хмуро. Сел и стал расспрашивать: как же это вы тятеньку схоронили? и сами как время провождали?

«Помер тятенька», – отвечала Катерина Львовна, а сама, будто бегая за самоваром, Сергею тихо шепнула: не зевай! Вошла она опять в комнату, а муж держит в руках сергеев поясок, на перине лежавший. Стал он ей выговаривать, что про все её амурные дела слыхал. Но Катерина Львовна стала смело ему отвечать – и вдруг ввела за рукав в комнату Сергея, дерзко его поцеловав. Зиновий Борисыч залепил ей пощёчину.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 8 – краткое содержание

Катерина Львовна кинулась на супруга, сильными руками повалила его на пол. Обе руки хозяина Сергей к полу коленами придавил. Зиновий Борисыч вырвался и как зверь закусил Сергея зубами за горло, но застонал и уронил голову: жена ударила его по виску тяжёлым подсвечником. Теряя сознание, Зиновий Борисыч просил попа ­– исповедаться, а Сергей по знаку любовницы стал его душить.

Через пять минут всё было кончено. Сергей снес труп Зиновия Борисыча в погребок. Катерина Львовна мочалкой стёрла пятна крови из разбитой подсвечником мужниной головы. «Ну вот ты теперь и купец», – сказала она, положив свои белые руки на плечи Сергею, которого била лихорадка.

Сергей закопал убитого в погребке, так, что и сыскать его нельзя было.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 9 – краткое содержание

Все дивились, почему Зиновий Борисыч так долго не возвращается. Ямщик, рассказал, что вёз его к городу, но версты за три до него купец слез и пошёл дальше пешком. Начатые розыски ничего не открыли.

Тем временем Катерина Львовна поживала с Сергеем, записав мужнин капитал на себя. Вскоре открылось, что она беременна.

Но узналось и другое: большая часть денег из оборота Зиновия Борисыча принадлежала его малолетнему племяннику, Федору Лямину. И вскоре приехала старушка – сестра двоюродная Бориса Тимофеича с этим племянником Фёдором.

Сергей, увидев приезжих, побледнел и стал говорить: «Теперь, Катерина Ильвовна, все наше с вами дело прах. Капитал в раздел пойдет». Она успокаивала: нешто и нам мало будет? Но Сергей убеждал: по любви моей к вам я желал бы, Катерина Ильвовна, видеть вас настоящей дамой. А при уменьшении капитала этого может не произойти – и супротив людских глаз, подлых и завистливых, ужасно это будет больно…

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 10 – краткое содержание

Стала Катерина Львовна думать: а почему я и в самом деле должна через Федю лишиться капитала? «Столько греха на свою душу приняла, а он без всяких хлопот приехал и отнимает у меня».

Между тем стала она от беременности полнеть, и пересуды в городе насчёт неё и Сергея усиливались.

А мальчик Федя Лямин, и не помышлявший, что он другим перешел дорогу, заболел ветрянкой и слёг. Бабушка же его раз пошла в церковь к вечерне, заказав присмотреть за внуком Катерине Львовне.

Федя, лёжа на кровати, читал жития святых. Катерина Львовна и Сергей сошлись в другой комнате. Вначале молчали, а потом Катерина как бы ненароком спросила: сходить что ли к Феде? он там один…

«Один?» – переспросил Сергей, глянув исподлобья. Они переглянулись. «Пойдём!» – порывисто выговорила Катерина Львовна. Сергей снял сапоги и пошёл за ней.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 11 – краткое содержание

Больной мальчик вздрогнул и опустил книжку, когда вошла Катерина Львовна. «Ох, я, тетенька, испугался, – сказал он, тревожно улыбаясь. – Как будто кто-то сюда за вами шёл». За дверью вдруг скрипнула половица, и Федя неистово вскрикнул, увидав, как входит бледный, босой Сергей. Катерина Львовна зажала ребёнку рот и крикнула Сергею: «А ну, держи ровно, чтоб не бился!»

Сергей схватил ноги мальчика, а его любовница бросила Феде на лицо пуховую подушку и навалилась на нее крепкой, упругой грудью.

«Кончился», – проговорила она после минут четырёх гробового молчания. Но только она хотела отойти от кровати с бездыханным телом, как дом сотрясли громовые удары в окна и дверь. Сергей задрожал и бросился бежать. Ему казалось, что в дом ворвался мёртвый Зиновий Борисыч.

Катерина Львовна сохранила больше самообладания. Уложив мертвую голову Феди в самой естественной спящей позе на подушках, она побежала отворить дверь. В дом ворвалась толпа народа.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 12 – краткое содержание

Вышло вот что. Люди валили мимо дома Измайловых с церковной службы и тараторили про молодую вдову-купчиху и её амуры с приказчиком Серёжкой. Увидев свет между ставнями, двое молодых парней подсадили третьего – посмотреть, что там делается. Этот третий вдруг заорал: душат кого-то здесь, душат! – и отчаянно заколотил в окно руками.

Сбежавшийся народ стал бить в двери и ставни. Ворвавшись в дом, все увидели мёртвого Федю.

Сергея и Катерину Львовну взяли под стражу. Она всё спокойно отрицала, но Сергей сразу расплакался и признался в двух убийствах. По его указанию вырыли труп Зиновия Борисыча. Обоих преступников приговорили к каторге, высекли плетьми на торговой площади, а Сергею ещё наложили на лицо три каторжных клейма. В острожной больнице Катерина Львовна родила ребёнка, однако тут же отвернулась от него, равнодушно сказав: «Ну его совсем».

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 13 – краткое содержание

Партия, в которую попали Сергей и Катерина Львовна, выступила к месту каторги. Ещё не доходя до Нижнего Катерина Львовна раздала все свои скудные деньги этапным ундерам, чтобы те разрешали ей идти с Сергеем рядышком и постоять с ним обнявшись часок темной ночью в холодном этапном коридоре. Только Сергей стал что-то до нее очень неласков и часто поругивал: зачем она свои четвертачки отдаёт ундеру, а не ему – хоть бы и свидания лишнего не было. Катерина Львовна иной раз до крови губы кусала при таких его словах.

В Нижнем их партия соединилась с ещё одной, где были две женщины: ленивая, податливая солдатка Фиона и семнадцатилетняя свежая блондиночка Сонетка. Фиона стала по пути дарить свою любовь то одному, то другому арестанту. Сонетка же имела вкус, собой не разбрасывалась, в страсти блюла выбор.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 14 – краткое содержание

Сергей стал, не скрываясь, искать расположения Фионы. Вскоре Катерина Львовна застала их лежащими друг с другом в коридоре. Сорвав платок с лица Фионы, она под дружный хохот из мужской камеры ударила Сергея по лицу его концами и убежала. До утра она внушала сама себе: «не люблю ж его» – но чувствовала, что любила еще горячее. Сергей же назавтра сказал ей в дороге: «Ты, Катерина Ильвовна, теперь невелика купчиха: так ты не пыщись, сделай милость. Козьи рога у нас в торг нейдут».

Вскоре он начал заигрывать с беленькой Сонеткой, и та принимала его игру благосклонно. Катерина Львовна места не находила, но вдруг однажды Сергей подошёл к ней с виноватым видом и просил ночью выйти к нему на свидание.

Она сунула ундеру последние 17 копеек. Сергей стал обнимать её, как встарь, а потом пожаловался: до смерти ноги болят, хочу в Казани в лазарет попроситься.

У Катерины Львовны захолонуло сердце от мысли, что она от Казани пойдёт дальше без него. Но Сергей сказал: вот если бы мне шерстяные чулки, то было бы лучше. У Катерины Львовны были чулки в сумочке. Сбегав в камеру, она вытащила их и с радостью отдала Сергею.

Лесков «Леди Макбет Мценского уезда», глава 15 – краткое содержание

Выйдя в путь на следующий день, Катерина Львовна вдруг увидела Сонетку, стоявшую в тех самых её чулках. В глазах у нее помутилось. На первом привале она подошла к Сергею и плюнула ему прямо в глаза. Арестанты и особенно Сонетка заливались хохотом.

Следующей ночью, когда Катерина Львовна спала на нарах, в женскую казарму зашли два человека. Один прыгнул ей на спину и крепко схватил руки, а другой стал во всю мочь хлестать по спине толстой верёвкой. Он отсчитал вслух 50 ударов, и в голосе его нетрудно было узнать Сергея. Оба мужчины затем быстро скрылись, а невдалеке хихикнула Сонетка. Весь остаток ночи Катерина Львовна прорыдала, однако утром вышла на перекличку с каменным спокойствием.

Этап потянулся по холодной грязи под серым, пасмурным небом. «Что, купчиха? Все ли ваше степенство в добром здоровье?» – нагло спросил Катерину Львовну Сергей и при ней обнял и поцеловал Сонетку. Катерина Львовна шла, как неживая.

Показалась широкая Волга. Арестантов стали заводить на паром. Кто-то знал, что на этом пароме можно купить водки. «Купчиха, – вновь обратился к Катерине Львовне Сергей, – а ну-ко по старой дружбе угости водочкой. Вспомни нашу прежнюю любовь, как мы с тобой, моя радость, погуливали, твоих родных без попов и без дьяков на вечный спокой спроваживали».

Катерина Львовна недвижным взором глядела на волны и шевелила губами. Вдруг из одного вала показалась ей синяя голова Бориса Тимофеича; из другого выглянул муж, обнявшись с поникшим головкой Федей. Катерина Львовна задрожала, взгляд её сделался диким. Закачавшись, она нежданно схватила Сонетку за ноги и перекинулась с нею за борт парома.

Все засуетились и закричали. Две женщины поначалу скрылись в волнах. Потом из следующего вала, вскинув руки, появилась Сонетка. Но из другой волны высоко поднялась Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на плотицу, и обе более уже не показались.

Катерина Львовна в повести Лескова носит прозвище злодейки

Урок 10. Тема: Н.С. Лесков «Леди Макбет Мценского уезда»

Цель:

    проблемный анализ повести

    сопоставительный анализ героинь повести Лескова и пьесы Островского "Гроза"

    усвоение понятия литературная полемика

Ход урока:

Я люблю литературу как средство, которое

дает мне возможность высказать все, что я

считаю за истину и за благо...

Н.С.Лесков

I. Актуализация знаний

    Знакомо ли вам слово полемика? литературная полемика?

(Ученики вспомнят статьи Добролюбова и Писарева, посвященные "Грозе" Островского. Итог беседы – таблица, отражающая отправную точку обращения критиков к пьесе А.Н.Островского – вопрос о движущей силе русской революции – и позиции, занятые Добролюбовым и Писаревым в споре.

Слово учителя : Н.С.Лесков был натурой страстной. И ни в чем, пожалуй, эта страстность так не проявлялась, как в литературных полемиках, которые он вел (точнее сказать - в которые он бросался) с первых своих шагов в литературе. "Не зная России, не беритесь затевать в ней революции", - говорил Лесков своим современникам Герцену и Чернышевскому. "Не зная России, не беритесь судить о русском национальном характере", - говорил Лесков своим современникам Островскому, Помяловскому, Писемскому.

Вызовом современным драматургам и романистам прозвучали слова о том, какая в России бывает любовь: "...Любовь не вашенская, не мозглявая, наша русская, каторжная, занозистая любва, про которую эти адски-мучительные песни поются, за которую душатся и режутся" ("Некуда"). И вот в "Леди Макбет..." в прямой полемике с "Грозой" Островского показана эта любовь и главное - самобытный русский женский характер.

II. Осмысление названия

    В чем странность названия лесковского очерка? (Столкновение понятий из разных стилистических пластов: "Леди Макбет" - трагедия Шекспира, Мценский уезд - глухая российская провинция)

    Жанр? – (Очерк) - Почему? (Автору важно убедить читателя, что все описанное происходило на самом деле)

III. Проблемный анализ повести

    Художественный пересказ - монолог "История замужества Катерины Измайловой" (гл. I)

От образа Катерины Измайловой постоянно обращаемся к образу Катерины Кабановой, результаты сравнения фиксируем в таблице

поэтичность

природа

песни

простота и свобода

    Найдите ключевое слово в I главе. (Скука)

    Скука и послужила причиной страсти. Сцена из гл. 3 - чтение.

    Сравниваем сцену свидания с «Грозой», фиксируем наблюдения в таблице.

Волжские просторы

природа, песни

греха боится

темный угол

скука, зевота

ничего не боится

    «Невмоготу» Катерине для ее проснувшейся любви-страсти, легко преодолевающей любые препятствия, все просто. И Лесков настойчиво подчеркивает звериное, демоническое начало в своей героине, словно перекликаясь со словами короля из трагедии Шекспира: «Я смею все, что смеет человек, и только зверь на большее способен». Подтвердите текстом упоминание автора о зверином начале (гл.5, гл.8, гл.15).

Гл.5. «И к утру умер он [Борис Тимофеевич], и как раз так, как умирали у него в амбарах крысы.

Гл.8 «...Зиновий Борисович…страшно рванулся…, как зверь, закусил зубами его [Сергея] горло.

Гл.15. «Катерина Львовна бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкую плотицу, и обе более уже не показались»

    Катерина Львовна познала счастье любить и быть любимой. "Есть счастье праведное, есть счастье грешное. Праведное ни через кого не переступит, а грешное все перешагнет" (Лесков «Несмертельный Голован»). Через что перешагивает Катерина?

"Смерть свекра" - пересказ

"Смерть мужа" - выразительное чтение по ролям

    Сравните поведение Сергея и Катерины во время убийства. («Губы Сергея дрожали, и самого его била лихорадка. У Катерины Львовны только уста были холодны», гл.8.)

    По Библии, закон брака - "Двое - одна плоть". А Катерина Львовна плоть эту своими руками раздавила - спокойно, даже с дерзкой гордостью за свою неодолимость.

У героини Лескова нет чувства вины, только сны тревожные снятся. Выразительное чтение снов (гл.6 - первый сон, гл.7 - второй сон. Сравнить.)

И все же сны символичны. Как символичны слова в устах бабушки Феди: «Потрудись, Катеринушка, ты, мать, сама человек грузный, сама суда Божьего ждешь, потрудись».

Расшифруйте эти слова.

Как потрудилась Катерина? (Совершила очередное убийство)

Как природа, женское естество предостерегает ее от задуманного? (гл.10, «Катерина Львовна вдруг побледнела, собственный ребенок у неё впервые повернулся под сердцем, и в груди у неё протянуло холодом»)

Кто инициатор этого убийства? (Сергей)

Что означает имя Федор? (Божий дар)

    Погублена душа ангельская, поэтому и возмездие приходит сразу (гл.11)

Две силы есть - две силы роковые,

Всю жизнь свою у них мы под рукой.

От колыбельных дней и до могилы,-

Одна есть смерть, другая - Суд людской.

    Суд людской, суд земной свершился. Произвел ли он особое впечатление на Катерину Львовну? (гл.13) (Нет, ей важно только одно – любимый рядом)

    Изменила ли героиню каторга? (Она страдает, но покаяние к ней так и не приходит)

    Изменяется ли наше отношение к героине? (Да, испытываем к ней жалость)

    Б.Шоу предупреждал: "Бойся человека, Бог которого на небе". Как вы понимаете эти слова?

Работа в группах. Анализ эпизода.

Найти ключевые слова, расшифровать символику.

Золотая ночь

белый цвет

молодой цвет яблони

Грязь

тьма серое небо

ветер стонет

РАЙ - в природе

АД вокруг

В душе - ?

В душе - очищающая боль

    Как Лесков показывает пробуждение чувства вины в Катерине? (гл.15, «И вдруг из одного переломившегося вала показывается синяя голова Бориса Тимофеевича, из другой выглянул и закачался муж, обнявшись с поникшим головой Федей. Катерина Львовна хочет припомнить молитву и шевелит гуммами, а губы ее шепчут: «как мы с тобой погуливали, осенние долгие ночи просиживали, лютой смертью с бела света людей спроваживали»)

    Волга сразу заставляет вспомнить другую Катерину - из "Грозы". Определите различия в трагической развязке судеб героинь.

Сергея

Сонетку

Монолог - порыв к свободе

покаяние

изменила жизнь в Калинове

вытащили тело из воды

трагическая развязка

Самоубийство и месть одновременно

ничего не изменила

не вытащили

Такие, как Катерина Измайлова, пойдут в своей страсти до конца. Тут и русская грязь, и русская душа, тут самые глубинные начала русского национального характера.

IV. Возвращение к понятию "полемика"

Итак, «Леди Макбет...» - центральное звено в споре Лескова и Островского. А не оказывается ли Лесков участником отнюдь не литературного спора Добролюбова и Писарева. (Возвращение к схеме, созданной в начале урока)

Ни Добролюбов, ни Писарев не представляли себе, что будет, когда самые низы «сорвутся с цепей» и развернуться во всю ширь своей проснувшейся натуры. Будет страшно. Придет не апофеоз свободы, а цепь зловещих злодеяний. И пророчество, и предупреждение. Так заглядывает Лесков ХХ век.

V. Подведем итоги.

Вернемся к образу Катерины Измайловой. Кто же она? Запишите (страстная натура, больная душа и т.п.)

VI. Домашнее задание

Для всех: Сочинение-миниатюра (на выбор): «Катерина Измайлова или Катерина Кабанова: кто мне ближе?» или «Что я чувствовал после прочтения «Леди Макбет Мценского уезда»

Первоначально произведение представляло собой очерк из серии женских портретов, задуманной в конце 1864 года. В письме к Н. Н. Страхову, сотруднику и критику журнала «Эпоха», 7 декабря 1864 года Н. Лесков пишет: «"Леди Макбет нашего уезда" составляет 1-й номер серии очерков исключительно одних типических женских характеров нашей (окской и частично волжской) местности. Всех таких очерков я предполагаю написать двенадцать...»

В отношении остальных очерков замысел написания так и остался неосуществленным.

Что касается «Леди Макбет...», то из очерка, по первоначальному замыслу «местного» характера, это произведение при его создании выросло до художественного шедевра мирового значения.

Катерина Измайлова - «злодейка поневоле», а не по субъективным данным, убийца не по рождению, а по обстоятельствам окружающей ее жизни. Оказавшись рабыней собственных чувств, Катерина последовательно преодолевает целый ряд препятствий, каждое из которых представляется ей последним на пути к полному освобождению и счастью. Настойчивость, с которой героиня пытается подчинить своей воле обстоятельства, свидетельствует о незаурядности и силе ее характера. Она не останавливается ни перед чем, идет до конца в своей страшной и, главное, бесполезной борьбе и погибает, лишь полностью исчерпав недюжинный запас духовных и жизненных сил, отпущенных ей природой.

Лесков легкой самоиронией, выраженной в названии повести, как бы указывает на перевод шекспировского характера в более «низкую» социальную сферу.

Вместе с тем самоирония - это сознательно используемая писателем, чисто лесковская черта социальной сатиры, придающая ей оригинальную окраску в рамках гоголевского направления русской литературы.

Пихтёрь - большая плетеная корзина раструбом для носки сена и другого корма скоту.

Оброчный бурмистр - староста из крестьян, поставленный помещиком для сбора оброка.

Ясмен сокол - удалой молодец.

Киса - кожаный затягивающийся мешок, мошна.

Патерик - сборник житий преподобных отцов.

Престол - престольный, или храмовый, праздник - день памяти события или «святого», во имя которого сооружен данный храм.

Форшляг (нем.) - небольшая мелодическая фигура (из одного или нескольких звуков), украшающая мелодию, трель. Вместный - общий.

Иов - библейский праведник, безропотно переносивший ниспосланные ему богом испытания.

«За окном в тени мелькает...» - не вполне точно переданный отрывок из стихотворения Я. П. Полонского «Вызов», в подлиннике - не «полой», а «плащом».

Источники:

    Лесков Н. С. Повести и рассказы / Сост. и примеч. Л. М. Крупчанова.- М.: Моск. рабочий, 1981.- 463 с.

Образ Леди Макбет хорошо известен в мировой литературе. На русскую почву шекспировский персонаж перенёс Н.С. Лесков. Его произведение «Леди Макбет Мценского уезда» пользуется популярностью по сей день и имеет множество инсценировок и экранизаций.

«Леди Макбет нашего уезда» — под таким названием произведение впервые появилось в печати в журнале «Эпоха». Работа над первой редакцией очерка длилась около года, с 1864 по 1865 гг.., окончательное название сочинение получило в 1867 году после значительных авторских правок.

Предполагалось, что эта повесть откроет цикл произведений о характерах русских женщин: помещица, дворянка, повитуха, — но по ряду причин замысел не был воплощён. В основе «Леди Макбет» лежит сюжет широко распространенной лубочной картинки «О купеческой жене и приказчике».

Жанр, направление

Авторское определение жанра – очерк. Возможно, Лесков таким обозначением подчеркивает реалистичность, подлинность повествования, поскольку этот прозаический жанр, как правило, опирается на факты из реальной жизни, является документальным. Неслучайно первое название уезда — наш; ведь так каждый читатель мог представить эту картину именно в своём селении. Кроме того, именно очерк свойственен направлению реализма, что был популярен в русской литературе того времени.

С точки зрения литературоведения «Леди Макбет Мценского уезда» является повестью, на что указывает непростой, наполненный событиями, сюжет и композиция произведения.

Многое роднит очерк Лескова с драмой Островского «Гроза», написанной за 5 лет до «Леди …» Судьба купеческой жены волновала обоих авторов, и каждый из них предлагает свой вариант развития событий.

Суть

Основные события разворачиваются в купеческой семье. Катерина Измайлова, в то время как её муж уехал по делам, заводит роман с приказчиком Сергеем. Свёкр попытался пресечь разврат в собственном доме, но поплатился за это жизнью. Вернувшегося домой супруга также ждал «тёплый приём». Избавившись от помех, Сергей и Катерина наслаждаются своим счастьем. Вскоре к ним приезжает погостить племянник Федя. Он может претендовать на наследство Катерины, потому любовники решают убить мальчика. Сцену удушения видят прохожие, что шли из церкви.

Главные герои и их характеристика

  1. Катерина Измайлова — весьма сложный образ. Несмотря на бессчетные преступления, её нельзя считать исключительно отрицательным персонажем. Анализируя характер главной героини, нельзя игнорировать несправедливые обвинения её в бесплодии, презрительное отношение свекра и мужа. Все злодеяния были совершены Катериной ради любви, лишь в ней она видела спасение от той кошмарной жизни, которую наполняли лишь малодушие и скука. Это страстная, сильная и одаренная натура, которая, к сожалению, раскрылась лишь в преступлении. В то же время мы можем отметить ведомость, жестокость и беспринципность женщины, которая подняла руку даже на ребенка.
  2. Приказчик Сергей , опытный «девичур», хитер и алчен. Он знает свои достоинства и знаком с женскими слабостями. Ему не составило труда соблазнить богатую хозяйку, а потом ловко манипулировать ею, лишь бы вступить в права владения имением. Он любит только себя, а дамским вниманием лишь пользуется. Даже на каторге он ищет амурные приключения и покупает их ценой жертвы своей любовницы, выпрашивая у нее то, что ценится в заключении.
  3. Муж (Зиновий Борисович) и свёкр Катерины (Борис Тимофеевич) – типичные представители купечества, черствые и грубые обыватели, которые заняты лишь обогащением. Их суровые моральные устои упираются лишь в нежелание делить свое добро, с кем бы то ни было. Супруг не дорожит женой, просто не хочет отдавать свою вещь. А его отец тоже равнодушен к семье, но ему не хочется, чтобы в округе ходили нелестные слухи.
  4. Сонетка . Хитрая, изворотливая и кокетливая каторжанка, которая не прочь повеселиться даже на каторге. С Сергеем ее роднит легкомыслие, ведь твердых и сильных привязанностей она никогда не имела.
  5. Темы

  • Любовь – основная тема повести. Именно это чувство толкает Катерину на чудовищные убийства. В то же время любовь становится для неё смыслом жизни, тогда как для Сергея это лишь забава. Писатель показывает, как страсть может не возвысить, а унизить личность, ввергнуть ее в бездну порока. Люди часто идеализируют чувства, но нельзя игнорировать опасность этих иллюзий. Любовь далеко не всегда может быть оправданием для преступника, лжеца и убийцы.
  • Семья . Очевидно, не по любви Катерина вышла замуж за Зиновия Борисовича. Не возникло между супругами за годы семейной жизни должного взаимоуважения и согласия. Катерина слышала в свой адрес лишь упреки, её называли «неродицей». Закончился договорной брак трагически. Лесков показал, к чему ведет пренебрежение межличностными отношениями в рамках семьи.
  • Месть . Для порядков того времени, Борис Тимофеевич вполне справедливо наказывает похотливого приказчика, но какова реакция Катерины? В ответ на издевательства над возлюбленным Катерина травит свёкра смертельной дозой яда. Желание отомстить движет отвергнутой женщиной в эпизоде на переправе, когда нынешняя каторжанка набрасывается на разлучницу Сонетку.
  • Проблемы

  1. Скука. Это чувство возникает у героев по ряду причин. Одна из них – бездуховность. Катерина Измайлова не любила читать, да и книг в доме практически не было. Под предлогом, попросить книжечку, и Сергей проникает к хозяйке в первую ночь. Желание привнести некое разнообразие в монотонную жизнь становится одним из основных мотивов измены.
  2. Одиночество. Большинство дней Катерина Львовна проводила в полном одиночестве. У мужа были свои дела, лишь изредка он брал её с собой, отправляясь в гости к своим коллегам. О любви и взаимопонимании между Зиновием и Катериной тоже говорить не приходится. Усугублялась эта ситуация отсутствием детей, что печалило в том числе и главную героиню. Возможно, если бы ей в семье уделяли больше внимания, ласки, участия, то и она не ответила бы близким людям предательством.
  3. Корысть. Данная проблема ярко обозначена в образе Сергея. Свои корыстные цели он маскировал любовью, пытаясь вызвать к себе жалость и сочувствие у Катерины. Как мы узнаём из текста, у нерадивого приказчика уже был печальный опыт ухаживания за купеческой женой. Видимо, в случае с Катериной он уже знал, как себя вести и каких ошибок не допускать.
  4. Безнравственность. Несмотря на показную религиозность, герои не останавливаются ни перед чем в достижении целей. Измена, убийство, покушение на жизнь ребенка – все это укладывается в голове у обычной купчихи и ее подельника. Очевидно, что быт и нравы купеческой провинции развращают людей тайком, ведь они готовы пойти на грех, только бы никто не узнал об этом. Несмотря на строгие патриархальные устои, царящие в обществе, герои легко идут на преступления, и совесть их не мучает. Нравственная проблематика открывает перед нами бездну падения личности.
  5. Главная мысль

    Лесков своим произведением предупреждает, к какой трагедии может привести закостенелый патриархальный быт и отсутствие любви и духовности в семье. Почему автор избрал именно купеческую среду? В этом сословии наблюдался весьма большой процент неграмотности, купцы следовали вековым традициям, которые не могли вписаться в современный им мир. Основная идея произведения — указать на катастрофические последствия бескультурья и малодушия. Отсутствие внутренней морали позволяет героям совершать чудовищные преступления, искупить которые можно лишь собственной смертью.

    У поступков героини есть свой смысл – она бунтует против условностей и границ, которые мешают ей жить. Чаша ее терпения переполнена, а как и чем ее вычерпать она не знает. Невежество усугубляется развратом. И вот сама идея протеста оказывается опошленной. Если вначале мы сопереживаем одинокой женщине, которую не уважают и оскорбляют в родной семье, то в конце мы видим полностью разложившуюся личность, у которой нет пути назад. Лесков призывает людей быть более избирательными в выборе средств, иначе цель теряется, а грех остается.

    Чему учит?

    «Леди Макбет Мценского уезда» учит одной главной народной мудрости: нельзя построить своё счастье на чужом несчастье. Тайны раскроются, а за содеянное придётся отвечать. Отношения, создававшиеся за счёт чужих жизней, заканчиваются изменой. Даже ребёнок, плод этой греховной любви, становится никому не нужен. Хотя раньше казалось, будь у Катерины дети, она могла бы быть вполне счастлива.

    Произведение показывает, что безнравственная жизнь заканчивается трагедией. Главной героиней овладевает отчаяние: она вынуждена признать, что все совершенные преступления были напрасны. Перед смертью Катерина Львовна пытается молиться, но тщетно.

    Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Этого произведения. Говоря о истории написания повести, отметим, что из биографии Лескова известно: автор сам имел отношение к судебным уголовным делам, и это наводит на мысль о том, что история "Леди Макбет" вполне могла быть основана на реальных событиях, ведь речь идет о преступлениях и понятиях нравственности. Произведение написано в 1864 году.

Жанр, композиция и основная тема

Хотя в данной статье уже отмечалось, что произведение является повестью, сам Николай Лесков определил жанр как очерк, так как в нем есть элементы повествования реальных событий и есть своя предыстория. Поэтому не ошибкой будет назвать жанром произведения и очерк, и повесть .

Так как в любом классическом произведении есть определенная проблематика, делая анализ "Леди Макбет Мценского уезда", тоже не пропустим упоминание о затронутых автором проблемах. И главная из них - это нравственная проблема, о которой не говорят герои произведения, но эта тема ярко выражена, если следить за происходящими событиями и диалогами. Анализ предоставляется читателям, потому что у каждого может быть свое понимание нравственности, однако есть некие мерила, отступать от которых и значит поступать безнравственно.

Еще одна проблема - это проявление любви, точнее рассмотрение того, на что способна горячо любящая женщина. А что является основной темой произведения?

Конечно же, это тема любви. Опьяненная чувствами, но холодная в момент совершения преступления, Катерина показывает своим примером, на что она готова ради собственного счастья. Хотя мы не можем назвать ее счастливой после всего, что она сделала. Именно поэтому это очерк - здесь нет оценки персонажей и характеристики их личности, а описаны лишь страшные преступления, оценивать которые можно со стороны.

Основные образы

  • Катерина. Главная героиня очерка. Она не была красивой внешне, но была притягательной женщиной, харизматичной. Одинокая, живущая без детей и мужа. Из описания ее быта мы понимаем, что она не потенциальный преступник. И она готова вступить в отношения с первым встречным, который обратит на нее внимание.
  • Сергей. Приказчик, который не любил Катерину, а играл с ней и с ее чувствами.
  • Свекр, который издевался над Сергеем. Позже он был убит Катериной.
  • Федя Лямин. Сын убитого мужа, маленький мальчик. Именно его убийство натолкнуло героиню на мысль, что ей сложно остановиться убивать.

Важные детали анализа "Леди Макбет Мценского уезда"

Конечно, "Леди Макбет" - это морально тяжелое произведение о последствиях любви вечно одинокой женщины. Каждое убийство описано детально. Любовь не была порывом чувств в жизни главной героини, она была замкнута в себе и скучна, проводила все время дома и бездельничала. Катерина Львовна понимала, что любовь - это некая характеристика человека, которая должна быть у всех, в том числе и у нее. Но тогда она не осознавала, до чего доведут ее такие рассуждения.

Сергей, будучи ее сообщником, пряча вместе тело свекра, шел на преступления ради наживы. А вот Катерина была одержима, ее было не остановить. После этого убийства она почувствовала себя хозяйкой в доме, отдавала всем распоряжения, но при этом Сергей был всегда при ней. Ради него и их любви она была готова на все. Что она и подтверждает тем, что идет у него на поводу и не смеет сказать слова против.

Когда в их дом приехал Федя, инициатором убийства стал Сергей. Он внушил женщине то, что мальчик - препятствие к их семейному счастью. По его мнению, мальчик разрушит их союз. Образ Феди - один из значимых в очерке "Леди Макбет Мценского уезда", анализ которого мы проводим. Вместе с мальчиком умирает и душа Екатерины. Она решается на жестокое убийство, даже будучи беременной.

Совершая убийство за убийством, в портрете Сергея замечаются изменения, такие как дрожание губ, тремор подбородка и другие, а вот Катерина остается совершенно бездушной. Но вот в развязке очерка сама Катерина становится жертвой, и ее даже жалко. Она уже никого не любит, в том числе и себя.

Произведение вызвало бурю осуждения и негодования. Оно не подходило под литературные критерии и политический настрой того времени. Образ Катерины не был признан типичным женским российским образом.

В этой статье мы представили вам краткий анализ повести "Леди Макбет Мценского уезда", больше информации по теме вы найдете, посетив наш литературный