Как павел относится к базарову. Взаимоотношения Базарова с Кирсановым

  • 02.07.2020

Роман «Отцы и дети» был создан Тургеневым в годы революционной ситуации в России, когда рост крестьянских восстаний и кризис крепостнической системы вынудили правительство в 1861 году отменить крепостное право. Вопрос об отношении к крестьянской реформе расколол общество на два лагеря: в одном были революционеры-демократы, идеологи крестьянских масс, е другом - либеральное дворянство, идеологи буржуазии, стоявшие за реформаторский путь.
Либеральное дворянство, не мирившееся с крепостничеством, но полное страха перед крестьянской революцией, приветствовало реформу 1861 года, проведенную царским правительством.
Роман «Отцы и дети» показывает борьбу мировоззрений этих двух политических направлений. На противопоставлении взглядов дворян-либералов и революционеров-демократов - Павла Петровича Кирсанова и Евгения Базарова - построен сюжет романа. Кроме этой, основной проблемы, Тургенев рассматривает ряд других вопросов, связанных с культурным, нравственным. социально-экономическим развитием России в 60-е годы XX века: о чем расхождение между демократами и либералами, как надо относиться к народу, к труду, науке, искусству, какие преобразования необходимы русской деревне.
Споры Кирсанова и Базарова раскрывают идейный замысел романа.
В этих героях много общего. И в Кирсанове, и в Базарове сильно развито самолюбие. Порой они не могут спокойно вести споры именно из-за этого чувства. Оно порождает в них нетерпимость и высокомерие в общении с другими людьми. Оба они не поддаются чужим влияниям, и лишь пережитое и прочувствованнее ими самими заставляет Кирсанова и Базарова изменить взгляды на некоторые вопросы.
Как разночинец-демократ Базаров, так и аристократ Кирсанов, имеют огромное влияние на окружающих, и в силе характера нельзя отказать ни тому, ни другому. И все-таки, несмотря на такое сходство натур, эти люди очень разные, что обусловлено различием в происхождении, воспитании и образе мышления.
Расхождения проявляются уже в портретах героев. Лицо Павла Петровича Кирсанова «необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом». И вообще весь облик «Архадиева дяди был изящным и породистым, руки - красивые, с длинными розовыми ногтями». Внешность Базарова представляет полную противоположность Кирсанову. Он одет в длинный балахон с кистями, у него красные руки, длинное и худое, с широкий лбом и вовсе не аристократическим носом, лицо. Портрет Павла Петровича - это портрет «светского льва», чьи манеры под стать внешности. Второй же портрет, несомненно, принадлежит «демократу до конца ногтей», что подтверждается и поведением Базарова, независимым и самоуверенным. Жизнь Евгения полна кипучей деятельности, он отдает каждую свою свободную минуту естественнонаучным занятиям. Во второй половине XX века естественные науки переживали подьем; появились ученые-материалисты, которые многочисленными опытами и экспериментами развивали эти науки, за которыми было будущее. В отличив от Базарова Павел Петрович проводит все дни в безделии и беспочвенных, бесцельных раздумьях-воспоминаниях.
Но самое большое различие между разночинцем-демократом оказавшемся о именин потомственного дворянина, и либералом заключается во взглядах на общество, народ, искусство. Кирсанов считает, что аристократы - движущая сила общественного развития. Их идеал - «английская свобода» (конституционная монархия), а путь к идеалу лежит через реформы, гласность, прогресс. Базаров же уверен, что аристократы не способны к действию и от них нет никакой пользы. Он отвергает либерализм, отрицает способность дворянства вести Россию к будущему.
Разногласия возникают по поводу нигилизма и роли нигилистов в общественной жизни. Павел Петрович осуждает нигилистов за то. что те «никого не уважают», живут без «принципов». считает их ненужными и бессильными: «Вас всего 4-5 человека». На это Базаров отвечает: «От копеечной свечи Москва сгорела». Говоря об отрицании всего. Базаров имеет в виду религию, самодержавно-крепостнический строй, общепринятую мораль. Что же утверждают нигилисты? Прежде всего, необходимость революционных действий. Критерием же их является польза для народа.
Павел Петрович прославляет крестьянскую общину, семью, религиозность, патриархальность русского мужика. Базаров же говорит, что народ не понимает собственных интересов, темен и невежествен, но считает необходимым отличать народные интересы от народных предрассудков; он утверждает, что народ по духу революционен, поэтому нигилизм - это проявление именно народного духа.
Противоположны взгляды спорящих на искусство и природу. Кирсанов восхищается произведениями искусства. Тургенев, несомненно, солидарен в этом с Павлом Петровичем. Они оба способны любоваться звездным небом, наслаждаться музыкой, поэзией, живописью. Базаров же отрицает искусство («Рафаэль гроша медного не стоит»), к природе подходит с утилитарными мерками («Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник»).
Споры между Базаровым и Кирсановым велись не по частным вопросам, они касались будущего и настоящего России. Во всех спорах последнее слово оставалось за Базаровым, но. мне кажется, нельзя утверждать, что он остался победителем в создавшейся ситуации.
Базаров - фигура трагическая. Даже когда Кирсанов готов признать свое поражение, Базаров теряет веру в свое учение и сомневается в своей личной необходимости обществу. «Нужен ли я России? Нет. видно, но нужен». - размышляет он. Только близость смерти возвращает Базарову уверенность в себе, но вскоре он погибает.
На чьей же стороне автор романа? Однозначно нельзя ответить на этот вопрос. Будучи либералом по убеждениям, Тургенев чувствовал превосходство Базарова, более того, утверждал: «Вся моя повесть направлена против дворянства как передового класса» и далее: «Я хотел показать сливки общества, но если сливки плохи, то что же молоко?»
Во многом не соглашаясь с Базаровым, он посвятил роман Белинскому - человеку 40-х годов, у которого было такое же «страстное, грешное, бунтующее сердце», как и у Базарова, и утверждал: «Если читатель не полюбит Базарова со всей его грубостью, бессердечностью, безжалостной сухостью и резкостью, я виноват, что не достиг своей цели. Базаров - мое любимое детище».
И в то же время Базаров погибает, а на могиле его торжествуют цветы - та самая природа, которую он отвергал.

отношения П. П. Кирсанова и Е. В. Базарова в "Отцы и дети" и получил лучший ответ

Ответ от ГАЛИНА[гуру]
Несовместимость их взглядов проявляется во всем, начиная
с внешнего вида и кончая идейными принципами.
Несовместимость проявляется в вопросах, касающихся
общественно-политического строя, дальнейшего развития страны,
культурно-нравственных ценностей, значения науки и искусства,
образования, отношения к природе и народу, к любви.
Разобщение Кирсанова и Базарова ощущается по отношению к немцам.
Базаров говорит о них, как о своих учителях; в словах же Павла
Петровича скрыта ирония: "Вы столь высокого мнения о немцах?
Что касается до меня, то я немцев, грешный человек, не жалую. "
Причина споров Павла Кирсанова и Евгения Базарова прежде
всего заключается в том, что каждый их них принадлежит к разным
общественным группам.
Базаров-нигилист, человек нового типа, отрицающий все авторитеты.
Павел Петрович -консерватор. Его принципы направлены на защиту
существующего строя.
Павел Петрович с самого начала начинает чувствовать по отношению к Базарову раздражение. «Его аристократическую натуру возмущала совер­шенная развязность Базарова. Этот лекарский сын не только не робел, он даже отвечал отрывисто и неохот­но, и в звуке его голоса было что-то грубое, почти дерз­кое» . Конфликт между героями нарастает, когда Ба­заров принимается высказывать свои нигилистиче­ские суждения. «Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта», - заявляет он Павлу Петро­вичу, знающему и любящему литературу. В разговоре Евгения то и дело звучит презрительная усмешка, он нисколько не пасует перед своим собеседником и даже нападает на него.
Рознит героев и их воспитание, отношение к любви. Павел Петрович Кирсанов воспитывался как все дети аристократических семей. Сначала основы знаний ему давали дома, потом определили в пажеский корпус. Он всегда пользовался успехом у женщин, ему завидовали мужчины. Он вел активный образ жизни, но все вмиг изменилось, когда в его жизни появилась княгиня Р. , которую Кирсанов повстречал на балу и в которую влюбился страстно. Княгиня довольно скоро охладела к нему, и он чуть с ума не сошел, стал гоняться за ней по всему свету, проявляя малодушие. Измученный этими отношениями, Павел Петрович состарился, по­седел и потерял интерес к жизни.
Базаров же к любви относится весьма холодно. «Человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви, и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, эта­кой человек - не мужчина», - замечает он.
«Для Павла Петровича любовная драма может стать источником самоуважения: воспоминания о ней поддерживают сознание незаурядности и значитель­ности прожитой им жизни. Для Базарова подобная же драма означает унижение и воспринимается как проявление позорной слабости.

Ответ от Владимир Поболь [гуру]
ДРУЖБА Что же, слово мое не сбылось ли? как думаешь, милый? Что, кроме дружбы, в душе сохранил ты? - Но я не жалею, Вот Геркулес! не жалею о том, что прошло; твоей дружбой Сердце довольно вполне, и веду я не к этому слово. Антон Дельвиг 1826 ДРУЗЬЯ(Идиллия) Е. А. Баратынскому
ДРУЖБА Я дружбу пел.. . Когда струн_а_м касался, Твой гений над главой моей парил, В стихах моих, в душе тебя любил И призывал, и о тебе терзался!... Александр Грибоедов 1859 А. О [ДОЕВСКОМУ]
ДРУЖБА Ну, как же щеки румяны, как густы волнистые кудри! Голос его соловьиный, взор его прямо орлиный! Смейся, красавица, смейся! и мы веселились, бывало, Но все проходчиво в мире, одна непроходчива дружба. Антон Дельвиг 181. ЦЕФИЗ
ДРУЖБА И где же те, в груди чьей зреет свято Не чувственность, но чувство, - где же те, От чьей души изменой не отъято Доверье к дружбе, вера к правоте, Чьей легкой жизни горькая утрата Не трогала; кто сердца в простоте Еще уверен, что друзей участье Вполне заменит призрачное счастье?. . Василий Толбин 1846 Обыкновенный случай(Князю В. Ф. Одоевскому.)
ДРУЖБА И яблони цвет вручит нам словно бы знак лучистый Пресветлого убиения и вечной дружбы чистой. И мы поплывём в огромной ладье как в ковчеге Ноевом Под жёлтыми парусами - на небо голубое Ярослав Ивашкевич. 1969 Перевод Андрея Базилевского "Новая Польша" 2001 АЗИАТЫ Вот земля перед нами плоская и зелёная
ДРУЖБА И, если мы с кем-то Не очень дружны, Мы все-таки ОЧЕНЬ Друг другу нужны! А если нам кто-нибудь Лишним покажется, То это, конечно, Ошибкой окажется! Борис Заходер "Про всех на свете"
ДРУЖБА Недавно я святою Был дружбой съединен, - Теперь един с собою Один жить осужден. Твою ль, мой друг, объемлю 30 Гробницу ныне я?.. Увы! - лобзаю землю, Скрывающу тебя. Александр Бенитцкий 1805 ГРОБНИЦА ДРУГА
ДРУЖБА Нет большего богатства, Чем дружбы естество. Вкушайте радость братства, Свободы торжество! Как весел голос хора, Как в лад сердца стучат, И мелочные ссоры Наш пир не омрачат. Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Л. Гинзбурга ПЕСНЬ СОДРУЖЕСТВА 1775
ДРУЖБА Пускай одна лишь дружба торжествует. Передаем тебе, великий Гектор, От сердца к сердцу искренний привет. Уильям Шекспир. Троил и Крессида Перевод Т. ГНЕДИЧ
ДРУЖБА Будем сидеть хоть и в разных купе, но только в одном, пусть снежном, поезде и чувствовать друг друга за холодными, белыми стенами. А сможем или нет различить что-либо за ледяными окнами – никакого значения для дружбы иметь не будет. Ника Джорджанели. Перевод Ирины Ермаковой «Октябрь» 2009, №1 Снежный поездГ. Г. Шенгелия
ДРУЖБА И дружба сделалась дружней; И сердцу все открыто! Кто наш - для счастия тот живи, И в землю провиденью! Ура! надежде и любви И киселя терпенью! Василий Жуковский Любовная карусель или пятилетние меланхолические стручья сердечного любления (Тульская баллада)
ДРУЖБА Как-то странно дружба завязалась! Все в ней было: искренность и страсть. Но два сильных, стойких человека, Мы друг друга истерзали всласть. Хадие. Муса Джалиль. Пер

Обоюдная неприязнь Павла Петровича Кирсанова и Базарова проявляется задолго до споров, в которых отчетливо определился антагонизм их воззрений. Еще, в сущности, ничего не зная друг о друге, они уже враждебно настораживаются.

Происходит это потому, что Тургенев мимолетными указаниями на отдельные черточки их внешности и поведения вызывает у этих героев повышенно пристрастное внимание друг к другу и, таким образом, помогает им еще до споров определить и подготовить свои позиции. Знакомясь с Базаровым, Николай Петрович «крепко стиснул его обнаженную, красную руку, которую тот не сразу ему подал».

Само по себе то обстоятельство, что Базаров при знакомстве с Николаем Петровичем «не сразу ему подал» свою руку, казалось бы, ничем не примечательно. Но вот это ничем не примечательное обстоятельство повторяется — при знакомстве Базарова с Павлом Петровичем, тот поступает аналогично Базарову, только значительно определеннее. Он тоже не торопится обменяться рукопожатием. Больше того, при этом он не только «не сразу ему подал» свою руку, но и вообще ее не подал и даже положил ее обратно в карман.

У Павла Петровича красивая рука «с длинными розовыми ногтями», которая кажется «еще красивей от снежной белизны рукавчика, застегнутого одиноким крупным опалом». У Базарова же красная рука и одет он, по собственному его выражению, в «одежонку», которую слуга Прокофьич, привыкший к аристократическому туалету своих господ, унес в чистку с недоуменной миной на лице.

В этом все дело. Базаровская «одежонка» и красная рука, очевидно свидетельствующая о незнакомстве с перчатками, режут глаза Павлу Петровичу: он сразу же узнает демократа по этим явно «разоблачающим» признакам. Базаров, когда его не трогают, безразлично небрежен в отношениях с дворянами. Пример- первая его встреча с Николаем Петровичем, дворянином, не выставляющим напоказ своих аристократических привычек. Поэтому Базаров хотя и «не сразу», но все же подает ему руку.

Что же касается Павла Петровича, то уже в результате первого мимолетного знакомства с ним демократическая натура Базарова не могла не возмутиться. «Ногти-то, ногти, хоть на выставку посылай!» — замечает он иронически, оставшись вдвоем с Аркадием. Той же монетой платит Базарову и Павел Петрович, речь которого полна подчеркнутого сарказма:
«Кто сей?» — спросил Павел Петрович у брата по уходе Базарова.
— Приятель Аркаши …
— Этот волосатый?
-Ну, да.

Павел Петрович постучал ногтями по столу». Слова «сей» и «волосатый» вместе с многозначительным жестом в конце не сопровождаются никакими авторскими пояснениями. Тем не менее, существо в этот момент испытываемых Павлом Петровичем чувств и так ясно. Вообще, желчное аристократическое презрение Павла Петровича по отношению к Базарову постоянно сказывается в репликах, подобных вышеприведенным.

Он явно избегает даже называть Базарова по имени или по фамилии, предпочитая обойтись с помощью какого-нибудь иносказательного оборота. В одном месте он роняет вскользь: «вот и господин нигилист пожаловал». В другом — «сеньор этот». Можно отметить только единственный случай упоминания Павлом Петровичем фамилии Базарова, но и тогда бросается в глаза пренебрежительно иронический смысл высказывания. Когда Павел Петрович узнал, что Базаров сын человека недворянской профессии, — полкового лекаря, да еще такого, который служил в дивизии его отца, — он произнес многозначительное «гм!», «повел усами» и спросил с «расстановкой»: «Ну, а сам господин Базаров, собственно, что такое?». Ясно, что здесь Базаров назван господином в насмешку.

С точки зрения Павла Петровича, сын лекаря не может быть настоящим господином. В разговорах непосредственно с Базаровым Павел Петрович, правда, отличается изысканной, «леденящей», по определению Тургенева, вежливостью, но и она чаще всего носит лишь декоративный характер, оттеняя кипящие беспокойно-враждебные чувства. Так, однажды с языка «вежливо-сдержанного» Павла Петровича срывается уже в присутствии Базарова: «Прежде молодые люди были просто болванами, а теперь они стали нигилистами».

Павел Петрович кичится чувством собственного достоинства, сильно в нем развитым и якобы всегда способным удержать его в границах приличий, о чем он и заявляет брату, умоляющему спорщиков обходиться «без личностей», — но тут же ему чувство собственного достоинства и изменяет. «Не беспокойся, — промолвил он, — я не позабудусь, именно вследствие того чувства достоинства, над которым так трунит господин … господин доктор».

В свете разгоревшегося спора о нигилизме, в результате которого Павел Петрович дошел до высшей степени раздражения, а лицо Базарова «приняло какой-то медный и грубый цвет», оскорбительность этой паузы (господин … господин доктор») не оставляет никаких сомнений. Павел Петрович удержался от того, чтобы прямо в глаза обозвать Базарова «господином нигилистом», но зато выразил это паузой, которая при таких обстоятельствах не проходит незамеченной.

При изображении сцены перед дуэлью и при изображении самой дуэли особенно показательно поведение Базарова. Весь воплощенная джентльменская корректность, Павел Петрович, пришедший вызвать Базарова на дуэль, разговаривает с ним на подчеркнуто официальном языке. Базаров в скрытой форме высмеивает дворянские замашки, отражающиеся в языке Павла Петровича. Делает он это с помощью иронического повторения концов фраз Павла Петровича. Павел Петрович, излагая мотивы вызова, говорит:
«- Мы друг друга терпеть не можем. Чего же больше?
— Чего же больше, — повторил иронически Базаров …
— Что же касается до самих условий поединка, то так как у нас
секундантов не будет — ибо где же их взять?
— Именно, где их взять?»
И перед самой дуэлью. Павел Петрович:
«Мы можем приступить?»
Базаров:
«- Приступим.
— Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?
— Не требую … »
Павел Петрович, подавая пистолеты:
« — Соблаговолите выбрать.
— Соблаговоляю».
Ироническое отношение Базарова ко всей этой отживающей свой век обрядности выражается еще и тем, что само слово дуэль он заменяет словом «побоище». «Петра, — говорит он, — я берусь подготовить надлежащим образом и привести его на место побоища». Выбор слов заменяет здесь описание душевного состояния героя.

Характерен в этом отношении разговор, в котором впервые возникает слово «нигилист».
«Что такое Базаров? — Аркадий усмехнулся. — Хотите, дядюшка,
я вам скажу, что он, собственно, такое?
— Сделай одолжение, племянничек.
— Он нигилист.
— Как? — спросил Николай Петрович, а Павел Петрович поднял на воздух нож с куском масла и остался неподвижен.
— Он нигилист, — повторил Аркадий.
— Нигилист, — проговорил Николай Петрович. — Это от латинского пihil, ничего, сколько я могу судить; стало быть, это слово означает человека, который ничего не признает?
— Скажи: который ничего не уважает, — подхватил Павел Петрович.
— Который ко всему относится с критической точки зрения, — за-
метил Аркадий».

В приведенном отрывке подчеркнуты три значения, вкладываемые персонажами в слово «нигилизм». Одно слово, но различным образом примененное, характеризует совершенно различные психические состояния нескольких действующих лиц. Аркадий слово произносит «отчетливо», с оттенком любования, ему приятно видеть замешательство, вызываемое словом «нигилист» у дяди и отца. Николай Петрович свою интерпретацию слова делает с чувством явной растерянности, а Павел Петрович — с напористо-агрессивным сарказмом. Таков психологический анализ Тургенева отношений Павла Петровича и Базарова.

Роман Тургенева «Отцы и дети» показывает сложный период, когда происходит жестокая ломка устоявшихся веками социальных отношений. Привычные для многих устои жизни рушатся, меняются на новые. Все происходит быстро и стихийно.

Павел Кирсанов – центральный персонаж романа

На протяжении всего действия в центре романа находится проблема столкновения старого и нового поколений. Ярким образом устоявшегося социального сословия является образ Кирсанова Павла Петровича. Автор строит все повествование на постоянных столкновениях между ним и главным героем Базаровым.

Сын боевого генерала, участвовавшего в военной компании 1812 года, Павел мечтал стать военным. К 28 годам он добился многого. Пажеский корпус в качестве образования Кирсанова позволял сделать блестящую карьеру военного офицера. Он всегда шел напролом, вел светский образ жизни, любил женщин и развлечения. Жизнь сыграла с ним жестокую шутку: неудачная любовь к загадочной и самой восхитительной женщине, княгине Р, разбила все мечты и надежды. Он бросил службу, скитался по заграницам, вернулся, жил, ничего не делая. Так он провел 10 лет, которые сделали его одиноким и меланхоличным.

Характеристика Павла Петровича

Павел Петрович – аристократ, сохранивший свои чопорные аристократические привычки на протяжении всей жизни. Происхождение Кирсанова отдаляет его от простого народа. Он страстный поклонник всего английского, и свою жизнь Павел Петрович строит на английский манер: книги читает английские, одевается как англичане, живя за границей, общается больше с ними.

Его стиль жизни чужд русскому человеку. Он настолько далек от простого крестьянина, что даже не знает, как с ним разговаривать. По выражению Базарова, мужик не признает в нем соотечественника, он просто его боится. А отношение Кирсанова к народу, когда он «морщится и нюхает одеколон» лучше всего показывает его аристократические привычки.
Тургенев не только не сглаживает иностранные привычки героя, наоборот, он их подчеркивает, вводя в речь Кирсанова большое количество непонятных «русскому мужику» слов. Даже в этом проявляется его пренебрежение к своим традициям и обычаям.

Взаимоотношения между Павлом Кирсановым и Евгением Базаровым

Друга Аркадия, «лощеный аристократ» (именно так характеризует внешность Кирсанова Базаров) возненавидел с первой встречи. Эпитеты, которыми он характеризует Базарова, «шарлатан», «господин нигилист», «лекаришка», ясно указывают на его отношение к герою. Он злиться при каждой встречи и старается зацепить Базарова, вывести его из себя. Между ними происходят постоянные стычки. В словесных перепалках читатель четко видит политические взгляды Кирсанова и его оппонента.

Павел Петрович, человек умный, хоть и является представителем старого поколения. Но в спорах с Евгением он постоянно терпит поражение. Меняется даже внешность героя Кирсанова: его ледяная вежливость и полное спокойствие мгновенно перерастает в раздражение. Он не понимает, как можно жить, не веря ни во что. Это рушит его представление об устоявшемся строе. Но в итоге, Кирсанов понимает и признает свое поражение.
Но в то же время, автор обращает внимание читателя на такие положительные качества героя, как его безупречная честность, щедрость и заступничество. Кирсанов портрет которого Тургенев представляет как живого мертвеца, был настоящим дворянином. Его можно причислить к сливкам аристократического общества. Сцена дуэли очень наглядно показывает читателям двойственность его образа.

Характеристика Павла Кирсанова в романе «Отцы и дети» является характеристикой целого сословия, которое уходит в прошлое. Жить таким людям, по словам Тургенева, тяжелее, чем они сами себе представляют. Упрек и осуждение – все, что они могут получить от окружающих и это все, что им остается от жизни.

Данный очерк будет полезен учащимся 10 класса при подготовке сочинения на тему «Кирсанов Павел Петрович» или «Евгений Базаров и Павел Кирсанов».

Тест по произведению

Споры Базарова с Павлом Петровичем: кто же прав?

Роман «Отцы и дети», по определению русского писателя Владимира Набокова, — это «не только лучший роман Тургенева, но и одно из самых блистательных произведений XIX века».

Центральное место здесь занимают долгие споры молодого разночинца нигилиста Евгения Базарова и стареющего аристократа Павла Петровича Кирсанова. Эти герои отличаются друг от друга всем: возрастом, социальным положением, убеждениями, внешностью. Вот портрет Базарова: «высокого роста в длинном балахоне с кистями», лицо «длинное и худое с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум»; у героя тонкие губы, а «его темно-белокурые волосы, длинные и густые, не скрывали крупных выпуклостей просторного черепа». А вот портрет главного базаровского оппонента: «…вошел в гостиную человек среднего роста, одетый в темный английский сьют, модный низенький галстух и лаковые полусапожки, Павел Петрович Кирсанов. На вид ему было лет сорок пять; его коротко остриженные седые волосы отливали темным блеском, как новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом, являло следы красоты замечательной; особенно хороши были светлые, черные, продолговатые глаза. Весь облик… изящный и породистый, сохранил юношескую стройность и то стремление вверх, прочь от земли, которое большею частью исчезает после двадцатых годов».

Павел Петрович лет на двадцать старше Базарова, но, пожалуй, даже в большей степени, чем он, сохраняет в своем облике приметы молодости. Старший Кирсанов — человек, чрезвычайно заботящийся о своей внешности, чтобы выглядеть как можно моложе своих лет. Так и подобает светскому льву, старому сердцееду. Базаров, напротив, о внешнем виде нисколько не заботится. В портрете Павла Петровича писатель выделяет правильные черты и строгий порядок, изысканность костюма и устремленность к легким, неземным материям. Этот герой и будет отстаивать в споре порядок против базаровского преобразовательского пафоса. И все в его облике свидетельствует о приверженности норме. Даже рост у Павла Петровича средний, так сказать, нормальный, тогда как высокий рост Базарова символизирует его превосходство над окружающими. И черты лица у Евгения подчеркнуто неправильные, волосы неухоженные, вместо дорогого английского костюма Павла Петровича у него какой-то странный балахон, рука красная, грубая, тогда как у Кирсанова — красивая рука «с длинными розовыми ногтями». Зато широкий лоб и выпуклый череп Базарова выдают в нем ум и уверенность в себе. А у Павла Петровича лицо желчное, и повышенное внимание к туалету выдает в нем тщательно скрываемую неуверенность в собственных силах.

Можно сказать, что это постаревший лет на двадцать пушкинский Онегин, живущий в другую эпоху, в которой этому типу людей скоро уже не будет места Какую же позицию отстаивает в споре Базаров? Он утверждает, что «природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник». Евгений глубоко убежден, что достижения современного естествознания в перспективе позволят решить и все проблемы общественной жизни. Прекрасное — искусство, поэзию — он отрицает, в любви видит только физиологическое, но не видит духовного начала. Базаров «ко всему относится с критической точки зрения», «не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип». Павел Петрович же провозглашает, что «аристократизм — принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди».

Однако впечатление от вдохновенной оды принципам заметно ослабляется тем обстоятельством, что оппонент Базарова на первое место ставит наиболее близкий себе «принсип» аристократизма. Павел Петрович, воспитанный в обстановке безбедного усадебного существования и привыкший к петербургскому светскому обществу, не случайно на первое место ставит поэзию, музыку, любовь. Он никогда в своей жизни не занимался никакой практической деятельностью, исключая короткую и необременитель- ную службу в гвардейском полку, никогда не интересовался естественными науками и мало что в них смыслил.

Базаров же, сын небогатого военного врача, с детства приученный к труду, а не к праздности, кончивший университет, увлекающийся естественными науками, опытным знанием, очень мало в своей короткой жизни имел дело с поэзией или музыкой, может быть, и Пушкина-то толком не читал. Отсюда и резкое и несправедливое суждение Евгения Васильевича о великом русском поэте: «…Он, должно быть, в военной службе служил… у него на каждой странице: На бой, на бой! за честь России!», кстати говоря, почти дословно повторяющее мнение о Пушкине, высказанное в беседе с Тургеневым писателем-разночинцем Н.В. Успенским (автор «Отцов и детей» называл его «человеконенавидцем»).

Базаров не имеет и такого опыта в любви, как Павел Петрович, потому и склонен слишком упрощенно относиться к этому чувству. Старшему Кирсанову уже довелось изведать любовные страдания, именно неудачный роман с княгиней Р. побудил его на долгие годы осесть в деревне у брата, а смерть возлюбленной еще сильнее усугубила его душевное состояние. У Базарова любовные муки — столь же неудачный роман с Анной Сергеевной Одинцовой еще впереди. Потому-то в начале романа он столь уверенно сводит любовь к известным физиологическим отношениям, а духовное в любви называет «романтической чепухой». Базаров -.реалист, а Павел Петрович — романтик, ориентированный на культурные ценности романтизма первой трети XIX века, на культ прекрасного. И его, конечно, коробит от базаровских высказываний насчет того, что «порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта» или что «Рафаэль гроша медного не стоит». Здесь Тургенев с базаровской точкой зрения, безусловно, не согласен. Однако он не дает победы в этом пункте спора и Павлу Петровичу.

Беда в том, что рафинированный аристократ-англоман не обладает не то что способностями Рафаэля, но вообще никакими творческими способностями. Его рассуждения об искусстве и поэзии, так же как и об обществе, — пустые и тривиальные, часто комичные. Достойным противником Базарову Павел Петрович никак не может быть. И когда они расстаются, старший из братьев Кирсановых «был мертвец», конечно, в переносном смысле. Споры с нигилистом хоть как-то оправдывали смысл его существования, вносили некое «бродильное начало», будили мысли. Теперь же Павел Петрович обречен на застойное существование.

Таким мы его и видим за границей в финале романа. Тургеневскому замыслу вполне отвечала победа Базарова над аристократом Кирсановым. В 1862 г. в одном из писем по поводу «Отцов и детей» Иван Сергеевич особо подчеркивал, что «вся моя повесть направлена против дворянства, как передового класса… Эстетическое чувство заставило меня взять именно хороших представителей дворянства, чтобы тем вернее доказать мою тему: если сливки плохи, что же молоко?.. если читатель не полюбит Базарова со всею его грубостью, бессердечностью, безжалостной сухостью и резкостью — если он не полюбит, повторяю я, — я виноват и не достиг своей цели. Но «рассыропиться», говоря его словами, я не хотел, хотя через это я бы, вероятно, тотчас имел молодых людей на моей стороне. Я не хотел накупаться на популярность такого рода уступками. Лучше проиграть сражение… чем выиграть его уловкой. Мне мечталась фигура сумрачная, дикая, большая, до половины выросшая из почвы, сильная, злобная, честная -и все-таки обреченная на гибель, — потому что она все-таки стоит в преддверии будущего…»

Сам Тургенев был представителем того же поколения, что и Павел Петрович, но из героев своего романа наибольшие симпатии испытывал к молодому нигилисту Базарову. В 1869 г. в специальной статье, посвященной «Отцам и детям», писатель прямо указывал: «Я честно, и не только без предубежденья, но даже с сочувствием отнесся к выведенному мной типу… Рисуя фигуру Базарова, я исключил из круга его симпатий все художественное, я придал ему резкость и бесцеремонность тона — не из нелепого желания оскорбить молодое поколение (!!!)… «Эта жизнь так складывалась», — опять говорил мне опыт, — может быть, ошибочный, но, повторяю, добросовестный… Личные мои наклонности тут ничего не значат; но, вероятно, многие из моих читателей удивятся, если я скажу им, что, за исключением воззрений Базарова на художества, — я разделяю почти все его убеждения. А меня уверяют, что я на стороне «Отцов»… я, который в фигуре Павла Кирсанова даже погрешил против художественной правды и пересолил, довел до карикатуры его недостатки, сделал его смешным!»

Тургенев был честен как художник в той же мере, в какой честен как человек был созданный его воображением персонаж. Писатель не хотел идеализировать Базарова и наделил своего героя всеми теми недостатками, которыми в избытке обладали его прототипы из радикальной разночинной молодежи. Однако Тургенев не лишил Евгения и русских корней, подчеркнув, что наполовину герой вырастает из русской почвы, коренных условий русской жизни, а наполовину формируется под влиянием привнесенных из Европы новых идей.

И в споре с Павлом Петровичем Базаров, по убеждению писателя, да и любого вдумчивого читателя, прав в основных своих позициях: в необходимости подвергать сомнению сложившиеся догмы, неустанно трудиться на благо общества, критически относиться к окружающей действительности. Там же, где Базаров не прав, в утилитарных взглядах на природу прекрасного, на литературу, на искусство, победа все равно не остается на стороне Павла Петровича. Аркадий и Базаров После выхода в свет в 1862 году роман Тургенева «Отцы и дети» вызвал буквально шквал критических статей. Ни один из общественных лагерей не принял новое творение Тургенева.

Либеральная критика не могла простить писателю того, что представители аристократии, потомственные дворяне изображены иронически, что «плебей» Базаров все время издевается над ними и морально оказывается выше их. Демократы восприняли главного героя романа как злую пародию. Критик Антонович, сотрудничавший в журнале «Современник», назвал Базарова «асмодеем нашего времени». Но все эти факты, как мне кажется, как раз и говорят в пользу И. С. Тургенева. Как настоящий художник, творец, он сумел угадать веяния эпохи, появление нового типа, типа демократа-разночинца, который пришел на смену передовому дворянству.

Главная проблема, поставленная писателем в романе, уже звучит в его названии: «Отцы и дети». Это название имеет двойной смысл. С одной стороны, это проблема поколений — вечная проблема классической литературы, с другой, — конфликт двух социально-политических сил, действовавших в России в 60-е годы: либералов и демократов. Действующие лица романа группируются в зависимости от того, к какому из социально-политических лагерей мы можем их отнести. Но дело в том, что главный герой Евгений Базаров оказывается единственным представителем лагеря «детей», лагеря демократов-разночинцев. Все остальные герои находятся во враждебном лагере.

Центральное место в романе занимает фигура нового человека — Евгения Базарова. Он представлен как один из тех молодых деятелей, которые «драться хотят». Другие — люди старшего поколения, которые не разделяют революционно-демократических убеждений Базарова. Они изображены мелкими, слабовольными людьми, с узкими, ограниченными интересами. В романе представлены дворяне и разночинцы 2-х поколений — «отцов» и «детей». Тургенев показывает, как действует демократ-разночинец в чужой ему среде. В Марьине Базаров — гость, который отличается своим демократическим обликом от хозяев-помещиков. И с Аркадием он расходится в главном -в представлении о жизни, хотя поначалу они считаются друзьями. Но их взаимоотношения все-таки нельзя назвать дружбой, потому что дружба невозможна без взаимопонимания, дружба не может быть основана на подчинении одного другому.

На протяжении всего романа наблюдается подчинение слабой натуры более сильной: Аркадия — Базарову. Но все-таки Аркадий постепенно приобретал свое мнение и уже переставал повторять слепо за Базаровым суждения и мнения нигилиста. В спорах он не выдерживает я выражает свои мысли. Однажды их спор дошел чуть ли не до драки. Разница между героями видна в их поведении в «империи» Кирсанова. Базаров занимается работой, изучением природы, а Аркадий сибаритствует, ничего не делает. То, что Базаров человек дела, видно сразу по его красной обнаженной руке. Да, действительно, он в любой обстановке, в любом доме старается заниматься делом. Главное его дело — естественные науки, изучение природы и проверка теоретических открытий на практике.

Увлечение науками является типичной чертой культурной жизни России 60-х годов, значит, Базаров идет в ногу со временем. Аркадий — совершенная противоположность. Он ничем не занимается, из серьезных дел его ни одно по-настоящему не увлекает. Для него главное — уют и покой, а для Базарова — не сидеть сложа рук, трудиться, двигаться. Совершенно разные суждения складываются у них в отношении к искусству. Базаров отрицает Пушкина, причем необоснованно. Аркадий пытается доказать ему величие поэта. Аркадий всегда аккуратен, опрятен, хорошо одет, у него аристократические манеры. Базаров же не считает нужным соблюдать правила хорошего тона, столь важные в дворянском быту.

Это сказывается во всех его поступках, привычках, манерах, речах, внешнем виде. Крупное разногласие возникло между «друзьями» в разговоре о роли природы в жизни человека. Здесь уже видно сопротивление Аркадия взглядам Базарова, постепенно «ученик» выходит из-под власти «учителя». Базаров ненавидит многих, а у Аркадия нет врагов. «Ты, нежная душа, размазня», — говорит Базаров, понимая, что Аркадий уже не может быть его сподвижником. «Ученик» не может жить без принципов. Этим он очень близок к своему либеральному отцу и Павлу Петровичу. Зато Базаров предстает перед нами как человек нового поколения, которое пришло на смену «отцам», не способным решить основные проблемы эпохи. Аркадий -человек, принадлежащий старому поколению, поколению «отцов».

Писарев очень точно оценивает причины разногласий между «учеником» и «учителем», между Аркадием и Базаровым: «Отношение Базарова к его товарищу бросает яркую полосу света на его характер; у Базарова нет друга, потому что он не встретил еще человека, который бы не спасовал перед ним. Личность Базарова замыкается в самой себе, потому что вне ее и вокруг нее почти нет вовсе родственных ей элементов». Аркадий хочет быть сыном своего века и напяливает на себя идеи Базарова, которые решительно не могут с ним срастись. Он принадлежит к разряду людей, вечно опекаемых и вечно не замечающих над собой опеки. Базаров относится к нему покровительственно и почти всегда насмешливо, он понимает, что их пути разойдутся.