What are the realities of Russian life in this century? The terrifying realities of modern Russia

  • 23.06.2020

In his comedy, Griboyedov deliberately collides the “present century” and the “past century.” For what? In order to expose the problems of both centuries. But there are many problems in Russia - serfdom, upbringing and education of youth, promotion to ranks. The present century is represented by the young nobleman Chatsky, who was educated in Europe. He wants to apply the acquired knowledge in Russia. But, alas, Russia lives in the past century with its terrible, ugly plague - serfdom. The past century is represented by conservative feudal lords led by Famusov. They are not going to give up their positions without a fight. And so the swords of a verbal duel crossed, only sparks fly.

The first round is the attitude towards wealth and rank. Young people are ready and want to serve Russia. “I would be glad to serve, but being served is sickening.” This is Chatsky's slogan. What can Famusov offer in response? Hereditary service. His ideal is the dense uncle Maxim Petrovich (and where did he find him)? He served under Catherine the Great, and it doesn’t matter that he was a stupid buffoon.

Round two - attitude to education issues. Famusov's attack - education is not needed, it is scary, like the plague. Educated people are dangerous and scary. But following the fashion, they hire foreign teachers. Chatsky counters - he sees Russia as educated, enlightened, cultural. Somewhat reminiscent of the ideas of the early Decembrists.

Round three - attitude towards serfdom. Chatsky is indignant - he does not understand how people sell people like cattle, change them, play cards with them, separate families, send them to distant cold Siberia. For Famusov, this is common practice.

“The Past Century,” as is often customary in Russia, fights not according to the rules, not fairly. If you lose to your opponent, you need to neutralize him for a while and take him out of the game. Everything is simple and tastefully made by the hands of a once beloved woman. So as not to interfere with her and others living in the old way, she publicly slandered Chatsky, saying that he was mentally ill. It’s good that he’s not violently insane, otherwise he’d be completely isolated from society. And what to take from a sick person? He doesn't know what he's saying.

In fact, there is no one to support Chatsky. He has no comrades-in-arms, and he alone cannot cope with Famusov and others like him. The play mentions people who, from the point of view of the Famus company, are strange. This is Skalozub's cousin, reading books in the village. Yes, Prince Fedor, to whom the label “chemist and botanist” was firmly stuck. What is funny and shameful about this is not clear. Repetilov confidentially reports that he is a member of some society. Nobody knows what they are doing there. “We make noise,” as Repetilov himself puts it about his activities.

Humiliated, insulted, but not defeated, Chatsky has no choice but to leave this city and the people who slandered and rejected him.

Option 2

The story was completed by 1824. At this time, disagreements over views were growing between people in different strata of society. Literally a year later, the Decembrists rebelled and this happened approximately because of an emerging problem. Those who supported everything new, reforms, changes in both politics and literature stood against conservative relatives.

Chatsky was approximately as liberal-minded as he was, literally personifying youth, ardor and the desire for change. And Famusov, like all older people, was inclined to believe that “it was better before,” and therefore he advocated preserving this “before.” When Chatsky had to return to the capital, the first thing that caught his eye was that Sophia began to speak just like her father. The words of his beloved hurt, but the young man understood the power of propaganda that fell in powerful waves on Sophia from her father.

Actually, the first clash between the “past century” and the “present” occurred on the basis of military service. For Famusov, service is only a way to earn money. What is noteworthy: earning money at any cost. He doesn’t care that sometimes he has to accommodate higher ranks, but Chatsky has a different attitude. Having succinctly and a little rudely said the phrase “I would be glad to serve, it’s sickening to be served,” he clearly explained his position. He literally has an aversion to the blind worship of foreign things, veneration of rank, and serfdom, which are so dear to the Famus circle.

Famusov's friends, in turn, consider Sophia's lover to be an extravagant, insane, sloppy dandy in his actions and words. And now, you can imagine how difficult it was for Sophia: on the one hand, her father promotes foreign writers and everything else, and on the other, the young man talks about the uselessness of foreign teachers.

Thus, through the mouth of Chatsky, Griboyedov himself spoke to the people about the need for change. He tried in vain to convey that everything that exists in Russia is already good, that they have their own teachers, much better than foreign ones. And creativity... Griboyedov decided to prove by his own example that creativity is better in Russia.

Several interesting essays

  • Genre Mtsyri Lermontov. What work is this?

    “Mtsyri” is considered one of Lermontov’s successful poems; it can be considered an example of Russian romantic poetry.

  • Theme of Freedom in Pushkin's lyrics 9th grade essay

    A.S. Pushkin lived in difficult times of trying to change the course of history, which was reflected in his work. One of the themes of his poetry is freedom. She is very close to the poet. liberation movement

  • Analysis of the poem Song about Tsar Ivan Vasilyevich, the young guardsman and the daring merchant Kalashnikov Lermontov essay

    In “Song about the Tsar, the Young Oprichnik and the Merchant” M.Yu. Lermontov managed to recreate with historical accuracy the life and traditions of the Russian people during the reign of Ivan the Terrible.

  • Essay based on Zhukovsky's painting Autumn. Veranda 6th grade

    Stanislav Yulianovich Zhukovsky is an outstanding landscape painter and painter of the late 19th century. He was endlessly in love with the beauty of Russian nature and embodied all his passion in art. Each of his works is a masterpiece

  • Essay Analysis of the story Tartuffe by Moliere

    The playwright Moliere lived in the 17th century in the times that we mainly imagine from the novel “The Three Musketeers” by Alexandre Dumas, but Dumas lived in the 19th century and was a fiction writer, and Moliere wrote comedies and farces and was a contemporary of his characters.

The comedy “Woe from Wit” by A.S. Griboedov was written in the first half of the 19th century and is a satire on the views of the noble society of that time. In the play, two opposing camps collide: the conservative nobility and the younger generation of nobles who have new views on the structure of society. The main character of “Woe from Wit,” Alexander Andreevich Chatsky, aptly called the disputing parties “the present century” and “the past century.” The generational dispute is also presented in the comedy “Woe from Wit”. What each side represents, what their views and ideals are, will help you understand the analysis of “Woe from Wit.”

The “past century” in comedy is much more numerous than the camp of its opponents. The main representative of the conservative nobility is Pavel Afanasyevich Famusov, in whose house all the phenomena of comedy take place. He is a manager in a government house. His daughter Sophia was raised by him from childhood, because... her mother died. Their relationship reflects the conflict between fathers and sons in Woe from Wit.


In the first act, Famusov finds Sophia in a room with Molchalin, his secretary, who lives in their house. He doesn’t like his daughter’s behavior, and Famusov begins to read morals to her. His views on education reflect the position of the entire noble class: “We were given these languages! We take tramps, both into the house and on tickets, so that we can teach our daughters everything.” There are minimum requirements for foreign teachers, the main thing is that there should be “more in number, at a cheaper price.”

However, Famusov believes that the best educational influence on a daughter should be the example of her own father. In this regard, in the play “Woe from Wit” the problem of fathers and children becomes even more acute. Famusov says about himself that he is “known for his monastic behavior.” But is he such a good example to follow if, a second before he began to lecture Sophia, the reader watched him openly flirt with the maid Lisa? For Famusov, the only thing that matters is what people say about him in the world. And if noble society does not gossip about his love affairs, it means his conscience is clear. Even Lisa, imbued with the morals reigning in Famusov’s house, warns her young mistress not against nightly meetings with Molchalin, but against public gossip: “Sin is not a problem, rumor is not good.” This position characterizes Famusov as a morally corrupt person. Does an immoral person have the right to talk about morality in front of his daughter, and even be considered an example for her?

In this regard, the conclusion suggests itself that for Famusov (and in his person for the entire Old Moscow noble society) it is more important to seem like a worthy person, and not to be one. Moreover, the desire of representatives of the “past century” to make a good impression extends only to rich and noble people, because communication with them contributes to the acquisition of personal gain. People who do not have high titles, awards and wealth receive only contempt from the noble society: “Whoever needs it: those who are arrogant, they lie in the dust, and for those who are higher, flattery is woven like lace.”
Famusov transfers this principle of dealing with people to his attitude towards family life. “Whoever is poor is not a match for you,” he tells his daughter. The feeling of love has no power; it is despised by this society. Calculation and profit dominate the life of Famusov and his supporters: “Be inferior, but if there are two thousand family souls, that’s the groom.” This position creates a lack of freedom for these people. They are hostages and slaves of their own comfort: “And who in Moscow hasn’t had their mouths gagged at lunches, dinners and dances?”

What is humiliation for progressive people of the new generation is the norm of life for representatives of the conservative nobility. And this is no longer just a generational dispute in the work “Woe from Wit,” but a much deeper divergence in the views of the two opposing sides. With great admiration, Famusov recalls his uncle Maxim Petrovich, who “knew honor before everyone,” had “a hundred people at his service,” and was “all decorated.” What did he do to deserve his high position in society? Once, at a reception with the Empress, he stumbled and fell, painfully hitting the back of his head. Seeing the smile on the face of the autocrat, Maxim Petrovich decided to repeat his fall several more times in order to amuse the empress and the court. Such an ability to “help oneself,” according to Famusov, is worthy of respect, and the younger generation should take an example from him.

Famusov envisions Colonel Skalozub as his daughter’s groom, who “will never utter a smart word.” He is good only because “he has picked up a ton of marks of distinction,” but Famusov, “like all Moscow people,” “would like a son-in-law... with stars and ranks.”

The younger generation in a society of conservative nobility. Image of Molchalin.

The conflict between the “present century” and the “past century” is not defined or limited in the comedy “Woe from Wit” to the theme of fathers and sons. For example, Molchalin, belonging to the younger generation by age, adheres to the views of the “past century.” In his first appearances, he appears before the reader as Sophia’s humble lover. But he, like Famusov, is very afraid that society might have a bad opinion about him: “Evil tongues are worse than a pistol.” As the action of the play develops, Molchalin's true face is revealed. It turns out that he is with Sophia “out of position,” that is, in order to please her father. In fact, he is more passionate about the maid Liza, with whom he behaves much more relaxed than with Famusov’s daughter. Beneath Molchalin's taciturnity lies his duplicity. He does not miss the opportunity at a party to show his helpfulness in front of influential guests, because “you have to depend on others.” This young man lives according to the rules of the “past century”, and therefore “Silent people are blissful in the world.”

“The Present Century” in the play “Woe from Wit.” The image of Chatsky.

The only defender of other views on the problems raised in the work, a representative of the “present century,” is Chatsky. He was brought up together with Sophia, there was youthful love between them, which the hero keeps in his heart even at the time of the events of the play. Chatsky has not been to Famusov’s house for three years, because... traveled around the world. Now he has returned with hopes of Sophia's mutual love. But here everything has changed. His beloved greets him coldly, and his views are fundamentally at odds with the views of Famus society.

In response to Famusov’s call “go and serve!” Chatsky replies that he is ready to serve, but only “to the cause, not to individuals,” but he is generally “sickened” to “serve.” In the “past century” Chatsky does not see freedom for the human person. He does not want to be a buffoon for a society where “he was famous whose neck was more often bent,” where a person is judged not by his personal qualities, but by the material wealth he possesses. Indeed, how can one judge a person only by his ranks, if “ranks are given by people, but people can be deceived”? Chatsky sees enemies of free life in Famus society and does not find role models in it. The main character, in his accusatory monologues addressed to Famusov and his supporters, speaks out against serfdom, against the slavish love of the Russian people for everything foreign, against servility and careerism. Chatsky is a supporter of enlightenment, a creative and seeking mind, capable of acting in accordance with conscience.

The “present century” is inferior in number to the “past century” in the play. This is the only reason why Chatsky is doomed to defeat in this battle. It’s just that the Chatskys’ time hasn’t come yet. A split among the nobility has only just begun, but in the future the progressive views of the protagonist of the comedy “Woe from Wit” will bear fruit. Now Chatsky has been declared crazy, because the accusatory speeches of a madman are not scary. The conservative nobility, by supporting the rumor of Chatsky's madness, only temporarily protected themselves from the changes that they are so afraid of, but which are inevitable.

conclusions

Thus, in the comedy “Woe from Wit” the problem of generations is not the main one and does not reveal the full depth of the conflict between the “present century” and the “past century”. The contradictions between the two camps lie in the difference in their perception of life and the structure of society, in different ways of interacting with this society. This conflict cannot be resolved by verbal battles. Only time and a series of historical events will naturally replace the old with the new.

The conducted comparative analysis of two generations will help 9th grade students describe the conflict of the “present century” with the “past century” in their essay on the topic ““The present century” and the “past century” in the comedy “Woe from Wit” by Griboyedov”

Work test

The modern realities of Russia involuntarily evoke a cry from the heart of any person who cares about its future and present. The state of decay in which it found itself, Russia, like the entire Russian people, perishing in corruption, lawlessness and poverty.

For clarity, I would like to cite a few stunning figures and facts that clearly confirm that Russia, in many respects, is not in Europe or even in Asia: in terms of corruption, in life expectancy, in terms of investment in science, and the like, it is in Africa! It’s even worth saying more - it’s not the Russians who should be offended for such a comparison, but the Africans! Africans have an explanation for their backwardness: they were mercilessly exploited and destroyed for four centuries by “aliens” - racists and colonialists, and the Russians, who colonized the Russians for the last four centuries, who spread rot on the Russians, except the Russians themselves?..

Mortality in Russia

Over the past 20 years, more than 7 million Russians have died out in Russia. According to this indicator, Russia is 50% ahead of Brazil and Turkey, and several times ahead of Europe.

Every year Russia loses in population an entire region equal to Pskov, or a large city such as Krasnodar.

The number of suicides, poisonings, murders and accidents in Russia is comparable to the mortality rate in Angola and Burundi.

In terms of life expectancy for men, Russia ranks approximately 160th in the world, behind Bangladesh.

Russia ranks 1st in the world in terms of absolute population decline.

According to UN estimates, Russia's population will decline from the current 143 million people to 121–136 million by 2025.

The figures reflecting the family crisis in Russia are also terrifying: 8 out of 10 old people living in nursing homes have relatives who can support them. But, nevertheless, they are sent to shelters! Their relatives abandoned them.

Today there are from 2 to 5 million street children in Russia (after the Great Patriotic War there were 700 thousand of them).

In China there are 1 billion 400 000 thousand people, but there are only 200 thousand homeless people - i.e. 100 times less than in the Russian Federation! This is what children mean to a Chinese! But caring for the elderly and children is the key to a prosperous nation.

80% of the 370 thousand children in orphanages have living parents. But they are supported by the state!

The Russian Federation ranks first in the world in the number of children abandoned by their parents.

All these figures indicate erosion and disintegration of family values ​​in the country...

The statistics on crimes against children are also horrifying. According to the Investigative Committee of the Russian Federation for 2014, 100 thousand minors became victims of crime, of which 1,700 children were raped and killed (according to these figures, we were even ahead of South Africa). This means that every day 4-5 children are killed in Russia.

In 2015, 9,500 sexual crimes were committed against minors in Russia - of which 2,600 were rapes, 3,600 were non-violent sexual intercourse (over 2 years, sexual crime increased almost 5 times). Only South Africa is ahead of us in these crimes.

Drug addiction and alcoholism

30 thousand Russians die annually from drug overdose (population of a small town).

Vodka kills 70,000 people a year. In Afghanistan, 14,000 of our soldiers died during the war!

According to the World Health Organization, there are 15 liters of pure alcohol per citizen of the Russian Federation per year, despite the fact that if the consumption of pure alcohol per person is more than 8 liters, then there is a threat to the survival of the nation.

Corruption

The amount of bribes in Russia has increased tenfold, and the courts between Russian oligarchs in London have become a laughing stock for the global business community.

Impunity in the legal sphere has reached the point that a criminal case has been opened against the lawyer Magnitsky, who died in prison - that is, they decided to try a dead man who, naturally, cannot defend himself! In Europe, the last time such an incident happened was in the 17th century, when they dug Cromwell out of his grave and hung him on the gallows - so to speak, justice, after all!

In the annual study by Transparency International, Russia dropped to 154th place out of 178 countries in terms of corruption in 2014. Thus neighboring Guinea-Bissau and Kenya.

So, in the light of the above figures, we can safely talk about the decline of national morality - and, ultimately, responsibility for this lies with those in power.

And now some dry facts, for example, does the average Russian know that:

Over the past 10 years, 11,000 villages and 290 cities have disappeared in Siberia.

The average density of Siberia and the Far East is 2 people per 1 sq. km.

The average density of the Central part of Russia is 46 people/sq. km.

The average population density of China is 140 people/sq.km

The average population density of Japan is 338 people/sq. km

For whom were Siberia and the Kuril Islands conquered and developed? For the Chinese or Japanese, this is how it works!

For a country with such wealth of natural and water resources, it is shameful to have 50% of the population poor.

The above figures can easily confuse any sane person. We can confidently say that he knows about all the above facts - I just wonder what he thinks about this?

As tragic as this may be, it is worth noting that, obviously, this is not the limit, not the worst, we have not yet touched the “bottom”, and the people have not yet matured to the ability to be horrified at themselves and, finally, find the courage to ask “where we are living?". The Russians sniffed the stench in the hallways and toilets! Russians are accustomed to murders happening around them every day. Russians are accustomed to the fact that people in Russian cities and towns are literally fighting for their lives.

The Kremlin only pretends to fight corruption, dismissing dozens of Interior Ministry generals, mid-level officials, and governors. He generously replaces their execution with a “well-deserved rest” in Dubai and the Cote d’Azur! Is the government seriously thinking about ending corruption in this way? But, on the other hand, throughout the country you elect a candidate to the local government who has “I am a thief” written on his forehead, and then you are surprised that the government is corrupt!

And the question arises, should half the nation really die out and the Russians should “shrink” to the Urals, so that the people wake up (namely the people, and not a tiny group of thinking people!) and demand from the authorities not pleasant, calming news and further promises, but the truth, and above all – recognition of how bad it is now! Remember: a catastrophe occurred in 1941—Stalin was forced to do this. In 1956, the Bolsheviks felt that they were facing retribution for decades of terror, and Khrushchev was forced to do this.

And today it is approaching a demographic and moral catastrophe that has never been experienced before!

It is worth noting that the majority’s answer in this case is painfully predictable. It was voiced many times and the fact is absolutely obvious that if at least a third of those who read this article agreed with its content, then Russia would be a different country!

And so today there is only a forced statement of the terrifying realities of our time.

Oleg Rudenko

The opinions expressed in the "Opinions" section reflect the views of the authors themselves and do not necessarily reflect the position of the editors. The editors of the site are not responsible for the accuracy of such materials, and the site serves solely as a carrier

“The present century” and the “past century” in A. S. Griboedov’s comedy “Woe from Wit” 5.00 /5 (100.00%) 2 votes

In the comedy “Woe from Wit” we can observe a clash of two different eras, two styles of Russian life, which is realistically shown by the author in his immortal work. The difference in the worldview of the old Moscow nobility and the advanced nobility in the 10-20s of the 19th century constitutes the main conflict of the play - the collision of the “present century” and the “past century.”
“The Past Century” represents in the comedy the Moscow noble society, which adheres to the established rules and norms of life. A typical representative of this society is Pavel Afanasyevich Famusov. He lives the old fashioned way, and considers his ideal to be Uncle Maxim Petrovich, who was a shining example of a nobleman from the time of Empress Catherine.

Here's what Famusov himself says about him:

It's not on silver
Ate on gold; one hundred people at your service;
All in orders; I was always traveling in a train;
A century at court, and at what court!
Then it’s not like now...

However, in order to achieve such a life, he “bent over,” served, played the role of a jester. Famusov idolizes that century, but feels... It means that it is becoming a thing of the past. No wonder he complains: “Then it’s not like it is now...”
A prominent representative of the “present century” is Alexander Andreevich Chatsky, who embodies the features of the advanced noble youth of that time. He is a bearer of new views, which he proves by his behavior, way of life, but especially by his passionate speeches denouncing the foundations of the “past century,” which he clearly disdains. This is evidenced by his words:

And sure enough, the world began to grow stupid,
You can say with a sigh;
How to compare and see
The present century and the past:
The legend is fresh, but hard to believe;
As he was famous for, whose neck bent more often.

Chatsky considers that century to be the century of “submission and fear.” He is convinced that those morals are a thing of the past and today, “laughter frightens and keeps shame in check.”
However, it's not that simple. The traditions of days gone by are too strong. Chatsky himself turns out to be their victim. With his directness, wit, and audacity, he becomes a disturber of social rules and norms. And society takes revenge on him. At the first meeting with him, Famusov calls him “carbonari.” However, in a conversation with Skalozub, he speaks well of him, says that he is “a smart guy,” “writes and translates well,” and regrets that Chatsky is not serving. But Chatsky has his own opinion on this matter: he wants to serve the cause, not individuals. For now, apparently, this is impossible in Russia.
At first glance, it may seem that the conflict between Famusov and Chatsky is a conflict of different generations, a conflict of “fathers” and “children,” but this is not so. After all, Sophia and Molchalin are young people, almost the same age as Chatsky, but they fully belong to the “past century.” Sophia is not stupid. Chatsky’s love for her can also serve as proof of this. But she absorbed the philosophy of her father and his society. Her chosen one is Molchalin. He is also young, but also a child of that old environment. He fully supports the morals and customs of old lordly Moscow. Both Sofia and Famusov speak well of Molchalin. The latter keeps him in his service “because he’s businesslike,” and Sophia sharply rejects Chatsky’s attacks on her lover. She says: Of course, he doesn’t have this mind, What a genius for others, but for others a plague...
But for her, intelligence is not the main thing. The main thing is that Molchalin is quiet, modest, helpful, disarms the priest with silence, and will not offend anyone. In general, an ideal husband. You can say the qualities are wonderful, but they are false. This is just a mask behind which his essence is hidden. After all, his motto is moderation and accuracy,” and he is ready to “please all people without exception,” as his father taught him. He persistently moves towards his goal - a warm and moneyed place. He plays the role of a lover only because it pleases Sophia herself, the daughter of his master. And Sophia sees in him the ideal husband and boldly moves towards her goal, without fear of “what Princess Marya Aleksevna will say.”
Chatsky, finding himself in this environment after a long absence, is at first very friendly. He strives here, because the “smoke of the Fatherland” is “sweet and pleasant” to him, but this smoke turns out to be carbon monoxide for him. He encounters a wall of misunderstanding and rejection. His tragedy lies in the fact that on stage he alone confronts Famus society.
But the comedy mentions Skalozub’s cousin, who is also “wondering” - he “suddenly left his service,” locked himself in the village and began reading books, but he “followed his rank.” There is also a nephew of Princess Tugoukhovskaya, “chemist and botanist” Prince Fyodor. But there is also Repetilov, who is proud of his involvement with a certain secret society, all of whose activities boil down to “make noise, brother, make noise.” But Chatsky cannot become a member of such a secret union.
Chatsky, apparently, is not only a bearer of new views and ideas, but also advocates new standards of life. After all, he traveled through Europe, which was experiencing revolutionary ferment. The comedy does not directly say that Chatsky is a revolutionary, but this can be assumed. After all, his surname is “speaking”, it is consonant with the surname of Chaadaev.
In addition to the public tragedy, Chatsky is also experiencing a personal tragedy. He is rejected by his beloved Sophia, to whom he “flew and trembled.” Moreover, with her light hand he is declared crazy.
So, Chatsky, who does not accept the ideas and morals of the “past century,” becomes a troublemaker in Famus society. And it rejects him. At first glance, it serves it right, because Chatsky is a mocker, a wit, a troublemaker and even an insulter. So, Sophia says to him: Has it ever happened that you laughed? or sad? A mistake? Did they say good things about anyone?
But you can understand Chatsky. He experiences a personal tragedy, he does not find friendly sympathy, he is not accepted, he is rejected, he is expelled, but the hero himself could not exist in such conditions.
“The present century” and the “past century” collide in comedy. The past time is still too strong and gives rise to its own kind. But the time for change in the person of Chatsky is already coming, although it is still too weak. “The “present century” replaces the “past century,” for this is an immutable law of life. The appearance of the Chatsky Carbonari at the turn of historical eras is natural and natural.

Option #1

1. Years of life of A.S. Griboyedov

2. In what year was the comedy “Woe from Wit” written?

3. Explain the meaning of “speaking” surnames: REPETILOV, ZAGORETSKY

4. Who owns the following lines: “The comedy “Woe from Wit” ... is like a hundred-year-old man, around whom everyone, having lived out their time in turn, dies and lies down, and he walks vigorous and fresh, between the graves of old people and the cradles of new people..”

5. Correct factual errors in the characteristics of the heroes of “Woe from Wit”. Complete their literary biographies with facts known from comedy:

Molchalin - descendant of a noble noble family. He started in Saratov as a titular adviser. Through the assistance of Famusov, he was transferred to service in Moscow.

Repetilov is a member of a secret union, whose meetings are held at the English Club. His career was unsuccessful, but he found his true calling in literary activity: Repetilov is the author of popular vaudevilles and epigrams. Lives in St. Petersburg.

Khlestova - a noble Moscow lady, she is Sophia’s aunt and Famusov’s sister-in-law. In her youth she was Catherine I’s maid of honor. She comes to the ball at Famusova’s house with all her “servants” - several maids, two black araps, and her favorite dog - an old Newfoundland. In contrast to all the other heroes of the comedy, he feels sincere sympathy for Chatsky.

A)… God did not reward me with abilities,

I gave you a kind heart, that’s why I’m nice to people

b)… I sincerely confess to you,

I'm just like you, a terrible liberal.

And because I explain myself directly and boldly,

I lost so much!

V) Modest, but nothing else

Mischief and the wind on my mind

G) He is ready to forget himself for others,

The enemy of insolence

d) Famous person, respectable,

And he picked up signs of darkness;

Beyond his years and enviable rank,

Not today, tomorrow general

7. Finish the phrase

A) The girls have a dream _________________

b) Pass us away more than all sorrows _________________

V) No other sample is needed, _________________

G) Who is poor, _________________

d) What does it mean to see the light! Where is better?_________________

8. Creative work. Write a letter on behalf of one comedy character. (The subject of the letter is a discussion of the ball in Famusov’s house). For example:
Countess-granddaughter.
Ah, my friend, I recently informed you of my intention to visit the Famusovs’ house. I hasten to inform you that last night I visited there. But what a bore! As soon as I appeared, a crowd of fans immediately fell on their faces in front of me, and they unanimously declared me the most beautiful at this ball. ABOUT! It's so tiring to be the object of everyone's adoration! One poor fellow, Chatsky, went crazy from me. He followed me wherever I went. But, really, the ball was not a success. And boredom is to blame for everything!
Yes, my friend, I say goodbye to you. And don't forget to visit me one of these days. Goodbye.

Additional task

Preview:

OPTION #2

1. Name the years and facts of A. S. Griboedov’s studies at Moscow University

2.Under whose command did A.S. Griboyedov serve in the Caucasus in 1822?

3.Name the signs of classicism in comedy:

a) _________________ b) _________________

c) _________________ d) _________________

4. Describe Famusov’s occupation and official responsibilities; Molchalin, Foma Fomich, Kuzma Petrovich, Madame Rosier.

What realities of Russian life in the “present century and the past century” are included in the comedy as these characters appear on its pages?

5. Give an answer.

A) With the help of sisters, become related to all over Europe?____________

b) What languages ​​are mixed in Moscow salons?_________________

V) Who offers Chatsky a notebook with new songs? _________________

G) What phrase does Chatsky’s communication with Famusov begin with?_________________

d) Name of the deceased chamberlain with the key?_________________

e) “When I have employees, strangers are very rare_______________

and )Why are Moscow young ladies “so fond of military men”?_________________

6.Use a verbal portrait of the characters in the comedy:

A) He's small with a head

And he writes and translates nicely

b) Now retired, he was a military man;

And everyone who only knew before affirms

What about his courage and talent?

Of course, if he were the Moscow commandant

V) To get ranks, there are many channels,

I judge them as a true philosopher

G) Sharp, smart, eloquent,

I am especially happy with friends...

d) Cheerful creature, you living...

7. Finish the phrase

A) I would be glad to serve, _________________

b) When you wander, you return home, _________________

V) I'm weird and_________________

G) If you stop evil: take it away_________________

d) Happy_________________

8. Why is A.S. Griboyedov’s comedy interesting and instructive today?

Preview:

OPTION #3

1. In which country was Griboedov on a diplomatic mission in the last year of his life? Under what circumstances did he die?

2.Where is A.S. Griboyedov buried? Which of his close people erected a monument to him, and what words are carved on it?

3. What is the origin of the names and surnames of the characters in the comedy (Famusov, Sofia, Molchalin, Tugoukhovsky) and how would you translate and interpret their meaning in the context of the entire work? What common theme unites them?

4. How would you explain the lack of names for some characters in the comedy (the Tugoukhovsky princesses are not called by name, but are numbered in order; regulars of social drawing rooms are designated G. N. and G. D.)?

5.Finish...

A) Name, patronymic of Chatsky?_________________

b) For what reason, according to Famusov, does Chatsky not serve?_________________

V) “And who in Moscow didn’t have their mouths clamped?_________________

G) Who owns the gizmos: “...a toilet, a cunning work - a pillow, a beaded pattern, and a mother-of-pearl device”?_________________

d) Two talents of Molchalin?_________________

e) Who supplied Khlestova with the “blackamoor girl”?_________________

6.Use a verbal portrait of the characters in the comedy:

A) Helpful, modest, with a blush in his face, on tiptoe and not rich in words...

b) Curly, with a hump of the shoulder blade,

Angry, all cat behavior,

Yes, how black, and how scary...

V) He is a secular man

A notorious swindler, a rogue...

With it, beware: endure too much,

And don’t play cards: he’ll sell

G) Grouchy, restless, quick,

It’s like this everywhere, and from now on...

d) Who else will settle everything so peacefully!

There he will pet the pug in time!

It's time to rub the card in!

7. Finish the phrase

A) ...they are busy recruiting teachers, _________________

b) Oh! Gossips_________________

V) Not a sound of Russian, not_________________

G) He will reach the known degrees, _________________

d) Molchalin_________________

8. Why does the main character experience “a million torments”? What is the grief that brings Chatsky’s mind?

Preview:

Control test on the comedy by A.S. Griboedov “Woe from Wit”

1 . Correctly correlate the literary movements and their characteristic features that appeared in the comedy “Woe from Wit”?

A. classicism B. romanticism C. realism

1) the main character is lonely and not understood by others; confronts society; the speech is full of tragic pathos; exile motive;

2) social and psychological typification; hero individualization; the principle of reflecting life truthfully, “without embellishment”;

3) unity of place, time and action of the work; certain roles - the roles of heroes; the principle of speaking surnames.

2 . What type of comedy genre is Woe from Wit?

A. philosophical B. family life D. a set of varieties

B. social D. political E. satirical

3 . Note what is innovative about the image system of the comedy “Woe from Wit”?

A. compliance with the “role” system; B. lack of division of characters into + and –;

B. number of characters – more than 20; D. introduction of off-stage characters;

4 . Match the elements of the composition and parts of the text of the comedy:

1. exposition 3. climax

2. beginning 4. ending

A. Molchalin admits to Lisa that he does not love Sophia; Sophia and Chatsky hear everything;

B. dialogues of the characters in Famusov’s house before Chatsky appears;

V. Chatsky’s monologue “I won’t come to my senses, it’s my fault...”

G. Chatsky's arrival.

5 . Match the hero of the comedy “Woe from Wit” and the role to which he corresponds:

A. father who has no idea about his daughter’s love 1) Chatsky

B. lucky hero-lover 2) Sophia

V. soubrette (brisk, cheerful servant) 3) Famusov

G. hero - reasoner 4) Molchalin

D. heroine of a love triangle 5) Lisa

6 . Correlate the characters and the roles assigned to them in A.S. Griboedov’s comedy:

1. main characters 3. episodic

2. minor 4. extra-stage

A. Khryumins, Tugoukhovskys, Khlestovas

B. Kuzma Petrovich, Maxim Petrovich, Marya Aleksevna

V. Chatsky, Molchalin, Famusov, Sofia

G. Skazozub, Lisa, Zagoretsky, Gorich, Repetilov.

7 . Match the comedy character with his characteristics:

1. Chatsky 4. Skalozub

2. Molchalin 5. Zagoretsky

3. Famusov 6. Sofia

A. “And a golden bag, and aims to become a general...”

B. “He knows how to make everyone laugh nicely... He’s sharp, smart, eloquent...”

V. “Be careful with him: it’s too much to bear, and don’t play cards - he’ll sell you”

G. “Helpful, modest...he’s on tiptoe and not rich in words”

D. “A persecutor of people with a soul, a scourge!”

E. “The English club is an old, faithful member to the grave”

8 . Relate the heroes of the comedy “Woe from Wit” with their statements about Chatsky:

A. Sofya B. Famusov V. Lisa

1. “Who is as sensitive, and cheerful, and sharp as Alexander Andreich Chatsky”

2. “This dandy friend has been declared a spendthrift, a tomboy”

3. “Not a man - a snake!”; "He has a screw loose"

4. “Dangerous man”, “He wants to preach freedom”

5. “I’m glad to humiliate, to stab; envious, proud and angry"

6. “He is small with a head; and writes and translates beautifully.”

9 . Match this statement with its author:

A. Griboyedov A.S. V. Goncharov I.A.

B. Pushkin A.S. G. Belinsky V.G.

1. “The comedy “Woe from Wit” is a criticism of morals, and a gallery of living types, and an ever-sharp, burning satire... In a group of twenty faces, the whole of the former Moscow, its drawing, the air of that time, the historical moment and morals"

2. “Chatsky is not a smart person at all, but Griboedov is very smart. In the comedy "Woe from Wit" who is the main character? Answer: Griboyedov. And...Chatsky? An ardent, noble and kind fellow, who spent some time with a very smart man (namely Griboedov) and was imbued with his thoughts, witticisms, and satirical remarks.”

3. “In my comedy there are 25 fools for one sane person, and this person, of course, is at odds with the society around him.”

4. “Chatsky is broken by the amount of old strength, inflicting a fatal blow on it in turn with the quality of fresh strength. He is the eternal denouncer of lies hidden in the proverb: “Alone in the field is not a warrior.” No, a warrior, if he is Chatsky, and a winner at that, but an advanced warrior... is always a victim.”

10 . Match the characters in the play with the aphorisms they uttered:

A. Chatsky B. Famusov V. Sofia G. Molchalin D. Lisa

1. “Happy people don’t watch the clock.”

2. “My custom is this: it’s signed, off your shoulders.”

3. “I would be glad to serve, but being served is sickening”

4. “The hero is not my novel”

5. “At my age I shouldn’t dare to have my own opinion”

6. “The legend is fresh, but hard to believe”

7. “Silent people are blissful in the world”

8. “Ah, evil tongues are worse than a pistol.”

9. “Well, how can you not please your loved one?”

10. “Ranks are given by people, but people can be deceived”

11. “Pass us more than all sorrows and lordly anger and lordly love”

12. “But by the way, he will reach the known levels, because nowadays they love the dumb”

13. “Blessed is he who believes, he has warmth in the world”

14. “Whoever is poor is not a match for you”

15. “And the smoke of the fatherland is sweet and pleasant to us”

11. Who do you think Chatsky is - the winner or the loser?

Additional task.

Answer one question in writing (your choice):

1. Why does the main character experience “a million torments”? What is the grief that brings Chatsky’s mind?

2. Who do you think Chatsky is - the winner or the loser?

3. Do you think “The silent ones are truly blissful in the world”?

4. Does Sophia cause you regret or condemnation? Option #1

  1. 1795-1829
  2. 1824
  3. Repetilov - from the French. Repéter – to repeat; Zagoretsky - fanning the fire
  4. I.A. Goncharov "A Million Torments"
  5. Molchalin called by Famusov “rootless” and, apparently, did not belong to the number of noble nobles; transferred to Moscow from Tver (“And if it weren’t for me, you would have smoked in Tver”);

Repetilov is not a popular author, but merely takes part in the compilation of a “vaudeville show”;

Khlestova could not be Catherine's maid of honor I (Catherine I died 1727)

  1. A- Repetilov

B-Zagoretsky

V-Liza

G-Molchalin

D- Skalozub

7. a)…the morning one is so subtle;

B)…both lordly anger and lordly love;

C)…when the example of the father is in the eyes;

D)…he’s not a match for you;

D)… Where we are not!

Option No. 2

1.1806-1812

2. General A. Ermolov

3. a) place; b) time;

B) speaking surnames; d) genre role

4. Famusov - government manager. The hero reduced his responsibilities to a minimum: “It’s signed - off your shoulders”;

Molchalin – Famusov’s secretary;

Kuzma Petrovich – chamberlain, “rich and was married to a rich woman”, “with a key, and knew how to deliver the key to his son” (The key on a blue ribbon is a sign of the rank of chamberlain);

Madame Rosier is Sophia's governess.

5.a)…three of the tabloid people;

B)…French with Nizhny Novgorod;

B)…Molchalin;

D)…How Sofya Pavlovna has become prettier for you;

D)…Kuzma Petrovich;

E)…more and more sisters, sisters-in-law, children;

G)…Because they are patriots.

6. a) about Chatsky;

B) Platon Mikhailovich Gorich;

B) Skalozub;

D) Chatsky;

D) Lisa.

7. a)…being served is sickening;

B)…and the smoke of the Fatherland is sweet and pleasant to us;

B) ... it’s not strange who;

D)… all the books should be burned;

D)…they don’t watch the clock.

Option No. 3

1. In Persia (Iran) with the rank of Ambassador of Russia.Killed by religious fanatics during an attack on the Russian embassy in Tehran.

2. In Tiflis in the monastery of St. David. Nina Chavchavadze, the poet’s wife, author of the words inscribed on the monument: “Your mind and deeds are immortal in the memory of Russians, but why did my love survive you?”

3. Famusov – from Latin fama – rumor;

Molchalin, Tugoukhovsky - the speaking surnames are correlated

With the concepts of “speaking” - “hearing” or “not speaking” - “not hearing”

Sophia - from the Greek sophia - wisdom. Another important theme of the play is the theme of the mind.

4. Faceless representatives of public opinion, carrying the rumor: “They were believed by fools, they passed it on to others... And here is public opinion!”

5. a)…Alexander Andreevich;

B)…He doesn’t find any benefit in that;

B)…lunches, dinners and dances;

D) Molchalin;

D)…moderation and accuracy;

E) Zagoretsky.

6.a)Molchalin;

B) arapka-girl;

B) Zagoretsky;

G) Famusov;

D) Molchalin.

7. a)…more in number, cheaper in price;

B)…more terrible than a pistol;

B) ... Russian person;

D) ... after all, nowadays they love the dumb;

D) ... blissful in the world.