Какой роман купер на спор с женой. Какой роман написал Фенимор Купер на спор с женой? Последний период творчества

  • 29.08.2019

Писатель. Романы «Шпион», «Лоцман», «Красный корсар», «Морская волшебница», «Мерседес из Кастилии»; пенталогия о Кожаном Чулке: «Пионеры», «Последний из могикан», «Прерия», «Следопыт», «Зверобой».

В XIX веке в среде американских литераторов имела хождение шуточная история о том, как Фенимор Купер из простого фермера вдруг стал писателем. Будто бы однажды вечером он читал заболевшей жене Сюзанн некий сентиментальный роман, один из тех, которые доставлялись в Америку из Англии, но, не выдержав примитивизма повествования, с негодованием воскликнул: «Да я сам напишу тебе книгу лучше, чем эта!» Сюзанн подзадорила мужа: «Куда уж там, тебе и письмо-то написать в тягость». На что Купер взял да и ответил романом «Предосторожность». Мало того, он не только его написал в кратчайший срок, но и опубликовал, и даже получил первое читательское признание.

Даже если эта история и шутка, ее стоило бы придумать. Действительно, Купер к 30 годам не имел ни малейшего литературного опыта. Действительно, он никогда не помышлял быть писателем. Действительно и то, что писательское дело не потребовало от него ни особых усилий, ни сверхнапряжения. Видимо, судьбе было угодно, чтобы Фенимор Купер стал создателем американского исторического романа, основоположником «морского романа» в мировой литературе и, наконец, творцом особого типа романтического повествования об исторической судьбе индейских племен, которое до сих пор не получило четкого терминологического обозначения.

Отец будущего писателя Уильям Купер был американцем в четвертом поколении. В 1744 г. он женился на Элизабет Фенимор, происходившей из старинной зажиточной семьи. Ее отец неодобрительно смотрел на роман с молодым Уильямом Купером. Однако Элизабет была девушкой с характером, и однажды ночью она взобралась на лошадь своего суженого и уехала вместе с ним за пять миль в небольшой поселок Берлингтон (штат Нью-Джерси), где молодые поженились и уже через несколько лет имели немалое потомство. 15 сентября 1789 г. у них родился одиннадцатый ребенок, сын, которому дали имя Джеймс. Когда младенцу исполнился год, Куперы переехали на постоянное место жительства в поселок у озера Отсего, с числом жителей 35 человек. Таким образом Куперы с пятнадцатью детьми и домочадцами удвоили население поселка, который отныне стал называться Куперстауном.

Раннее детство Джеймса проходило в типичной обстановке богатого американского поместья – с играми на воздухе, прогулками со сверстниками и слугами в глуши лесов, катанием на лодке, охотой и рыбной ловлей. Эта вольготная жизнь наложила отпечаток на характер мальчика. По свидетельству его сестры Ханны, Джеймс и его братья отличались «необузданным нравом и повадками, характерными для детей, выросших в лесу».

Начальное образование Джеймс получил в деревенской школе с громким названием «Академия», в которой единственным учителем по всем предметам был Оливье Корн, человек хотя и строгий, но добрый и отзывчивый. Помимо занятий в школьном здании проводились политические собрания, церковные службы, судебные разбирательства и общественные балы.

Родители Джеймса были не чужды литературы и музыки. В доме читались и обсуждались романы Свифта и Скотта, пьесы американских драматургов. Уильям Купер, бывший в Куперстауне судьей, привез даже из Филадельфии шарманку, что было в те времена большой редкостью.

В 1801 г. 12-летнего Джеймса отправили в городок Олбани в Йельский колледж, а через два года он уже стал студентом колледжа в Нью-Йорке (штат Коннектикут), одного из старейших учебных заведений Америки. Будучи самым молодым, но и самым способным студентом, Джеймс откровенно скучал на лекциях. Выход энергии он находил в проказах и шалостях, испытывая терпение преподавателей. Однажды после очередного проступка терпение это лопнуло, и не в меру расшалившийся студент был отчислен из колледжа. Родителям пришлось перейти к домашнему образованию, для чего был приглашен преподавателем священник Вильям Нилл. Через много лет Нилл вспоминал, что юный Купер был парнем «своенравным, абсолютно не терпевшим серьезных занятий, но любил читать романы и забавные истории». Такая строптивость сына весьма беспокоила Купера-старшего, и, чтобы привить Джеймсу дисциплинированность и серьезное отношение к жизни, он отправил его простым матросом в плавание на торговом корабле, имея в виду его дальнейшую службу по военно-морской части. Год службы пошел на пользу юноше. Он не только освоил морское дело, но и приучил себя к выдержке и дисциплине. 20 февраля 1808 г. 19-летний Джеймс Купер принял присягу и получил патент на первое офицерское звание.

Неизвестно, как бы сложилась морская служба Купера, но в 1809 г. в его судьбе наступил крутой перелом. В конце декабря скончался его отец, судья Уильям Купер, и Джеймсу пришлось взять отпуск. После похорон отца он продлил отпуск и стал подумывать о женитьбе. Невесту он приглядел зимой 1810 г. Это была Сюзанн Аугуста Деланси, красивая, образованная 18-летняя девушка, родители которой состояли в родстве с несколькими респектабельными семействами.

1 января 1811 г. Джеймс Фенимор Купер и Сюзанн Деланси поженились. Встал вопрос о будущем Джеймса. Он охотно продолжил бы службу на флоте, но против этого категорически возражала Сюзанн. Купер подал в отставку, решив посвятить себя сельскому хозяйству. В небольшом поселке Мамаронек около Нью-Йорка он построил дом, получив кредит, открыл собственный магазинчик и на паях приобрел китобойное судно «Юнион». Купер всерьез подумывал о том, чтобы заняться политикой, интересовался делами республиканской партии в графстве Уэстчестер, вступил в штатную милицию, а вскоре стал адъютантом губернатора штата в чине полковника. Хорошо образованный, начитанный, энергичный молодой офицер-отставник не без основания рассчитывал занять видное место среди политиков штата Нью-Йорк, а то и в масштабах страны. Возможно, так бы оно и случилось, не «заболей» он литературной деятельностью, поводом к которой будто бы и послужила история, упомянутая в начале очерка.

Первый роман «Предосторожность» увидел свет в ноябре 1820 г. Он, правда, не принес ни славы, ни денег, но зато способствовал вхождению Купера в круг нью-йоркских литераторов и получению должности рецензента в журнале «Литература, нация и критика». А самое главное, первый опыт подтолкнул к серьезному литературному труду. Купер поставил перед собой довольно сложную задачу – создать подлинно американский роман, «изобразить американские нравы так, чтобы это изображение заинтересовало самих американцев», как писал он в своем дневнике. По сути дела, поставил цель – ни больше ни меньше как написать историю Америки, привлечь к ней внимание и показать величие прошлого.

К этому времени Фенимор Купер уже был человеком со сложившимися взглядами. Стопроцентный республиканец, сторонник джефферсоновской демократии, он отдавал предпочтение общественному строю, в основе которого лежало сельское хозяйство. Как патриот, он гордился мощным подъемом американской экономики и одним из первых уловил потребность в национальном самосознании.

Вышедший в свет в 1821 г. роман «Шпион», в котором опоэтизирована американская революция и ее герои, заложил традицию американского исторического романа. После его публикации писатель даже получил прозвище «американский Вальтер Скотт». Но между этими авторами была и большая разница. В. Скотт был консерватором и монархистом, Купер – демократом и республиканцем. Кроме того, Купер придерживался точного изложения исторических событий. Он намеревался показать моральное превосходство Нового Света над Старым, республики над монархией, государственной независимости над колониальным режимом. Именно «Шпион» послужил основой для будущего цикла произведений о Кожаном Чулке и морских романов.

В 20-х годах критики писали о Фениморе Купере: «Он излучал такую свежую надежду, такой мощный порыв и особенно такой чисто американский энтузиазм, который свидетельствовал не только о личной славе, но и о национальной чести».

Правда, за блестящей внешней стороной жизни скрывалась и другая, исполненная тревог и неустроенности. К этому времени полученное после смерти отца наследство было прожито, занятия литературой пока не приносили серьезных доходов. Долги росли, кредиторы не унимались. Дело дошло до того, что осенью 1823 г. нью-йоркский шериф описал за долги все домашнее имущество Куперов, и только благодаря счастливой случайности оно не было продано с молотка.

Тем не менее Фенимор Купер не сдавался. Один за другим выходят в свет его романы: «Лоцман» (1823), «Пионеры» (1823), «Последний из могикан» (1825), «Прерия» (1827), «Красный корсар» (1828), «Морская волшебница» (1830). Колумбийский колледж отметил заслуги писателя почетной научной степенью, а нью-йоркские интеллектуалы признали его главой своего неофициального клуба под прозаическим названием «Хлеб и сыр».

Едва поправив свое финансовое положение, Купер со своим семейством в 1827 г. отправился в путешествие по Европе, имея статус американского дипломата. Путешествие растянулось на семь лет и только летом 1833 г. Куперы вернулись в Нью-Йорк.

На 40-е годы приходится новый взлет творческой активности писателя. В это время он опубликовал около двух десятков романов, среди которых «Следопыт», «Зверобой», «Мерседес из Кастилии».

И если в наше время Фенимора Купера воспринимают в основном как детского писателя, то при жизни отношение к нему было совсем иное. Его социальные и политические романы читались не только в Америке, но и в Европе как выступления по злободневным вопросам современности. Он первым открывал соотечественникам разнообразный мир американской жизни: ее прошлое и настоящее.

В конце 40-х годов состояние здоровья Купера резко ухудшилось, он уже не мог ходить, не мог сам писать и время от времени диктовал новые страницы истории Нью-Йорка своей дочери Шарлотте. 14 сентября 1851 г. Джеймс Фенимор Купер скончался. Похоронили его на семейном кладбище в Куперстауне.

На траурном собрании в зале нью-йоркской городской ратуши было решено начать сбор средств на памятник Куперу. Однако собрано было недостаточно, и деньги передали друзьям и родственникам писателя, которые установили возле могилы писателя небольшую статую Кожаного Чулка.

В 1853 г. дом Купера сгорел, и на его месте позднее был воздвигнут памятник писателю работы известного скульптора Виктора Сальваторе, который и сегодня стоит посреди небольшой площади, на том самом месте, где жил и работал Фенимор Купер.

Джеймс Фенимор-Купер

Следопыт
Зверобой
Последний из могикан
Пионеры
Шпион
Лоцман
Морская волшебница
Прерия
Лайонейл Линкольн или осада Бостона
Семейство Литтлпейджей
Майлз Уоллингфорд
Прогалины в дубровах
Палач
Долина Виш-Тон-Виш
На море и на суше
Кратер
Вайандотте, или Дом на Холме
Два адмирала
Браво
Мерседес из Кастильи
Красный корсар
Морские львы
Моникины

Книги и статьи по годам
1820 — сочиняет для дочерей традиционный роман нравов «Предосторожность» (Precaution).
1821 — исторический роман «Шпион, или Повесть о нейтральной территории» (The Spy: A Tale of the Neutral Ground), основанный на местных преданиях. В романе опоэтизирована эпоха американской революции и её рядовые герои. «Шпион» получает международное признание. Купер переезжает с семьей в Нью-Йорк, где вскоре становится видной литературной фигурой и лидером писателей, ратовавших за национальное своеобразие американской литературы.
1823 — выходит первый роман, в дальнейшем четвёртая часть пенталогии о Кожаном Чулке - «Пионеры, или Истоки Сусквеганны» (The Pioneers, or The sources of the Susquehanna).
короткие рассказы (Tales for Fifteen: or Imagination and Heart)
роман «Лоцман» (The Pilot: A Tale of the Sea), первый из многочисленных произведений Купера о приключениях на море.
1825 — роман «Лайонель Линкольн, или Осада Бостона» (Lionel Lincoln, or The leaguer of Boston).
1826 - вторая часть пенталогии о Натти Бампо, наиболее популярный роман Купера, название которого стало нарицательным, - «Последний из могикан» (The Last of the Mohicans).
1827 - пятая часть пенталогии роман «Степи», иначе «Прерия» (The Prairie).
1828 — морской роман «Красный корсар» (The Red Rover).
Notions of the Americans: Picked up by a Travelling Bachelor
1829 - роман «Долина Виш-тон-Виш» (The wept of Wish-ton-Wish), посвящённый индейской теме - сражениям американских колонистов XVII в. с индейцами.
1830 — фантастическая история одноименной бригантины «Морская волшебница» (The Water-Witch: or the Skimmer of the Seas).
Letter to General Lafayette politics
1831 - первая часть трилогии из истории европейского феодализма «Браво, Или В Венеции» (The bravo) - роман из далёкого прошлого Венеции.
1832 — вторая часть трилогии «Гейденмауэр, или Бенедиктинцы» (The Heidenmauer: or, The Benedictines, A Legend of the Rhine) - исторический роман из времён ранней Реформации в Германии.
короткие рассказы (No Steamboats)
1833 - третья часть трилогии «Палач, или Аббатство виноградарей» (The headsman, or The Abbaye des vignerons) - легенда XVIII в. о потомственных палачах швейцарского кантона Берн.
1834 — (A Letter to His Countrymen)
1835 - критика американской действительности в политической аллегории «Моникины» (The Monikins), написанной в традициях просветительского аллегоризма и сатиры Дж. Свифта.
1836 — мемуары (The Eclipse)
Gleanings in Europe: Switzerland (Sketches of Switzerland)
Gleanings in Europe: The Rhine
A Residence in France: With an Excursion Up the Rhine, and a Second Visit to Switzerland
1837 — Gleanings in Europe: France travel
Gleanings in Europe: England travel
1838 — памфлет «Американский демократ» (The American Democrat: or Hints on the Social and Civic Relations of the United States of America).
Gleanings in Europe: Italy travel
The Chronicles of Cooperstown
Hommeward Bound: or The Chase: A Tale of the Sea
Home as Found: Sequel to Homeward Bound
1839 — «История американского флота» (The History of the Navy of the United States of America), свидетельствующая о прекрасном владении материалом и влюбленности в мореходство.
Old Ironsides
1840 — «Следопыт, или Озеро-море» или «Открыватель следов» (The Pathfinder, or The inland sea) - третья часть пенталогии о Натти Бампо
роман об открытии Америки Колумбом «Мерседес из Кастилии» (Mercedes of Castile: or, The Voyage to Cathay).
1841 - «Зверобой, или Первая тропа войны» или «Охотник за ланями» (The Deerslayer: or The First Warpath) - первая часть пенталогии.
1842 — роман «Два адмирала» (The two admirals), рассказывающий эпизод из истории британского флота, ведущего в 1745 г. войну с Францией
роман о французском каперстве «Блуждающий огонёк» (Wing-and-Wing, or Le feu-follet).
1843 - роман «Вайандотте, или Дом на Холме» (Wyandotte: or The Hutted Knoll. A Tale) о американской революции в глухих уголках Америки.
Richard Dale
биография (Ned Myers: or Life before the Mast)
(Autobiography of a Pocket-Handkerchief или Le Mouchoir: An Autobiographical Romance или The French Governess: or The Embroidered Handkerchief или Die franzosischer Erzieheren: oder das gestickte Taschentuch)
1844 — роман «На суше и на море» (Afloat and Ashore: or The Adventures of Miles Wallingford. A Sea Tale)
и его продолжение «Майлс Уоллингфорд» (Miles Wallingford: Sequel to Afloat and Ashore), где образ главного героя носит автобиографические черты.
Proceedings of the Naval Court-Martial in the Case of Alexander Slidell Mackenzie, &c.
1845 - две части «трилогии в защиту земельной ренты»: «Сатанстоу» (Satanstoe: or The Littlepage Manuscripts, a Tale of the Colony) и «Землемер» (The Chainbearer; or, The Littlepage Manuscripts).
1846 - третья часть трилогии - роман «Краснокожие» (The Redskins; or, Indian and Injin: Being the Conclusion of the Littlepage Manuscripts). В этой трилогии Купер изображает три поколения землевладельцев (с середины XVIII в. до борьбы против земельной ренты в 1840-е гг.).Lives of Distinguished American Naval Officers biography
1847 - пессимизм позднего Купера выражен в утопии «Кратер» (The Crater; or, Vulcan’s Peak: A Tale of the Pacific), представляющей собой аллегорическую историю США.
1848 — роман «Дубовая роща» или «Прогалины в дубровах, или Охотник за пчелами» (The Oak Openings: or the Bee-Hunter) - из истории англо-американской войны 1812 г.
Jack Tier: or the Florida Reefs
1849 - последний морской роман Купера «Морские львы» (The Sea Lions: The Lost Sealers) о кораблекрушении, постигшем охотников за тюленями во льдах Антарктиды.
1850 — последняя книга Купера «Новые веяния» (The ways of the hour) - социальный роман об американском судопроизводстве.
пьеса (Upside Down: or Philosophy in Petticoats), satirization of socialism
1851 короткий рассказ (The Lake Gun)
(New York: or The Towns of Manhattan) - незаконченная работа по истории г. Нью Йорка.

Здравствуйте дорогие читатели сайта Спринт-Ответ . Сегодня, в субботу 27 мая 2017 года состоялась очередная интеллектуальная телеигра "Кто хочет стать миллионером?". В ней было две части, первая пара игроков отвечала довольно быстро и уверенно, а вторая пара дошла до последнего вопроса. В этой статье на сайте Спринт-Ответ можно узнать все ответы в сегодняшней игре "Кто хочет стать миллионером?" за 27 мая 2017 года (27.05.2017), это краткий обзор игры.

В студии находятся ведущий игры Дмитрий Дибров и игроки: Алла Сурикова и Андрей Дементьев . Игроки выбрали несгораемую сумму в 200 000 рублей.

Кто хочет стать миллионером? Ответы 27 мая 2017 (27.05.2017)

1. Как называют привычное место, с которым человеку не хочется расставаться?

  • насиженное
  • нахоженное
  • налёжанное
  • напрыганное

2. Какое расстояние есть у фотообъектива?

  • иллюзионное
  • факирное
  • магическое
  • фокусное

3. Что, согласно детской дразнилке, находится на носу плаксы-ваксы-гуталина?

  • тёплый пирожок
  • горячий блин
  • холодный хот-дог
  • остывшая ромовая баба

4. Какие пятна на карте Земли уменьшались благодаря географическим открытиям?

  • белые
  • синие
  • зелёные
  • Роршаха

5. Клеймо в виде какого цветка было выжжено на плече Миледи?

  • лилия
  • фиалка
  • незабудка

6. Отцом чего называют авиаконструктора Игоря Сикорского?

  • гидросамолёта
  • вертолёта
  • парашюта
  • дирижабля

7. Какого рода слово "салями"?

  • мужского
  • женского
  • среднего
  • общего

При ответе на седьмой вопрос игроки взяли помощь зала.

8. Какая картина не принадлежит кисти Павла Федотова?

  • "Разборчивая невеста"
  • "Неравный брак"
  • "Сватовство майора"
  • "Свежий кавалер"

При ответе на восьмой вопрос игроки взяли подсказку "50:50".

9. Что актёр Каневский, игравший контрабандиста в "Бриллиантовой руке", вставил в текст своей роли?

  • свою фамилию
  • кличку своей собаки
  • кличку своей кошки
  • фамилию невесты

При ответе на девятый вопрос игроки взяли подсказку "Звонок другу".

10. Откуда родом балдахин, если верить переводу с итальянского языка?

  • из Богемии
  • из Баварии
  • из Бангладеш
  • из Багдада
  • Вильям Шекспир
  • Лопе де Вега
  • Фридрих Шиллер
  • Карло Гальдони

К сожалению игроки ответили неправильно на этот вопрос и ушли ни с чем.

В студии находятся участники второй пары игроков: Виктор Вержбицкий и Андрей Бурковский . Начинается вторая часть игры "Кто хочет стать миллионером?" за 27 мая 2017 года. Игроки выбрали несгораемую сумму в 200 000 рублей.

1. Какое лакомство любят дети?

  • кукурузные палочки
  • гречневые веточки
  • ржаные столбики
  • просяные сучки

2. С помощью чего можно попасть на спектакль в театр?

  • контрибуции
  • контрразведки
  • контрамарки
  • контрабанды

3. Как называется песня из репертуара Тамары Гвердцители?

  • "Король умер"
  • "Виват, король!"
  • "Король червей"
  • "Голый король"

4. Какой статус часто встречается у людей в социальных сетях?

  • в неравенстве
  • в пропорции
  • в уравнении
  • в отношениях

5. Что нужно для игры в лапту?

  • бита
  • клюшка
  • молоток

6. Что не относится к грибам?

  • сморчки
  • трюфели
  • артишоки
  • млечники

7. Чьё имя носила школа в книге "Республика ШКИД"?

  • Даргомыжского
  • Достоевского
  • Державина
  • Дзержинского

При ответе на седьмой вопрос игроки взяли подсказку "Помощь зала".

8. Какая профессия была у персонажа Тома Хэнкса в фильме "Чудо на Гудзоне"?

  • пилот
  • диспетчер
  • спасатель
  • следователь

9. Какая опера завершает тетралогию Рихарда Вагнера "Кольцо Нибелунга"?

  • "Золото Рейна"
  • "Гибель богов"
  • "Валькирия"
  • "Зигфрид"

При ответе на девятый вопрос игроки взяли подсказку "50:50".

10. Какая московская команда приняла участие во всех чемпионатах Высшей лиги СССР по футболу?

  • "Динамо"
  • "Спартак"
  • "Локомотив"

При ответе на десятый вопрос игроки взяли подсказку "Право на ошибку".

А. Елистратова

ДЖЕЙМС ФЕНИМОР КУПЕР

Купер Джеймс Фенимор. Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе: Пер. с англ. Е. М. Чистяковой-Вери А. П. Репиной / Вступ. ст. А. А. Елистратовой; Ил.
Андриолли. — М.: Правда, 1986. — 384 с., ил.

В апреле 1840 года в Петербурге, в угрюмом каменном здании, под охраной часовых, встретились двое молодых людей. Один из них, блестящий гвардейский офицер гусарского полка, был двадцатипятилетний Михаил Юрьевич Лермонтов. Незадолго до этого он стрелялся на дуэли с сыном французского посланника Барантом и теперь находился под арестом в ожидании вторичной ссылки на Кавказ. Другой года на два постарше, по виду скромный разночинец-литератор, осенью 1839 года перебравшийся из Москвы в Петербург заведовать критическим отделом журнала «Отечественные записки», был Виссарион Григорьевич Белинский. Прослышав, что Лермонтов взят под стражу, молодой критик решил навестить поэта, талантом которого восхищался.

Завязалась жаркая, оживленная беседа, неприметно затянувшаяся на целых четыре часа. Лермонтов и Белинский говорили о том, что одинаково занимало их как писателей, — о современной литературе. Речь зашла и об американском романисте Купере, которого оба собеседника знали с детства (книги Купера стали появляться в России в русском переводе начиная с середины 20-х годов). Белинский был растроган и обрадован тем, что, как выяснилось из разговора, Лермонтов целиком разделял его любовь к романам американского писателя; Лермонтов «говорил о нем с жаром, доказывал, что в Купере несравненно более поэзии, чем в Вальтере Скотте, и доказывал это с тонкостью, с умом и, что удивило меня, даже с увлечением», — так, под свежим впечатлением, рассказывал Белинский об этой беседе с Лермонтовым своему другу Панаеву.

А несколькими годами ранее другой русский поэт — ссыльный декабрист Вильгельм Карлович Кюхельбекер, зачитываясь романом Купера «Лоцман», переносился мысленно из сибирской глуши в вольные просторы океана и участвовал в приключениях отважных и гордых героев. «Глава 5-я первого тома, в которой изображен трудный, опасный переход фрегата между утесами ночью в бурю, должна быть удивительна, потому что даже меня, вовсе не знающего морского дела, заставила принять живейшее участие в описанных тут маневрах и движениях», — записывает Кюхельбекер в мае 1834 года в дневнике, который вел в сибирской ссылке.

Постепенно из писателя «для взрослых» Купер стал по преимуществу писателем для юношества. Многие поколения русских читателей с детства воспитывались на его произведениях. Чехов в рассказе «Мальчики» с добродушным юмором изобразил злоключения двух приятелей-гимназистов, которые, начитавшись Купера и его продолжателей — Майн Рида, Эмара и других, — решают бежать из дома в прерии, к индейцам, в увлекательный мир приключений. Но романы Купера не только будили фантазию юных читателей, рисуя им образы смелых и решительных людей, живущих в содружестве с вольной и могучей природой. Они учили восхищаться поэзией подвига и борьбы. «Воспитательное значение книг Купера — несомненно, — говорит Горький. — Они на протяжении почти ста лет были любимым чтением юношества всех стран, и, читая воспоминания, например, русских революционеров, мы нередко встретим указания, что книги Купера служили для них хорошим воспитателем чувства чести, мужества, стремления к деянию».

Джеймс Фенимор Купер (1789 — 1851) вырос в поместье своего отца, в штате Нью-Йорк, на озере Отсего, не раз описанного впоследствии в истории Кожаного Чулка. В пору детства будущего писателя это были еще очень глухие места. В Куперстауне (так называлось по имени землевладельца поселение, возникшее на землях судьи Купера, отца Джеймса Фенимора) батраки и фермеры уже вырубали леса и распахивали участки; но чуть поодаль простирались дремучие дебри, где водились и хищные звери и дичь и где легко мог бы заблудиться и пропасть каждый, кроме индейцев да немногих белых охотников и звероловов, перенявших навыки краснокожих и научившихся понимать лесные приметы. Будущий писатель мог с детства наблюдать здесь весь тот живописный мир пионеров-разведчиков, охотников, поселенцев-колонистов и исконных хозяев американской земли — индейцев, который впоследствии был запечатлен на страницах его романов.

Молодой Купер вступил в жизнь в то время, когда были еще свежи воспоминания о долгой и кровопролитной войне за независимость Соединенных Штатов (1775 — 1783), которая закончилась всего за шесть лет до его рождения. Подростком будущий писатель мог слышать от очевидцев воспоминания о тех битвах на суше и на море, которые он описал впоследствии в своих романах из истории войны за независимость США — в «Шпионе» (1821), в «Лоцмане» (1824) и в «Лионеле Линкольне, или Осаде Бостона» (1825). На школьной скамье он уже мечтал о подвигах, путешествиях, борьбе с природой. Семнадцатилетним юношей Купер оставил университет, чтобы стать моряком. Совершив океанский рейс на торговом судне, он был затем, в девятнадцать лет, назначен мичманом на «Везувий», один из кораблей американского военно-морского флота, и пробыл на морской службе до 1811 года.

Эти годы имели большое значение для позднейшего творчества Купера. Он досконально изучил сложную науку вождения парусных судов; технические подробности в описаниях судовой оснастки, корабельных маневров и морских сражений, в таком изобилии встречающиеся в его романах, были взяты из жизни. Он узнал на опыте опасности, которые приходится преодолевать морякам, и постиг ту поэзию моря, которой пронизаны его «морские» романы. За годы флотской службы Куперу довелось ближе познакомиться и с районом Великих озер: он был откомандирован для участия в постройке военного брига на побережье озера Онтарио, в те самые места, которые были изображены им впоследствии в романе «Следопыт».

В зрелые годы Купер много путешествовал по Европе. Он служил американским консулом в Лионе — крупном промышленном городе Франции, в котором в то время бурно развивалось рабочее движение. Он был свидетелем событий июльской революции 1830 года, когда восставший французский народ сверг с престола ненавистную династию Бурбонов. Купер с сочувствием следил за борьбой народа и с горечью писал о том, как в дальнейшем «богачи и интриганы насмеялись над справедливыми надеждами масс, злоупотребив их доверием и использовав плоды народной энергии в своих корыстных, эгоистических целях». Он побывал в Англии, Швейцарии, Германии, а также в Италии, к истории которой обратился в своем романе «Браво» (1831), изображающем феодальное прошлое Венеции. Куперу не удалось осуществить план задуманной им поездки в Россию, но он живо интересовался нашей страной, предсказывал ей большое будущее и придавал важное значение укреплению дружественных, добрососедских отношений между Соединенными Штатами и Россией. «Америка связана в настоящий момент с Россией более практической и осязаемой близостью, чем с какой-либо другой европейской страной», — писал он в «Европейских заметках американца».

В бытность во Франции и в Италии Купер познакомился и коротко сошелся со многими русскими путешественниками. «Встречаясь с русскими, я всякий раз находил в них друзей», — вспоминал он в последние годы жизни. Любопытно, что именно его русские друзья в Париже познакомили Купера в 1826 году с приехавшим туда шотландским романистом Вальтером Скоттом, с которым его так часто сравнивали современники.

Куперу было уже тридцать лет, когда он начал писать. В ту пору, на рубеже 10-х и 20-х годов XIX века, американская литература была еще слабо развита. В Соединенных Штатах было несколько талантливых поэтов и прозаиков. Но американская жизнь еще не получила достаточно широкого отражения в искусстве, и читающая публика в Соединенных Штатах пробавлялась в основном модными романами для легкого чтения, привозимыми из Англии.

По воспоминаниям самого Купера, он написал свой первый роман на пари, поспорив в шутку с женой, что может сочинить книгу, ничуть не менее интересную, чем те английские романы, которыми она зачитывалась. Купер выиграл пари, написав роман «Предосторожность» (1820), который, впрочем, изображал быт и нравы далекой Англии и следовал обычным, избитым английским образцам. Но это была только первая проба пера. Следующий замысел писателя оказался гораздо более смелым. По словам самого Купера, «устыдившись пути подражания», по которому он пошел в своем первом романе, он «попытался создать произведение, которое было бы чисто американским и темой которого была бы любовь к родине». Так возник «Шпион» (1821), один из замечательнейших романов Купера, сделавший его имя широко известным в Америке и в Европе.

Действие этого романа развертывается в 1780 году, в разгар войны за независимость. В числе героев «Шпиона» появляется и сам Джордж Вашингтон, главнокомандующий американской армией, сражавшейся против войск английского короля, который потом был избран первым президентом Соединенных Штатов.

Но ни Вашингтон, ни его офицеры не занимают первостепенного места в романе. Своим главным героем Купер делает простого, незаметного человека из народа, одного из тех рядовых участников войны за независимость, чьи имена не вошли в историю, хотя именно они вынесли все тяготы войны и добились победы. Коробейник Гарви Берч добровольно берет на себя опасную роль разведчика американского командования. Получив поручение Вашингтона выведать военные тайны англичан, он под видом странствующего торговца проникает в расположение английских войск и входит в доверие к английскому генералу Клинтону. Смелый лазутчик ежечасно рискует жизнью. Его связь с англичанами заставляет американских солдат и офицеров подозревать его в измене. Соотечественники выслеживают и арестовывают его, американский военный суд приговаривает его к смертной казни как предателя, а Берч не в состоянии оправдаться, потому что обязан строго хранить в тайне свои секретные задания, полученные лично от главнокомандующего. И даже по окончании войны Гарви Берч не может ждать публичного признания своих заслуг. Его имя и дальнейшая судьба теряются в неизвестности; единственной его наградой за подвиги военных лет может быть только сознание того, что он выполнил свой долг.

По своему характеру и общественному положению Гарви Берч во многом похож на другого, самого любимого героя Купера — на лесного следопыта, охотника и зверолова Натти Бампо. Под разными прозвищами — Зверобой, Следопыт, Соколиный Глаз, Длинный Карабин и Кожаный Чулок — Натти Бампо появляется в качестве главного действующего лица в пяти романах Купера, известных под общим названием романов о Кожаном Чулке.

Вот перечень этих романов в том порядке, в каком они обычно печатаются в собрании сочинений Купера: «Зверобой» (1841), «Последний из могикан» (1826), «Следопыт» (1840), «Пионеры» (1823) и «Прерия» (1827). Взятые вместе, они охватывают более шестидесяти лет из долгой жизни Натти Бампо. В «Зверобое», действие которого относится к началу 40-х годов XVIII века, Натти совсем юным охотником впервые вступает на тропу войны вместе со своим верным другом, индейцем Чингачгуком из племени могикан. В «Следопыте» изображаются времена англо-французской войны 1750 — 1760 годов, а Натти Бампо предстает как уже немолодой человек, умудренный и закаленный суровым опытом жизни. В «Последнем из могикан» рядом с Натти Бампо и Чингачгуком появляется новый соратник, сын этого индейского вождя, молодой воин Ункас, который любит белую девушку Кору и погибает вместе с нею, пытаясь спасти ее от коварных врагов. В «Пионерах», действие которых происходит в 1793 году, перед читателями встают картины печальной старости Натти Бампо и его друга — спившегося, больного, одинокого могиканина, в котором нелегко узнать некогда могучего вождя истребленного, исчезнувшего племени. В романе «Прерия», замыкающем это пятикнижие, действие переносится в 1805 год. Натти Бампо — дряхлый восьмидесятилетний старик — в одиночку скитается теперь по пустынным равнинам прерий. Он все еще бодр духом, но руки его трясутся, зрение помутилось; охотник, славившийся когда-то меткостью своих выстрелов, редко спускает теперь курок своего Длинного Карабина. Он промышляет тем, что ловит зверей и птиц в силки и капканы. Старый зверолов может еще оказать неоценимую помощь людям, попавшим в беду: он сумеет разгадать коварство врагов; он нападет на нужный след, затерявшийся в бескрайних просторах; он спасет своих спутников от голода и от степного пожара... У него появляются и новые молодые друзья, индейцы и белые американцы. Но среди них нет никого, кто мог бы сравниться с его прежними соратниками — с мудрым и храбрым Чингачгуком, прозванным Великим Змеем, с отважным молодым Ункасом — последним из могикан...

Читатели, естественно, предпочитают именно в такой последовательности переходить от книги к книге, чтобы пройти рука об руку с Натти Бампо весь его долгий жизненный путь, полный удивительных приключений.

Но любопытно, что воображение самого Купера рисовало ему различные картины из жизни его любимого героя в совершенно ином, почти прямо противоположном порядке. Если внимательно вглядеться и вдуматься в годы издания отдельных частей пятикнижия о Кожаном Чулке, указанные выше, то окажется, что писатель начал историю Натти Бампо почти что с самого конца, а говоря точнее — с предпоследней книги, с романа «Пионеры». После этого он написал роман «Последний из могикан», относящийся к зрелым годам жизни Кожаного Чулка, и конец его истории — роман «Прерия». Только много лет спустя писатель возобновил прерванное повествование и после «Следопыта» опубликовал наконец пятую, и последнюю, книгу этого цикла — роман «Зверобой», где рассказал напоследок о юности своего героя. Без малого два десятилетия, с начала 20-х до начала 40-х годов XIX века, работал Купер над этим пятикнижием.

Необычный порядок, в котором, как мы видим, создавались и выходили в свет эти романы, где герой сперва появлялся перед читателями дряхлым стариком, потом — человеком средних лет и, наконец, — юношей, полным сил и надежд на будущее, не был случайным.

Излагая историю Натти Бампо и его друзей, Купер вместе с тем задумывался над историей своей страны и своего народа. Он сопоставлял буржуазную Америку XIX века с Америкой XVIII столетия, сравнивал настоящее с прошлым и приходил к печальным и тревожным выводам относительно положения Соединенных Штатов.

В 1834 году, отвлекшись на время от повествования о Кожаном Чулке, Купер написал книгу совсем в другом роде, которая, однако, по-своему дополняет и поясняет и его романы о Натти Бампо. Это была едкая сатирическая повесть «Моникины», во многом напоминающая «Путешествия Гулливера», написанные Джонатаном Свифтом. Свифт — английский сатирик XVIII века — рассказывал о путешествиях доктора Гулливера в дальние страны, населенные лилипутами, великанами, говорящими лошадьми и другими небывалыми существами, чтобы обиняком, пользуясь вымышленными, фантастическими примерами, осмеять и осудить все то, что возмущало его в действительной жизни Англии. Так же поступает и Купер в «Моникинах». Действие этой повести происходит в двух фантастических государствах — Низкопрыгии и Высокопрыгии, находящихся будто бы где-то возле Южного полюса, в просторах Антарктиды. Купер описывал и жителей этих государств — человекообразных обезьянок, «моникинов». Само это название сразу, по созвучию, наводило и американского и английского читателя и на мысль об обезьянке (по-английски «monkey»), и на мысль о деньгах (по-английски «money»). И действительно, главным свойством «моникинов», этих полузверей, полулюдей, изображаемых Купером, была всепоглощающая жадность. Читатель без труда догадывался, что под видом Высокопрыгии автор описывал Англию, а под видом Низкопрыгии — Соединенные Штаты. При этом оказывалось, что, хотя «моникины», проживающие в Низкопрыгии (то есть в США), любят похвастаться своими правами и свободами, они, однако, отличаются от жителей

Высокопрыгии (то есть Англии) только тем, что у них более куцые хвосты. В их стране то и дело происходят «великие моральные затмения»: жадность и погоня за наживой заслоняют и затемняют все другие интересы и чувства. «Моникины»-«низкопрыги» преклоняются перед долларом и выше всего ценят деньги.

В таком неприглядном виде предстает буржуазная Америка в изображении Купера-сатирика. А ведь тот же Купер в своих первых исторических романах из эпохи войны за независимость США с умилением писал о героической борьбе американских патриотов против английского господства, в результате которой развилась и окрепла эта буржуазная Америка. Но с течением времени писателю становилось все более ясно, что те идеалы свободы и равенства, за которые боролись простые американцы, подобные Гарви Берчу в «Шпионе» или Натти Бампо в истории Кожаного Чулка, не осуществились в Америке. Уже в романе «Шпион» Купер показал рядом с самоотверженным и бескорыстным героем-разведчиком людей прямо противоположного склада — лжепатриотов, которые, как волки, рыскают по «ничьей» земле между лагерями американцев и англичан, грабя и убивая и своих и чужих в поисках «легкой» военной добычи. Беда Гарви Берча и подобных ему честных американцев состоит в том, что результатами их подвигов бессовестно пользуются хищники-наживалы. Именно они, эти жадные до наживы люди-собственники, становятся хозяевами жизни в буржуазной Америке, оттесняя и подчиняя себе простых людей труда. Купер не раз с беспокойством и тревогой задумывался над этими общественными противоречиями, спрашивая себя, куда приведут они его страну. Эти раздумья отразились и в его романах о Кожаном Чулке.

Сам Натти Бампо в изображении Купера — настоящий бессребреник, кристально чистый, благородный и скромный человек. Его потребности невелики. Свобода, независимость и лесное приволье — вот все, что нужно ему для счастья. Но жизнь лишает его и этих радостей. Судьба Натти Бампо складывается так, что с молодых лет до старости он, сам того иногда не желая, служит жестоким и жадным колонизаторам-собственникам. Для них и леса, и водные пространства, и равнины прерий — это только добыча, которую они спешат вырвать у других, присвоить себе, превратить в источник дохода.

Заботясь только о наживе, они бессмысленно расточают и губят природные богатства страны. В романе «Пионеры» Натти Бампо с болью видит, как безжалостно вырубают девственный лес; сводят, хищнически добывая сахар, прекрасные кленовые рощи; уничтожают зря массу рыбы; истребляют и распугивают лесных зверей и птиц; целым селением, из всех орудий, от детского лука до пушки, расстреливают огромные перелетные стаи диких голубей... Он чувствует себя чужаком среди новых хозяев округи, хотя когда-то сам указал им дорогу и помог обжиться в этих краях. Деятельность всех этих преуспевающих собственников, законников, крупных и мелких торгашей, фермеров-хищников, которые, едва успев расчистить участок и собрать с него один-два урожая, покидают его ради другого, более выгодного, оставляя за собой обгорелые пни и истощенную землю, кажется старому Кожаному Чулку непонятной и враждебной. Стук топора отдается в его душе зловещим гробовым холодом, предсказывая скорое исчезновение его любимой свободной и дикой Америки. Следопыт-разведчик, когда-то не имевший себе равных, теряется теперь, как беспомощный ребенок, среди незнакомых вырубок и просек, не находя более вековых деревьев, из которых каждое было ему давнишним и верным другом. Он не понимает и новых законов, введенных землевладельцами, и никак не может взять в толк, чем же он провинился, когда судья Мармадьюк Темпль (которого Кожаный Чулок в былые времена выручил в беде, накормил и пригрел) посылает его в тюрьму за пустячное нарушение правил охоты.

Таким же чужаком, отщепенцем чувствует себя Натти Бампо и в обществе других людей-собственников, представителей буржуазной Америки, с которыми сталкивает его судьба. Он не может ужиться с такими хищниками, как Хаттер и Марч, которые промышляют охотой на индейцев («Зверобой»), или Ишмаэль Буш и его сыновья, не брезгующие ни разбоем, ни убийством и грабящие землю так же, как могут, при случае, ограбить соседа («Прерия»). Недаром, как ни различно содержание пяти романов о Кожаном Чулке, каждый из них заканчивается тем, что, выполнив свой долг и выручив из беды своих спутников, Натти Бампо уходит от них в леса, а когда уже не остается лесов, где он мог бы найти приют, — в прерии. В мире буржуазных собственников он одинок и стоит вне закона. «Натти Бумпо, — писал о нем Горький, — всюду возбуждает симпатии читателей честной простотой своей мысли и мужеством деяний своих. Исследователь лесов и степей Нового Света, он проложил в них пути людей, которые потом осудили его как преступника за то, что он нарушил их корыстные законы, непонятные его чувству свободы. Он всю жизнь бессознательно служил великому делу географического распространения материальной культуры в стране диких людей и оказался неспособным жить в условиях этой культуры, тропинки для которой он впервые открыл. Такова — часто — судьба многих пионеров-разведчиков, — людей, которые, изучая жизнь, заходят глубже и дальше своих современников. И с этой точки зрения безграмотный Бумпо является почти аллегорической фигурой, становясь в ряды тех истинных друзей человечества, чьи страдания и подвиги так богато украшают нашу жизнь».

Рядом с образом самого Натти Бампо в книгах Купера, ему посвященных, выделяются и образы его друзей-индейцев. В «Последнем из могикан» и других своих романах Купер первым из американских писателей с глубоким сочувствием и уважением изобразил «замечательный народ», «туземных воинов Северной Америки» — народ, «на войне — отважный, кичливый, коварный, беспощадный, готовый к самопожертвованию; в мирное время — справедливый, великодушный, гостеприимный, мстительный, суеверный, скромный и обычно целомудренный» (как говорит сам Купер в предисловии к «Последнему из могикан»).

Нужна была большая широта кругозора и свобода от предрассудков, чтобы с такой симпатией и поэтическим проникновением писать об индейцах, которых буржуазные колонизаторы жестоко преследовали, истребляли и не считали за людей. В образах Великого Змея — Чингачгука и его сына Ункаса Купер показал индейцев как настоящих героев, благородных и мужественных, верных законам дружбы, неустрашимых перед лицом опасности. Задолго до американского поэта Лонгфелло, который обработал сказания индейских племен в своей известной поэме «Песнь о Гайавате», Купер изучал народные обычаи, песни и поверья индейцев и воспользовался этим в своих романах, что придает им особую поэтичность.

С сочувствием и грустью пишет Купер о вымирании и истреблении индейских племен. Печальная нота звучит уже в самом заглавии «Последний из могикан», возвещающем, говоря словами самого писателя, «неизбежную, по-видимому, судьбу всех этих народов, исчезающих под напором... цивилизации, как опадает листва их родных лесов под дуновением мороза». Гибель отважного юного Ункаса и любимой им Коры как бы символизирует в изображении Купера эту историческую трагедию целого народа.

В книгах Купера нельзя искать точного, достоверного изображения исторических событий. Он о многом умалчивает, многое преувеличивает, заменяет подлинные факты вымыслом. Пушкин находил неточности в описании индейцев у Купера и относил его к числу тех художников, которые «закрасили истину красками своего воображения». Позднее Марк Твен подсмеивался над невероятными подвигами, которые совершают герои Купера, и обнаруживал забавные несообразности в описании их речей и поступков.

Но Купер и не стремился к реалистической точности в своем изображении жизни. Писатель романтического направления, он считал себя вправе и пользоваться преувеличениями и иной раз украшать действительность вымыслом. Но в своих лучших романах он сумел воспроизвести выразительней и ярче, чем кто-либо другой из его современников, очень важные события из истории своей страны и своего народа: борьбу за независимость Соединенных Штатов, колонизацию североамериканского материка и гибель индейских племен, составлявших его коренное население. «Будучи гражданином молодого государства, возникшего на молодой земле, не похожей на наш Старый Свет, он через это обстоятельство как будто создал особый род романов — американско-степных и морских», — писал Белинский, определяя то новое, что внес Купер в мировую литературу. Поэзия вольной природы и героического подвига — вот чем привлекают всех читателей романы Купера.

Прозрачная гладь озера Отсего, отражающая, как в зеркале, безлюдные лесистые берега; бешеные стремнины Гленнского водопада; безбрежное море зеленой листвы, открывающееся путникам, вступающим в чащу дремучих лесов в краю Великих Озер, и широкие просторы Онтарио с лабиринтом «Тысячи Островов»; цветущие солнечные прогалины дубовых рощ Мичигана и пустынные равнины прерии — все эти картины сохраняются в памяти каждого, кто читал романы Купера. Могучая и величавая природа Америки входит в его произведения как живое начало, то враждебное, то дружески помогающее героям, угрожающее неведомыми опасностями, обещающее приют и убежище, открывающее дорогу к спасению, к счастью — или к смерти. Вот почему так увлекательны и поэтичны картины природы у Купера. «Вам кажется, что сами вы склонились под сенью вековых деревьев, чтобы распознать след мокасина. Опасности так связаны с особенностями страны, что вы внимательно изучаете скалы, водопады, пороги, кусты; вы перевоплощаетесь в страну: она входит в вас, или вы в нее...» — так писал об изображении природы у Купера высоко ценивший его творчество Бальзак.

Увлекательно и действие романов Купера. Бесчисленны опасности и преграды, встающие на пути его героев. Но нет испытаний, перед которыми склонилась бы их воля. Полные здоровой и мужественной любви к жизни, они не знают безвыходных положений, умея вовремя принять отважное решение, открывающее дорогу к спасению и победе.

При этом поэзия подвига у Купера не омрачена ни корыстными расчетами, ни хищнической жестокостью. Его лучшие романы в этом отношении очень не похожи на множество издаваемых сейчас в капиталистических странах приключенческих книг, чьи «герои» — будь то преступники или сыщики, изобретатели, путешественники, офицеры или колониальные чиновники — руководятся чаще всего бешеной жаждой богатства и власти и готовы на все, лишь бы добиться успеха. Любимые герои Купера, напротив, самоотверженны и бескорыстны. Всем своим творчеством он славит мужество свободного, честного и деятельного человека, который смело и пытливо глядит в лицо жизни.

Строкань М.

Язык не всегда в силах выразить то, что видит глаз.
- Джеймс Фенимор Купер

Эпиграф к данному эссе подобран неслучайно. За свою плодотворную и насыщенную жизнь глазам Дж. Ф. Купера действительно удалось повидать немало, однако, его литературный язык сумел передать и донести до читателя мысли автора столь искусно, как это не удавалось до него, пожалуй, ни одному американскому писателю. Собственно говоря, Купер стоял у самых истоков зарождающейся американской литературы. По сей день, многие американцы чтят его как отца-основателя американской прозы и американской классической литературы в целом. Каков же был путь этого великого человека, ставшего писателем мирового значения, произведениями которого, еще при жизни автора зачитывались как на его Родине, так и во многих других частях света?

Отцом Джеймса Фенимора Купера был Уильям Купер (1754-1809), родившийся в семье квакера в Сомертоне (теперь район Филадельфии, Пенсильвания). 12 декабря 1774 в г. Бёрлингтон (штат Нью-Джерси), Ульям Купер женился на дочери квакера Ричарда Фенимора Элизабет Фенимор. В годы американской революции Уильям Купер сумел серьезно разбогатеть и приобрел довольно обширный участок земли, включающий озеро Отсего, которое в свою очередь является истоком реки Саскуэханны (сейчас там расположен государственный парк «Мерцающее зеркало», Glimmerglass State Park). На берегу озера в 1786 году он основал поселение Отсего, которое после его смерти стало называться Куперстаун (штат Нью-Йорк). В 1791 году Уильям Купер стал местным судьей, и чуть позднее дважды избирался в Конгресс. Все вышеперечисленные факты прямым образом отразились на будущем писателе и его произведениях. Так например, подробнейшее описание окрестностей озера можно встретить в произведениях «Пионеры, или У истоков Саскуэханны», «Зверобой, или Первая тропа войны» и «Последний из Могикан», ведь именно там происходили основные действия этих романов. Более того, именно со своего отца Дж. Ф. Купер списал образ одного из главных героев в романе «Пионеры» - судьи Мармадьюка Темпла. Трудно переоценить влияние этих мест и людей, их населяющих, как на авторский стиль, так и на сам сюжет исторических романов Купера, ведь большая часть всего написанного автором это не просто плод его воображения, а более или менее реальные истории из жизни людей, с которыми ему довелось быть знакомым.

Сам же Джеймс Фенимор Купер родился 15 сентября 1789 года в городе Бёрлингтоне, и стал двенадцатым ребенком в семье. После того как ему едва исполнился год, вся его семья переехала к отцу в недавно основанную деревню Отсего (Куперстаун). Там юный Джеймс получил начальное образование в местной школе, и, что не менее важно, познакомился с нравами и обычаями тамошних индейцев. Как губка мальчик впитывал рассказы переселенцев из разных стран, слушал многочисленные суровые, ставшие в последствии легендарными истории-воспоминания участников франко-индейской войны и войны за независимость. Его детство и юность прошли там, где в конце 18 века проходил «фронтир» - понятие в Новом Свете более социально-психологическое, нежели географическое – рубеж между уже относительно освоенными территориями и первозданными землями американских индейцев. Героев своих будущих книг: пионеров, фермеров, охотников, индейцев он знал не понаслышке.

Когда же Дж. Куперу исполнилось 13 лет, он поступил в престижный Йельский колледж и проучился там два года (1803-1805), но так и не получил заветного диплома, т.к. был исключен за «плохое поведение». В списке «шалостей» будущего писателя значится взорванная дверь одного из студентов колледжа, а также студент Купер пытался надрессировать осла, чтобы тот сумел сидеть на стуле профессора. После неудачной попытки получить высшее образование, давно бредивший морем Купер записался на флот. Несколько лет он бороздил океанские просторы на торговых судах, и как только ему исполнилось 18 лет, записался на службу в военно-морской флот США. Во время службы на флоте он участвовал в постройке военного судна на озере Онтарио, и именно этому обстоятельству мы обязаны великолепным описаниям самого озера и его окрестностей в романе «Следопыт, или на берегах Онтарио».

В 1811 году Дж. Ф. Купер покинул флот в чине мичмана и вскоре женился. Его выбор пал на молодую французскую красавицу Сьюзан Делане, которая происходила из семьи симпатизировавшей Англии в годы американской революции, т.к. ее предки происходили из семьи первых правителей колонии Нью-Йорк. Именно ее влиянием объясняется относительно мягкое мнение автора об англичанах и их правительстве в ранних романах писателя, что никак нельзя назвать выражением настроения общей массы американцев по отношению к англичанам в ту эпоху, ведь еще совсем немного времени прошло с событий американской революции, и еще меньше после англо-американской войны (1812-1815). У Джеймса и Сьюзан было семеро детей, один из которых стал дедушкой другого американского писателя Пола Фенимора Купера(1899-1970).

Однако на жизнь и творчество писателя его жена повлияла не только прививанием терпимости к англичанам, но и непосредственно подтолкнула Купера на писательскую тропу. Однажды, закончив читать очередной английский роман, Купер воскликнул: «I could write a better story than that myself!». Именно Сьюзан сумела поймать его на слове, и чтобы не показаться хвастуном, Дж. Ф. Купер за нескольких недель написал свой первый роман «Предосторожность» («Precaution»; 1820), однако он был растерзан английскими критиками. Вторым романом Купер, уже из американской жизни стал «Шпион, или Повесть о нейтральной территории» («The Spy: A Tale of the Neutral Ground»; 1821), и именно этот рассказ принес Куперу известность как у себя на Родине, так и в Старом Свете. Мировое читательское сообщество встретило на ура животрепещущую историю о простом человеке, который, ежедневно подвергая свою жизнь опасности, полностью и беззаветно отдавался служению Родине. Это был первый роман, посвященный истории войны за независимость. Окрыленный таким успехом Купер перебрался в Нью-Йорк, чтобы превратить свое увлечение в карьеру писателя.

Два года спустя в 1823 году он издает первый роман из своей прославленной на весь мир пенталогии об охотнике, разведчике, и просто чистейшей души человеке - американском гражданине Натанаэле Бампо по прозвищу Соколиный Глаз. Вдохновленный успехом книги, Купер выпускает следующий роман этой серии ставший венцом его писательского искусства – «Последний из Могикан». Главный герой всех пяти частей приключенческого романа, Натти Бампо, появился из рассказов, которые писатель слышал от поселенцев. Обработав местный фольклор, Купер показал, что история жизни простого охотника может быть не менее интересной, чем рассказ о деяниях великого полководца.

Куперу удалось первым создать эпопею из жизни американского народа и его предков, ранее живших на этой земле. Его романы «Зверобой» («The Deerslayer, or The First Warpath»; 1841), «Последний из могикан» («The Last of the Mohicans»; 1826), «Следопыт» («The Pathfinder»; 1840), «Пионеры» («The Pioneers»; 1823) и «Прерия» («The Prairie»; 1827) охватывают период примерно в шестьдесят два года (ровно столько прожил сам автор), примерно с июня 1744 (действия романа «Зверобой») по 1805 (действия романа «Прерия») годы. Описывая этот период, автор старался показать, как постепенно меняется главный герой, окружающая его действительность. Отношения между людьми становятся более жестокими, человек уходит от понимания природы и становится более прагматичным, можно даже сказать, черствеет душой. Созданные Купером образы индейцев явились открытием для европейских читателей. Его герои вовсе не выглядели традиционными дикарями или необыкновенными, одетыми в золото и перья экзотическими жителями. Они были совершенно обычными людьми, наделенными человеческими страстями, ведущими свой образ жизни. Их поведение отличалось благородством и открытостью, а внутренний мир нередко был богаче мира пришельцев.

Успех этой серии романов был так велик, что даже английская критика должна была признать талант Купера и назвала его американским Вальтером Скоттом. Другой стороной творчества Купера стали романы, посвященные морской тематике, к ним относятся такие знаменательные работы как: «Два адмирала», «Блуждающий огонек», «На суше и на море», «Морские львы», «Красный корсар», «Морская волшебница». В них Купер рассказывает об открытии Америки, о войне Англии и Франции и, конечно же, о пиратах. Герои писателя совершают невероятные подвиги, ищут сокровища, спасают красавиц. Подлинность описания всех историй, неповторимое описание природы подкупает читателя, и все это объясняется колоссальным жизненным опытом Дж. Ф. Купера.

В России познакомились с творчеством Купера в 1825 г., когда в Москве был издан роман «Шпион». Книги Купера быстро завоевали любовь и популярность русского читателя. Их высоко ценили М. Ю. Лермонтов, В. Г. Белинский, В. К. Кюхельбекер, А.С. Пушкин и другие видные прогрессивные деятели культуры.

Последние годы жизни Купер, уже, будучи главой своего семейного клана (после смерти отца и старших братьев) продолжал работать в качестве писателя-историка. Им были созданы труды, в том числе и по истории военно-морского флота США и по истории города Нью-Йорка. Умер Джеймс Фенимор Купер 14 сентября 1851, не дожив лишь одного дня до шестидесяти двух лет.

Купер стал основателем своеобразного литературного жанра - романа-вестерна. Несколько поколений американских писателей - Б.Гарт, М.Рид, Р.Хаггард - считали его своим учителем. Наполненные идей подвига и борьбы книги Купера и сейчас продолжают учить чести, мужеству, верности.

Оценка 0.00 (0 Голосов)