Кто жил в 18 веке из писателей. Русская литература XVIII века

  • 18.04.2019

1) Русская литература XVIII века была верным зеркалом русской общественной жизни: все изменения в характере этой жизни полно и точно отразились в литературе. По литературным произведениям этой эпохи можно проследить, как зародилось русское общество, еще отсутствовавшее при Петре Великом, как оно воспиталось под влиянием «просвещенного абсолютизма », как доросло, наконец, до такой степени самосознания, что, при императрице Екатерине II , рискнуло бороться с этим «просвещенным абсолютизмом» во имя самостоятельности своего развития (Новиков , Радищев).

Русская литература 18 века

2) В связи с этим пробуждением самосознания, проснулись в русском обществе и националистические стремления, – вражда к чрезмерному и нелепому преклонению перед иностранным (Фонвизин , Новиков и др.), интерес к русской старине и к простому народу, его быту и творчеству (Екатерина, Чулков , Новиков). Это привело к прояснению в русском обществе двух противоположных мировоззрений – консервативных и либеральных. Вне этих политических стремлений сложились у нас, под влиянием Запада, стремления – 1) масонством обновить христианство, якобы затуманенное «обрядностью», – 2) найти счастье в идеализме чистого сердца и в своей «прекрасной душе» (Карамзин).

3) Все главные моменты в развитии русской жизни XVIII в. носили, по преимуществу, общественный характер. Этот общественный характер впервые в эту эпоху окрасил собою русскую литературу, и с этих пор сделался её отличительной чертой.

4) С развитием общественной жизни в России быстро начали складываться литературные направления, стали созидаться литературные школы. Это указывает на то, как быстро наши литературные вкусы достигли высокой степени развития: в один век мы сравнялись с литературным развитием западной литературы, – в течение одного XVIII века мы покончили с схоластицизмом средних веков, с классицизмом Возрождения , с сентиментализмом и подошла к романтизму и реализму .

5) Таким образом, русская литература отразила на себе последовательно влияния немецкие (при Петре и его преемниках), французские (при Елизавете и Екатерине), англо-немецкие (вторая половина царствования Екатерины) и подошла к попыткам создать национальную русскую литературу – путем скрещения творчества литературного с народной поэзией и древней письменностью (Чулков, Новиков).

6) Интересы к живой действительности, проснувшиеся националистические тенденции, стремление к реализму, определившееся в русской литературе еще с XVII в., – привели к тому, что ложный классицизм выразился у нас слабее, чем в других европейских странах: даже самые яркие псевдоклассики (Ломоносов , Сумароков и др.) сознательно шли в своем литературном развитии к поэзии действительности.

7) С развитием общественной и политической жизни интересы русского общества расширяются. И литература тоже захватывает все более широкие области, – она теперь делается художественным творчеством, поэзией в широком смысле слова, – родной сестрой живописи, музыки и других изобразительных искусств. С этого века она впервые приобретает титул, «изящной», – титул, указывающий на характер её, – или чаще титул «новой», свидетельствующий о том, что она отвечала потребностям не древнерусской жизни, а жизни новой, обновленной быстрым культурным порывом вперед.

8) Понятно поэтому, что «церковный» характер русского миросозерцания, ослабленный уже XVII веком и при Петре, теперь, к концу XVIII века, окончательно уступает место «светскому».

9) Литература освобождается от служения церкви, хотя долго еще не достигает самостоятельности, – на первых порах она переменяет лишь «хозяина»: теперь она служит не церковному благочестию, а той морали, которая была занесена к нам с Запада вместе с камзолами и париками. Весь XVIII век представит нам поучительную картину, как эта мораль будет входить в плоть и кровь русского общества, как от зубрения прописных правил, переведенных с немецкого, русский человек дойдет до глубокого и ясного идеализма сердца.

10) Древняя Русь расправлялась с язычеством, Московская уже хлопотала об исправлении нравов. Россия XVIII века принесла проповедь всечеловеческой нравственности, проповедь служения добру, истине и красоте. Этот век был у нас «эпохой великих открытий»: русские люди и в одах, и в романах, и в драме повторяли на разные лады, что государь – «человек», что он должен служить государству, что он должен подчиняться законам... Такая точка зрения указывала, как далеко отошло русское общество XVIII в. от взглядов Московской Руси на своих державных владык. В этот же век сделали мы другое, не менее важное «открытие» – «и крестьяне чувствовать умеют». Как ни наивно звучат эти слова в наше время, культурное значение их огромно. Они свидетельствуют о том, что в XVIII в. стало определяться в нашей литературе то гуманное отношение к «униженным и оскорбленным» (Чулков, Новиков), которое делается характернейшей чертой многих великих писателей XIX столетия (Гоголь , Достоевский и др.).

11) Постепенно освобождаясь от полубессознательного «служения» идеалам чужой, заимствованной морали, от тенденций отвлеченной нравоучительности, наша литература во вторую половину XVIII века делается вполне сознательной, так как отражает не взятые напрокат настроения и идеалы, но истинные убеждения иной, улучшенной, акклиматизированной у нас, породы людей. Благодаря деятельности Карамзина, русская литература делается «идеалистической», по мировоззрению, – делается свободными изящным искусством («belles lettres»), которое широко захватывает действительность. Она становится зеркалом души писателя (интимная лирика сердца), – в литературу вводится глубокий и тонкий психологический анализ, новая манера письма (Kleinmalerei), поэзия природы, поэзия интимной жизни.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII ВЕКА

Подготовила Борисова Алёна Хасановна,

учитель русского языка и литературы

МБОУ Алгасовской СОШ


Русская литература XV III века развивалась под влиянием тех больших изменений, которые внесли в общественно-политическую и культурную жизнь страны реформы Петра I.

С начала XV I II века старая Московская Русь превращается в Российскую империю. Пётр I вводил то новое, что он считал необходимым для государства.



Вторая треть XVIII века - важный период в развитии русской литературы

Появились выдающиеся деятели русской художественной литературы (теоретики и писатели); зарождается и оформляется целое литературное направление, т. е. в творчестве ряда писателей обнаруживаются единые, общие для всех их идейно – художественные черты.


Литературные направления XVIII века


Основным направлением стал классицизм

(от лат. classicus - образцовый).

Представители этого направления провозгласили высшим образом художественного творчества Древней Греции и Рима.

Эти произведения были признаны классическими, т.е образцовыми, и писателям предлагалось подражать

им, чтобы самим создавать истинно художественные произведения.


Художник, по мысли

основоположников классицизма,

постигает действительность, чтобы

затем отобразить в своем творчестве

не конкретного человека с его

страстями, а тип человека – миф.

Если это герой - то без недостатков,

если персонаж сатирический - то до конца смешной.



  • Русский классицизм зародился и развивался на самобытной почве. Он отличался сатирической направленностью и выбором национальной и исторической темы.
  • Русский классицизм придавал особое значение «высоким» жанрам: эпической поэме, трагедии, торжественной оде.


С 70-х годов XVIII в. в литературе возникает новое направление - сентиментализм

  • В центре изображения поставили повседневную жизнь простого человека. Его личные душевные переживания. Его чувства и настроения.
  • С ним появляются новые жанры: путешествие и чувствительная повесть. Особая заслуга в развитии этого жанра принадлежит Н. М. Карамзину (повесть«Бедная Лиза», «Письма русского путешественника») . В литературу вторгался новый взгляд на жизнь, возникала новая структура повествования: писатель внимательнее всматривался в действительность, изображал ее более правдиво.


Антиох Камтемир (1708-1744)



1 января 1732 г. А. Кантемир был назначен русским послом в Лондоне. Именно в это время расцветает его литературный талант. Он много пишет и переводит.

А. Кантемир написал также религиозно- философское произведение

«Письма о природе и человеке» .

греческом монастыре.


В. К. Тредиаковский (1703-1768)


Поэт и филолог Василий Кириллович Тредиаковский родился в Астрахани, в семье священника. Образование получил в Славяно-греко-латинской академии. В 1726 г. бежал за границу, в Голландию, позднее перебрался во Францию. В Сорбонне изучал богословие, математику и философию. В 1730 г. он вернулся в Россию, став одним из самых образованных людей своего времени и первым русским академиком. В том же году издал первое печатное произведение- «Езда в остров любви» , перевод старинной книги французского автора. Были там и стихи самого Тредиаковского. Издание сразу сделало его знаменитым, модным поэтом.

Искренне преданный русской словесности В. К. Тредиаковский был автором десятков томов переводов и блестящим знатоком теории европейской поэзии.


А. П. Сумароков (1718-1777)


В 13 лет А. П. Сумароков был отдан в «рыцарскую академию» - Сухопутный шляхетский корпус. Здесь оказалось так много любителей русской словесности, что было даже организовано «общество»: в свободное время кадеты читали друг другу свои произведения. Открылся талант и у Сумарокова, он увлекся французскими песенками, по их образцу стал сочинять русские.

В кадетском корпусе впервые разыгрывали трагедии А. П. Сумарокова «Хореев», «Пустынник» (1757); «Ярополк и Димиза» (1758) и комедии. Одна из лучших - «Опекун», поставленная в 1768 г.

Сумароков дослужился до чина действительного статского советника и стал популярнейшим поэтом своей эпохи. Его перу принадлежали также философские и математические труды.


М.В. Ломоносов (1711-1765)


Ломоносов был гениальным сыном русского народа, горячо любящим свою страну. В нём воплотились лучшие черты, свойственные русскому народ

Поразительны были широта, глубина и разнообразие его научных интересов. Он поистине был отцом новой русской науки и культуры. Самым замечательным было в нём сочетание учёного, общественного деятеля и поэта.

Он писал оды, трагедии, лирические и сатирические стихотворения, басни, эпиграммы. Произвел реформу стихосложения, изложил теорию о трех «штилях»


Г. Р. Державин (1743-1816)


Гаврила Романович Державин родился в

Казани в семье армейского офицера. В детстве

он был хилым, слабым, но зато отличался

«чрезвычайной к наукам склонностью».

В 1759 г. Державин все же поступил в Казани в

гимназию. В 1762 г. Г. Р. Державин поступает

на военную службу.

После десятилетней солдатской службы Г. Р.

Державин был произведен в офицеры.

В 1784 г. Г. Р. Державин был назначен олонецким

губернатором. Не ужившись с наместником края, он был

переведен губернатором в Тамбов.

Написал оды «Фелица», «Памятник» и множество стихотворений.


Д. И. Фонвизин (1745-1792)


Д. И. Фонвизин родился в Москве 3 апреля 1745 г. В 1762 г. Фонвизин закончил дворянскую гимназию при Московском университете и поступил на службу в коллегию Иностранных дел.

С 1769 г. он - один из секретарей графа Н. И. Панина.

В середине 60-х годов XVIII в. Фонвизин становится известным писателем. Славу ему принесла комедия «Бригадир». Одно из самых значительных произведений Д. И. Фонвизина- комедия «Недоросль».

1782 году он выходит в отставку и решает полностью посветит себя литературе.

В последние годы жизни Д. И. Фонвизин напряженно думал о высоких обязанностях русского дворянства.


А. Н. Радищев (1749-1802)


Александр Николаевич Радищев родился в Москве, детство провел в саратовском имении. Богатейшим помещикам Радищевым принадлежали тысячи крепостных душ.

Во время восстания Пугачева крестьяне их не выдали, спрятали по дворам, измазав сажей и грязью, - помнили, что хозяева добрые.

В юности А. Н. Радищев был пажом Екатерины II. Вместе с другими образованными юношами его отправляют в Лейпциг учиться, а в 1771 г. 22-летний Радищев возвращается в Россию и становится протоколистом Сената. По долгу службы ему приходилось иметь дело со множеством судебных документов.

На основе полученных сведений пишет свое знаменитое произведение «Путешествие из Петербурга в Москву»

Итоги развития литературы XVIII века

На протяжении XVII века русская

художественная литература достигла значительных успехов.

Появляются литературные направления, развивается драматургия, эпос, лирика

Чуткий к духу эпохи Александр Сергеевич Пушкин сравнил Россию 18 века с кораблем, спущенным на воду "при стуке топора и при громе пушек". "Стук топора" можно понять по-разному: то ли как размах строительства, переделки страны, когда и Петербург, от берегов которого отходил корабль, еще напоминал наспех сколоченную театральную декорацию, еще не оделся в гранит и бронзу на века; то ли стук топора означал, что уж очень торопились спустить на воду корабль, и на нем, уже отходящем, продолжались работы; то ли это был стук топора, рубившего непокорные головы. И уж очень торопился "экипаж" этого корабля войти в Европу: наспех рубили канаты, связывавшие судно с родным берегом, с прошлым, забывая традиции, предавая забвению культурные ценности, которые казались варварскими в глазах "просвещенной" Европы. Россия отдалялась от Руси.

И все же от себя не уйти. Можно сменить русское платье на немецкое, остричь бороду и выучить латынь. Есть традиции внешние, а есть внутренние, не видимые нам самим, выработанные нашими предками в течение сотен и сотен лет. Что же изменилось в 18 веке? Многое, но самые глубинные, самые неосязаемые и самые важные национальные ценности остались, из древней истории перекочевали в новую, из древнерусской литературы они незаметно, но уверенно вошли в литературу 18 века. Это трепетное отношение к написанному слову, вера в его истинность, вера в то, что словом можно исправить, научить, просветить; это постоянное стремление видеть мир «духовными очами» и создавать образы людей высокой духовности; это неиссякаемый патриотизм; это тесная связь с народной поэзией. Писательство так и не стало на Руси профессией, оно было и осталось призванием, литература была и осталась руководством к правильной, высокой жизни.

По устоявшейся традиции с 18 века мы начинаем отсчет новой русской литературы. С этого времени отечественная словесность начинает движение к литературе европейской, чтобы окончательно влиться в нее уже в 19 веке. Из общего потока выделяется так называемая "изящная словесность", то есть художественная литература, искусство слова. Здесь поощряются вымысел, авторская фантазия, занимательность. Автор — поэт, драматург, прозаик — уже не переписчик, не составитель, не фиксатор событий, а творец, создатель художественных миров. В 18 веке наступает время авторской литературы, начинает цениться не правдивость описанного, не следование канонам, не сходство с образцами, а, напротив, оригинальность, неповторимость писателя, полет мысли и фантазии. Впрочем, такая литература только рождалась, и русские писатели поначалу тоже следовали традициям и образцам, «правилам» искусства.

Одним из первых культурных приобретений России у Европы стал классицизм . Это была очень стройная, понятная и несложная система художественных принципов, вполне подходящая для России начала и середины 18 века. Обычно классицизм возникает там, где укрепляется и расцветает абсолютизм — неограниченная власть монарха. Так было во Франции 17 века, так было в России 18 столетия.

Разум и порядок должны главенствовать и в человеческой жизни, и в искусстве. Литературное произведение — это результат авторского воображения, но в то же время разумно организованное, логически, по правилам, построенное творение. Искусство должно демонстрировать торжество порядка и разума над хаосом жизни, так же как государство олицетворяет разум и порядок. Поэтому искусство имеет еще и огромное воспитательное значение. Классицизм делит все литературные жанры на "высокие" жанры и "низкие". К первым относятся трагедия, эпопея, ода. Они описывают события государственного значения и следующих персонажей: полководцев, монархов, античных героев. «Низкие» жанры — комедия, сатира, басня показывают жизнь людей средних сословий. У каждого жанра свое воспитательное значение: трагедия создает образец для подражания, а, например, ода воспевает деяния героев современности — полководцев и царей, «низкие» жанры высмеивают пороки людей.

Самобытность русского классицизма проявилась уже в том, что с самого начала он стал активно вмешиваться в современную жизнь. Показательно, что, в отличие от Франции, путь классицизма в нашей стране начинается не с трагедий на античные темы, а со злободневной сатиры. Зачинателем сатирического направления был Антиох Дмитриевич Кантемир (1708—1744). В своих страстных сатирах (обличительных стихотворениях) он клеймит дворян, уклоняющихся от выполнения своего долга перед государством, перед своими заслуженными предками. Такой дворянин не заслуживает уважения. В центре внимания русских писателей-классицистов - образование и воспитание просвещенного человека, продолжающего дело Петра I. И Кантемир в своих сатирах постоянно обращается к этой, сквозной для всего 18 века, теме.

Михаил Васильевич Ломоносов (1711 — 1765) вошел в историю русской литературы как создатель од, торжественных стихотворений на "высокие" темы. Цель оды — прославление, и Ломоносов прославляет Россию, ее мощь и богатство, ее нынешнее и будущее величие под просвещенным руководством мудрого монарха.

В оде, посвященной восшествию на престол Елизаветы Петровны (1747 г.), автор обращается к новой царице, но прославление превращается в поучение, в «урок царям». Новый монарх должен быть достоин своего предшественника — Петра Великого, доставшейся ему богатой страны, а потому следует покровительствовать наукам, сохранять "возлюбленную тишину", то есть мир: Оды Ломоносова прославляют и достижения науки, и величие Бога.

"Позаимствовав" классицизм с Запада, русские писатели тем не менее внесли в него традиции древнерусской словесности. Это патриотизм и поучительность. Да, трагедия создавала идеал человека, героя, образец для подражания. Да, сатира высмеивала. Да, ода прославляла. Но, давая пример для подражания, высмеивая, прославляя, писатели поучали. Именно этот назидательный настрой делал произведения русских классицистов не отвлеченным искусством, а вмешательством в современную им жизнь.

Впрочем, до сих пор мы назвали лишь имена Кантемира и Ломоносова. А свою дань классицизму отдали В. К. Тредиаковский, А. П. Сумароков, В. И. Майков, М. М. Херасков, Д. И. Фонвизин. Г. Р. Державин и многие другие. Каждый из них внес что-то свое в русскую литературу, и каждый отступал от принципов классицизма — настолько стремительным было развитие литературы 18 века.

Александр Петрович Сумароков (1717—1777) — один из создателей русской классицистской трагедии, сюжеты для которой он черпал в русской истории. Так, главными героями трагедии «Синав и Трувор» являются новгородский князь Синав и его брат Трувор, а также Ильмена, в которую оба они влюблены. Ильмена отвечает взаимностью Трувору. Снедаемый ревностью, Синав преследует возлюбленных, забывая о долге справедливого монарха. Ильмена выходит замуж за Синава, потому что этого требует ее отец-вельможа, а она человек долга. Не в силах перенести разлуки, изгнанный из города Трувор, а затем и Ильмена кончают жизнь самоубийством. Причина трагедии в том, что князь Синав не обуздал свою страсть, не смог подчинить чувства разуму, долгу, а именно это требуется от человека в классических произведениях.
Но если трагедии Сумарокова укладываются в целом в правила классицизма, то в любовной лирике он являлся истинным новатором, где, как известно, чувства всегда побеждают разум. Что особенно примечательно, в поэзии Сумароков опирается на традиции народной женской лирической песни, и часто именно женщина — героиня его стихов. Литература стремилась выйти за круг тем и образов, предписанных классицизмом. И любовная лирика Сумарокова — прорыв к "внутреннему" человеку, интересному не тем, что он гражданин, общественный деятель, а тем, что несет в себе целый мир чувств, переживаний, страданий, любви.

Вместе с классицизмом в Россию с Запада пришли и идеи Просвещения. Все зло от невежества — считали просветители. Невежеством они считали тиранию, несправедливость законов, неравенство людей, а часто и церковь. Идеи Просвещения отозвались в литературе. Особенно дорог был русским писателям идеал просвещенного дворянина. Вспомним Стародума из комедии Дениса Ивановича Фонвизина (1744 (1745) — 1792) "Недоросль" и его высказывания. Монологи и реплики героя, резонера, рупора идей автора, выявляют просветительскую программу. Она сводится к требованию справедливости в самом широком смысле — от управления государством до управления имением. Автор считает, что справедливость восторжествует тогда, когда добродетельны будут законы и люди, их исполняющие. А для этого необходимо воспитание просвещенных, нравственных, образованных людей.

Просветительскими идеями проникнута одна из самых знаменитых книг 18 века — "Путешествие из Петербурга в Москву". Радищева (1749—1802), автора этого произведения, Екатерина Великая назвала "бунтовщиком хуже Пугачева". Книга построена в форме путевых заметок, жизненных наблюдений, сценок и размышлений, которые приводят автора к мысли о несправедливости всего строя жизни, начиная с самодержавия.

Литература 18 века все внимательнее всматривается не в одежду и поступки, не в социальное положение и гражданские обязанности, а в душу человека, в мир его чувств. Под знаком "чувствительности" прощается литература с 18 веком. На почве просветительских идей вырастает литературное направление — сентиментализм . Вы помните маленькую повесть Николая Михайловича Карамзина (1766—1826) "Бедная Лиза", ставшую в какой-то степени переломным явлением для русской литературы. Эта повесть провозгласила внутренний мир человека основной темой искусства, продемонстрировав душевное равенство всех людей в противоположность социальному неравенству. Карамзин заложил начало русской прозы, очистил литературный язык от архаизмов, а повествование — от напыщенности. Он научил русских писателей независимости, потому что истинное творчество — глубоко личное дело, невозможное без внутренней свободы. Но внутренняя свобода имеет и свои внешние проявления: писательство становится профессией, художник отныне может не связывать себя службой, ибо творчество есть самое достойное государственное поприще.

"Жизнь и поэзия — одно", — провозгласит В. А. Жуковский. "Живи — как пишешь, пиши — как живешь", — подхватит К. Н. Батюшков. Эти поэты шагнут из 18 века в 19 столетие, их творчество — это уже другая история, история русской литературы 19 века.

Детские произведения занимают важное место среди других разновидностей художественной литературы, поскольку во многом отражают особенности культуры того или иного народа, систему его ценностей. У каждой культуры свои понятия о добре и зле, правильном и неправильном, красивом и некрасивом, справедливом и несправедливом. В детстве мы впитываем ценности, которые остаются с нами на всю жизнь. Значение литературы для детей, таким образом, не стоит недооценивать.

Следует отметить характерную особенность детских книг - сочетание художественности и педагогических требований. Такая литература должна не просто развлекать, но и поучать, направлять, ориентировать. Детские писатели 18 века (и их произведения, конечно) стремились передать детям важные знания о мире, внушить правильные ценности.

Возьмем две страны - Великобританию и Россию - и на примере детских произведений, созданных в этих государствах, убедимся, что это действительно так. писатели и их произведения предлагаются вашему вниманию.

Детская литература Великобритании 18 века

У каждого из нас есть любимые книги из детства: сказки "Алиса в стране чудес", "Малыш и Карлсон, который живет на крыше", "Матильда", "Дюймовочка", "Путешествия Гулливера" и "Робинзон Крузо" (список, разумеется, у каждого свой). Но предположим, что мы бы росли не в 21 веке в России, а в 18 веке в Англии, что могли бы мы тогда читать?

Из вышеуказанного списка у нас бы осталась лишь книга "Робинзон Крузо" Даниэля Дефо (1719) и "Путешествия Гулливера" Джонатана Свифта (1726) в специальной версии для детей, написанные упрощенным языком, со множеством картинок.

Однако означает ли это, что в 18 веке английским детям нечего было читать? Давайте разберемся.

Дело в том, что сказочные истории существовали всегда, и недостатка в них никогда не было. Даже тогда, когда не существовало письменности, они передавались из поколения в поколение в виде фольклора. Но в 17-18 веках, с развитием книгопечатания, стало появляться все больше профессиональных писателей, в частности детских. Сказки в то время, как и сейчас, восхищали и пугали детей, создавая фантастические миры, которые поглощенные повседневными заботами взрослые не всегда одобряли.

Вот лишь основные детские писатели 18 века и их произведения.

"Робинзон Крузо" Даниэля Дефо

Вернемся к Англии 18 века. В то время, если можно так выразиться, настоящим "бестселлером" было произведение Дефо. В книге "Робинзон Крузо" восхвалялись мужество, стойкость, находчивость человека, вынужденного существовать в экстремальных условиях. Огромной популярностью пользовалась также сказка Джонатана Свифта, в которой ощущается призыв автора к открытию новых измерений и горизонтов.

"Путешествия Гулливера" Джонатана Свифта

Успех "Путешествий Гулливера" привел даже к тому, что стали появляться другие книги для детей, в которых ясно читалось стремление подражать этому произведению, со словами "Гулливер" и "лилипут" в названиях, чтобы вызвать известную ассоциацию. Один из ранних примеров - выходивший в 1751 году детский "Журнал лилипутов", создателем которого был Джон Ньюбери, писатель из Лондона. Другой пример - "Библиотека лилипутов, или Музей Гулливера" в десяти томах небольшого формата, опубликованная в Дублине в 1780-х гг. Эта книга была выпущена специально для детей, а ее цена являлась небольшой, чтобы дети могли ее себе купить. Общая стоимость 10 томов составляла всего пять британских шиллингов, а отдельные части можно было купить по шесть пенсов каждый. Однако даже эта относительно невысокая цена по-прежнему являлась слишком большой для многих детей и их родителей. Только представители семей со средним и высоким уровнем дохода могли позволить себе купить такую литературу и обладали грамотностью, достаточной для того, чтобы ее прочесть.

Другие книги

Дешевые книги в жанре популярной литературы существовали уже тогда и были доступны для слоев населения. Они включали в себя детские рассказы, истории, путешествия, песни, молитвенники, истории о разбойниках, грабителях и убийцах. Эти тома были плохого качества и продавались за одно или два пенни.

В 1712 году появился перевод на английский язык знаменитых арабских сказок "Тысяча и одна ночь".

Как видите, детская литература того времени активно развивалась в Англии. А что же было на территории России? Об этом читайте дальше.

Русские книги для детей 18 века

В России появляются собственно детские писатели 18 века и их произведения (первые русские книги, написанные специально для детей, были созданы на территории нашего государства еще в 17 веке, 18 век продолжил эту традицию).

Эпоха Петра I дала толчок развитию просвещения, в частности литературы для детей. Сам царь считал, что очень важно заботиться о воспитании подрастающего поколения. В это время детские книги преследуют в основном воспитательную цель. Печатаются учебники, азбуки и буквари.

"Юности честное зерцало"

Писатели 18 века (русские) список детской литературы открывают с образовательной. В качестве примера можно привести "Юности честное зерцало". В этом поизведении были описаны правила поведения при дворе, которые ввел своими реформами Петр I. Эту книгу составили приближенные царя по его личному указу. Во главе писателей, работающих над произведением, стоял Гаврила Бужинский. В книгу, кроме прочего, были помещены материалы по орфографии, алфавит, прописи. Предназначалось "Юности честное зерцало" будущей элите, опоре царя - детям, которые в дальнейшем должны были стать придворными. В книге проводится главная идея о том, что в достижении успеха важнее не происхождение человека, а его личные заслуги, хотя и подчеркивалось при этом особое положение дворянства. Указывались и критиковались его пороки. Для девушек был создан специальный кодекс из двадцати добродетелей, среди которых особенно следует отметить услужливость, молчаливость, религиозность, трудолюбие. Писатели 18 века (русские) список женских добродетелей раскрывали образно, на примерах, создавая яркие женские образы в своих произведениях.

Переводная литература

В восемнадцатом веке распространилась и переводная литература, например басни Эзопа. Эти басни, написанные в 6 веке до н. э. мудрецом Эзопом, хорошо воспринимаются детьми благодаря возможности представить себя в образе героев - животных, птиц, деревьев, цветов... Басни Эзопа дают возможность шутя и играя преодолевать свои пороки и развивать ассоциативное мышление.

После 50-х годов начинают появляться собственно детские писатели 18 века и их произведения. Но все же основная часть детской литературы заимствуется из Запада (особенно из Франции). Здесь следует отметить, конечно же, знаменитого французского сказочника 17 века Шарля Перро. Его сказки "Золушка", "Спящая красавица", "Красная шапочка", "Синяя борода" знают и любят дети по всему миру. Не только читатели, но и поэты, и писатели 18 века черпали вдохновение в этих произведениях.

Писатели 18 века

Список открывает Этот автор написал для детей две книги - "Краткую русскую историю", а также "Первое учение отрокам". В предисловии ко второй книге он отметил, что детство - очень важное время в жизни каждого человека, так как именно тогда формируются основные черты характера и привычки. Дети должны читать книги и любить их.

Екатерина II

Не только профессиональные поэты и писатели 18 века создавали детские книги. Даже главы государства считали своим долгом самостоятельно поучать молодежь. Настоящий пример в этом показала Екатерина II. Она создала большое количество произведений, среди которых были и книги для детей, например "Сказка о царевиче Хлоре" и "Сказка о царевиче Фивее". Конечно, они были далеки до сказок в современном смысле этого слова, с их яркими характерами и героями. Эти произведения всего лишь изображали пороки и добродетели в общем, абстрактно. Однако пример Екатерины II оказался заразительным, и ему в дальнейшем последовали многие знаменитые русские писатели 18 века, создавая произведения специально для детей.

Николай Иванович Новиков

Важный вклад в развитие детской литературы внес и Николай Иванович Новиков. Он является издателем первого детского журнала - "Детское чтение для сердца и разума". В нем печатались произведения разных жанров: сказки, рассказы, пьесы, шутки и др. Не только художественная литература была представлена в журнале. В него были помещены и научно-популярные детские статьи, рассказывающие юным читателям о природе, окружающем мире, различных странах, и городах, и населяющих их народах. Эти статьи были написаны образно, интересно, в форме беседы. Новиков в своих произведениях проповедовал идеи добра и гуманизма, человеческого достоинства, которые, по его мнению, следует с юных лет прививать детям. Журнал имел большой успех и был очень популярен в то время. 18 века печатались в этом издании.

Николай Михалович Карамзин

Необходимо сказать несколько слов и о Николае Михайловиче Карамзине. Этот писатель создал и перевел более 30 различных произведений для детей. Являясь представителем сентиментализма (которому следовали многие русские писатели 18 века), столь близкого детской природе, он стал особенно любим среди юных читателей среднего и старшего возраста. В 1789 году первые произведения Карамзина были напечатаны в журнале "Детское чтение для сердца и разума". Николай Михайлович писал для детей и после закрытия этого журнала. В последнее десятилетие 18 века им были созданы такие произведения, как "Прекрасная царевна", и "Илья Муромец". В последней сказке нашли отражение русские былины. Это произведение не было закончено. Илья Муромец, созданный пером автора, был вовсе не похож на типичного богатыря из былин, как мы обычно его представляем, а лишь отчасти напоминал последнего. В сказке не описываются бои с недругами Руси, в ней открывается лирическая часть души Ильи Муромца в общении со своей возлюбленной. В духе сентиментализма Карамзин подробно изобразил чувства героев, создав яркие картины.

Заключение

Таким образом, 18 век привнес много нового в детскую литературу как за рубежом, так и в нашей стране. Литература для детей активно продолжила свое развитие в 19, а затем и в 20 столетии. Причем в ее развитии явно ощущается преемственность. Например, сказки Шарля Перро в различных вариантах использовались в дальнейшем Андерсеном, Пушкиным, братьями Гримм, Ирвингом. То есть мотивы одних сказок прекрасно приживались в других. Произведения русских писателей 18 века читали и в 19, и позднее. Для детской литературы 19 века характерна еще большая связь с художественной литературой для взрослых, а также с просвещением и культурой в целом.

Билет 1. Общая характеристика и периодизация.

18 век переломный. Происходило изменение по отношению к человеческой личности. На рубеже 17-18 вв произошла смена культурных ориентиров и источников влияния. Гл. культ. Ориентиром стала западная Европа, но европеизация термин условный. Процесс европеизации начался с середины 17 в, ключевым событием, были культурные реформы. В 17 в в Москву приехали киевские старцы- первые русские западники. Осуществившие реформу книг, благодаря им в России появилось стихотворство и драматургия. В сер. 17 в по польскому приказу в Москве начались переводы европейских романов. Европеизация началась с осв. Польск. Фр. Нем. лит-ры.

Процесс осв. Зап-евр. культ. М/б назван трансплантацией(Лихачев). Освоение западной культуры проходило более болезненно, чем византийской. Русск. культ. забыла пер. ученичества. Болшая часть 18 в ушла на ученичество.1 транспл. Происходила равномерно и целенаправленно. В Петр. Эпоху транспл.- стихийна, поэтому пр-я нач. 18 в –хаотичн. Набор евр. Пр-ий. Еврлпеиз. было отказано. Виз. Культ. Не хотела сдавать свои позиции. В 18 в прошёл рассол нац. Лит-ры. Др.рус лит. Не умерла вместе с Русью. Чит др.рус. текстов былы дем. Низы. Произошла секуляризация русской культ. Она выразилась в смене жанровых систем. Пришли стих сатиры, оды, драм жанры, комедии, трагедии, элегии, идиллии. В 18 в господствуют, поэт и драм жанры.В 18 в изм представление о самом характере ТВ-ва, об отн автора к лит труду. Индивидуализация авт сознания. Постепенно происходит профессионализация писателей, появляется массовая литература.рус литература ускоренно развивается, то, что пережила евр лит-ра за 250 лет, рус лит – за 100 лет.18 век наз. Лит русского возрождения.

1 этап 90гг 17 в -20 гг 18 в. Петровскя эпоха. Продолжение др рус барокко. Эпоха переводов. Рус пр-ий оч мало.1)вирши-стихи силлабич.

2)школьн драма. Писатели Степан Яворский,дм ростовский, Феофан Прокопович, Андрей и Семен Денисовы.

2 этап 30-50гг 18 в. Период становления русс классицизма. Смена жанров.1)стих. Сатира, 2)ода 3) класс ком 4) трагедия. Происходит

реф рус яз, русс стихослож. Силлабич. Сист силлабо тонич. (реф Тредиаковского-ЛОМОНОСОВА).Кантемир. тредиак, Ломон, Сумарок

3 период 60-90 Екатерининская эпоха. Пер расцвета творч писателей. Ек провела либ. Реф.Начинается эпоха расцвета публицистики:очерк, путешествие. Ведущим направлением являктся классицизм, он приобретат гражданский характер., появляется сентиментализм 90 гг18 в, предромантизм, в литературу возвращается проза. Жанр повести и романа. Эту эпоху называют эпохой, просвещения. Фонвизин, Державин, Карамзин, Радищев. Крылов.

Билет 2. Петровская эпоха в русской литературе, творчество Ростовского и Яворского.

Это самая нелитературная эпоха. Гос-во реформировалось, произошла приостановка лит. П1 был человеком дела, а не эстетического удовольствия, это эпоха народа и вещей. Был создан флот, рег. армия, синод, С-Пб как антипод Москве. Было создано 650 книг, П1 требовал, чтобы книга была полезной, это были в осн. учебники, почти все переводы. В 1722 был создан табель о рангах. Степан Яворский и ДМ ростовский Были приглашены Петром с Украины, чтобы пропагандировать реформы. Стефан- рязанский митрополит, ректор СГЛ академии, глава святейшего синода. Силлабические стихи и полемические произведения. Дмитрий Ростовский был назначен ростовским митрополитом

Обоим не нравилась разгульная жизнь П и они время от времени пытались наставить его на путь истинный. Это заставило П приблизить к себе Ф Прокоповича.

Билет 3. Стиль Барокко в Русской литературе, Споры о границах русс барокко.

Барокко это общеевропейский стиль, особо проявился в Испании, Италии, Франции, приходится на 16 в, Это трагический стиль, Авторы считают жизнь трагичной, это хождение по лабиринту, человек одинок. Закон маятника. Промежуточное место м/у возрождением и классицизмом. Барокко-жемчужина неправильной формы, всё основано на дисгармонии. Это самое 1лит напр в России, самый ярк. писатель-Симеон полоцкий. Русское барокко имеет сущ отл, это сочетание не сочетаемого.

Христ-во и языч образы

Комическое и трагическое

Натур-зм и фантастика

Стихи и проза

Объедин искусств

1 предмет изобр ч/з 2

Барокко-искусство иносказания, адресованное высокообразованным людям. Очень сложное иск-во в языковом отношении. Осн. жанры силлабические вирши: проповедь(церковная и торжественная) и школьная драма.

Билет 4. Русский театр, школьная драма.

Театр в России появился в 70 гг 17 в это был театр 1 зрителя – царя, придворный театр Алексея Михайловича.

Пьесы писал немецкий пастор на библейские темы, спектакли шли по 8-10 часов. При п1 театр развивается, 3 типа театра:

1 публичный

2 придворный

3 школьный

Публичный театр был организован в 1702 г, немецкие актёры, унижение для Москвы, театр на красной площади, 15 пьес, закрыт в 1707, репертуар был светским, и современные, и эпохи возрождения(Мольер), и античной истории. Театр показал, что человеческая жизнь м/б предметом искусства. Придворный театр 1707-1717гг. Был создан в Преображенске. Было написано несколько русских пьес:

Пьесы светского содержания, источники - рыцарские романы.

Жития святых, они назывались либо действиями, либо комедиями. Школьный театр существовал при учебных заведениях. Пьесы писались учителями риторики и пиитики. Актёрами были дети. Шк театр выполнял воспитательные функции. Сюжеты брались исторические. Театр пытался развить интонацию, дикцию. Самым первым школьным театром был театр СГЛ академии в 1702г. Театры в провинции просуществовали до 19 в, пьесы школьного театра делятся на 3 группы:

Пьесы религиозного содержания – МОРАЛИТЕ, сюжетом служили библия и жития святых.

Историко-панегирического содержания. Сюжеты из исторических событий.

Диалоги и декламации.

Поэтика школьного театра - чисто барочная. Речь идёт о переломе судьбы героя: От счастья к несчастью и наоборот.

Билет 5. Рукописные повести 1/3 18 в.

В 18 в обособленно развивались 2 ветви литературы:

1 Высокая литература

2 Демократическая литература.

На дем. оказывала влияние зап-евр. беллетристика.

«История о российском матросе Василии Кориотском», «история о храбром кавалере Александре». Автор этих произведений неизвестен, скорее всего они были созданы в демократической среде. Исследователи сопоставляют эти повести с ПЛДР. Общее м/у ними:

Анонимность

Рукописность

Развлекательно-прикладной характер.

Гл герой мол чел, готовый пожертвовать всем ради друзей. Ещё больше истории имеют с евр романами, это 1 попытка создания русского авантюрного романа. С евр романами роднят:

Приключения,

Сражения за даму сердца

Путешествие по морю

«… о Василии…»

Причудливое сплетение новизны и старины, пр0е написано на др рус языке и имеет ученический характер.

«…. О кавалере Александре..»

Повесть примечательна в 2 аспектах:1) это 1 энциклопедия о любви, т.к. Др Рус лит отвергала любовь.

2) повесть испытала на себе барочные явления.

Скитание гл героя

Строение и композиция повести.

Вставные новеллы

Смешение стиха и прозы

Смешение церковных слов и варваризмов, эффект комизма.

Билет 6. Старообрядческая литература 1/3 18 в.

Старообрядческая лит-ра возникла в сер 17 в в связи с прошедшим расколом. В 17 в лидером ст/обр движения был протопоп Аввакум.1658-1682г существовал пустозерский центр. В 1682 г ст/обр были сожжены, так закончился 1 этап ст/обр.

1 этап – Выголексинский монастырь, он был основан в 1694г на реке Выг. Основатели: Даниил Викулин, Андрей Денисов-будущий настоятель монастыря. М просуществовал до 1856 г. В 18 в ВЛ монастырь был центром ст/обр культуры. Расцвет пришёл на 1/3 18 в.

Певческая школа, литейное дело, иконописание.

ВЛ ст/обр пошли на спор с властями, П издал указ о том, чтобы они платали двойной подушный оклад, и должны работать на пром. предприятиях, также они должны носить жёлтые воротнички. Знаменитые писатели: Андрей и Семён Денисовы, Иван Денисов-историк. Сочинения делятся на 2 группы: - делового характера (уставы).

Литературные произведения

Выговцы отказались от культурного противостояния, в высокой литературе были те же жанры, что и в барокко, кроме драмы. «Повесть об осаде Соловецкого монастыря» Семёна Денисова 20е гг 18 в, печаталась и в ст/обр типографиях. Пр0е м/б названо историческим, т.к. описываются события 17 в.

Повесть написана в 2х жанрах: агиографии и ист повести. Мартирий-житийное пр-е о свидетелях – мучениках, кот принимают насильственную смерть от рук иноверцев, исповедуя Христа. Автор вносит много реалистических сцен.ю чего не было раньше. О барочности повести свидетельствует целый ряд сквозных метафор, образ сада-винограда-1 из устойчивых эмблем лит-ры барокко. Автор использует тему метаморфозы: сад гибнет, всё превращается в обратное. Образ Трои-сквозная метафора. Её гибель упоминается в самьм начале повести. Денисов пытается соревноваться с Гомером в поэтическом мастерстве.Др черты барокко: сочетание стиха и прозы. Автор вводит новые слова, обыгрывает контраст прошлого и настоящего.

Билет 7. Творчество Феофана Прокоповича.

Приехал с Украины в 1715г, учился в Киево-Могилевской академии, также учился в Польше. Стал придворным писателем П1, в Лиле Прокоповича русс лит нашла новый тип писателя-служащего. После смерти Петра ему было поручено написать слово на погребение. Слово-произведение авторского искусства, автор использует риторические вопросы, восклицания и обращения, композиционно слово состоит из 3х частей:

1 плач по Петру

2 прославление Петра

3 похвала Е1 вдове. Сочетание похвалы и плача - особенность барокко, во 2 части Ф исп поэтику отражения, наз П-Иафетом и Моисеем (библейские персонажи), Соломоном. Обыгрывает контраст прошлого и настоящего, приводит пртём этимологизации имени. Пётр-камень. Язык очень высокий, изобилует церковными словами, риторическими фигурами.(хиазм)