Когда было написано преступление и наказание. История создания романа "преступление и наказание"

  • 21.04.2019

Замысел романа

Объективная реальность, условия жизни людей, живущих в первой половине девятнадцатого века, тесно связаны с историей создания «Преступление и наказание» Достоевского. В произведении писатель попытался изложить свои размышления об актуальных проблемах современного ему общества. Книгу он называет романом – исповедью. «Всё сердце моё с кровью положится в этот роман», – мечтает автор.
Желание написать произведение такого рода появилось у Фёдора Михайловича Достоевского на каторге в Омске. Тяжёлая жизнь каторжанина, физическая усталость не мешали ему наблюдать жизнь и анализировать происходящее. Будучи осуждённым, он задумал создать роман о преступлении, но начать работу над книгой не решался. Тяжёлая болезнь не позволяла строить планы и отнимала все нравственные и физические силы. Воплотить свою идею в жизнь писателю удалось лишь спустя несколько лет. За эти годы было создано несколько других известных произведений: «Униженные и оскорблённые», «Записки из подполья», «Записки из мёртвого дома». Проблемы, затронутые в этих романах, найдут своё отражение в «Преступлении и наказании».

Мечты и жестокая реальность

Жизнь бесцеремонно вмешалась в планы Достоевского. Создание большого романа требовало времени, а материальное положение ухудшалось с каждым днём. Чтобы заработать, писатель предложил журналу «Отечественные записки» напечатать небольшой роман «Пьяненькие». В этой книге он планировал привлечь внимание общественности к проблеме пьянства. Сюжетная линия повествования должна была быть связана с историй семьи Мармеладовых. Главным героем – несчастный спивающийся, уволенный со службы чиновник. Редактор журнала выдвинул другие условия. Безвыходное положение заставило писателя согласиться за ничтожно низкую цену продать права на издание полного собрания своих сочинений и по требованию редакции в сжатые сроки написать новый роман. Так неожиданно началась спешная работа над романом «Преступление и наказание».

Начало работы над произведением

Подписав договор и издательством, Ф. М. Достоевский за счёт гонорара сумел поправить свои дела, расслабился и поддался искушению. Увлечённый игрок, он не сумел и на этот раз справиться со своей болезнью. Результат был плачевен. Оставшиеся деньги проиграны. Проживая в гостинице Висбадена, он не мог оплачивать свет и стол, не оказался на улице лишь по милости хозяев отеля. Чтобы закончит роман вовремя, Достоевскому приходилось торопиться. Автор задумал кратко рассказать историю одного преступления. Главным герой – бедный студент, решившийся на убийство и ограбление. Писателя интересует психологическое состояние человека, «процесс преступления». Сюжет двигался к развязке, когда по непонятной причине рукопись была уничтожена.

Творческий процесс

Лихорадочная работа началась заново. И в 1866 году первая часть была напечатана в журнале «Русский вестник».

Срок, отпущенный на создание романа, подходил к концу, а замысел писателя лишь расширялся. История жизни главного героя гармонично переплелась с историей Мармеладова. Чтобы удовлетворить требования заказчика и избежать творческой кабалы, Ф. М. Достоевский прерывает работу на 21 день. За это время он создаёт новое произведение под названием «Игрок», отдаёт в издательство и возвращается к созданию «Преступления и наказания». Изучение криминальной хроники убеждает читателя в актуальности проблемы. «Я убеждён, что сюжет мой отчасти оправдывает современность», – писал Достоевский. Газеты рассказывали о том, что участились случаи, когда убийцами становились молодые образованные люди, подобные Родиону Раскольникову. Напечатанные части романа пользовались большим успехом. Это вдохновляло Достоевского, заряжало его творческой энергией. Свою книгу он дописывает в Люблине, в имении у сестры. К концу 1866 года роман был закончен и напечатан в «Русском вестнике».

Дневник кропотливой работы

Изучение истории создания романа «Преступление и наказание» невозможно без черновых записей писателя. Они дают возможность понять, сколько труда и кропотливой работы над словом было вложено в произведение. Менялся творческий замысел, расширялся круг проблем, перестраивалась композиция. Чтобы лучше разобраться в характере героя, в мотивах его поступков Достоевский изменяет форму повествования. В окончательной третьей редакции рассказ ведётся от третьего лица. Писатель предпочёл «рассказ от себя, а не от него». Кажется, что главный герой живёт своей самостоятельной жизнью и не подчиняется своему создателю. Рабочие тетради рассказывают о том, как мучительно долго сам писатель пытается понять мотивы преступления Раскольникова. Не найдя ответа, автор решил создать героя, в котором «два противоположных характера поочерёдно сменяются». В Раскольникове постоянно борются два начала: любовь к людям и презрение к ним. Нелегко было Достоевскому написать финал своего произведения. «Неисповедимы пути, которыми находит бог человека», – читаем мы в черновике писателя, однако сам роман заканчивается иначе. Это заставляет нас размышлять, даже после того, как прочитана последняя страница.

История создания

Первые части «Преступления и наказания» появились впервые в 1866 году в восьми номерах журнала «Русский вестник ». Роман печатается по частям в январе-декабре. Весь год Достоевский работает над романом, торопясь добавить к очередной книжке журнала написанные главы.

Вскоре после окончания публикации романа в журнале Достоевский печатает его отдельным изданием: «Роман в шести частях с эпилогом Ф. М. Достоевского. Издание исправленное». Для этого издания Достоевский сделал в тексте значительные сокращения и изменения: три части журнальной редакции были преобразованы в шесть, изменено частично и деление на главы.

Сюжет

Сюжет разворачивается вокруг главного героя, Родиона Раскольникова, в голове которого созревает теория преступления. Согласно его идее человечество делится на «избранных» и «материал». «Избранные» (классическим примером является Наполеон) имеют право совершить убийство или несколько убийств ради будущих великих свершений. Раскольников сам очень беден, он не может оплатить не только учебу в университете, но и собственное свое проживание. Мать и сестра его очень бедны, вскоре он узнает что его сестра (Авдотья Романовна) готова выйти замуж за человека, которого не любит, ради денег, ради брата. Это было последней каплей, и Раскольников совершает преднамеренное убийство старухи-процентщицы («вошь» по его определению) и вынужденное убийство её сестры, свидетельницы. Но Раскольников не может воспользоваться краденым, он прячет его. С этого времени начинается ужасная жизнь преступника, мятущегося, лихорадочного сознания, его попытки обрести опору и смысл в жизни, оправдание поступка и его оценка. Тонкий психологизм, экзистенциальное осмысление поступка и дальнейшего существования Раскольникова красочно переданы Достоевским. В действие романа вовлекаются все новые и новые лица. Судьба сталкивает его с одинокой запуганной, бедной девушкой, в которой он находит родственную душу и поддержку,Соней Мармеладовой, ставшей на путь самопродажи по причине бедности. Соня, верующая в Бога, пытается как-то продержаться в жизни, потеряв родителей. Раскольников находит также опору в университетском друге Разумихине, влюбленном в его сестру Авдотью Романовну. Появляются такие персонажи, как следователь Порфирий Петрович, понявший душу Раскольникова и остроумно выведший его на чистую воду, Свидригайлов, развратник и подлец - яркий пример «избранного» человека (по теории Раскольникова), Лужин, адвокат и хитроумный эгоист и др. В романе вскрываются социальные причины преступлений и бедствий, моральных противоречий, гнетущих обстоятельств падения, описывается жизнь петербуржской бедноты, пьянства и проституции, описаны десятки своеобразных персонажей и действующих лиц. На протяжении романа Раскольников пытается понять, достойным ли человеком он является, имеет ли он право вершить суд над другими людьми. Не выдержав бремени своего преступления, главный герой признается в совершённом убийстве, написав чистосердечное признание. Однако он видит вину не в том, что совершил убийство, а в том, что пошел на него, не оценив своей внутренней слабости и жалкого малодушия. Он отказывается от претензии на избранность. Раскольников попадает на каторгу, но Соня остаётся рядом с ним. Эти два одиноких человека обрели друг друга в очень сложный период жизни для обоих. В конце концов, герой находит опору в любви и религиозном сознании.

Место действия

Действие романа происходит летом в Санкт-Петербурге .

Персонажи

  • Родион Романович Раскольников , нищенствующий бывший студент, главный герой повествования. Считает, что имеет моральное право совершать преступления и убийство лишь первая ступенька на бескомпромиссной дороге, которая приведет его к вершине. Бессознательно выбирает в качестве жертвы самого слабого и беззащитного члена общества, оправдывая это ничтожностью жизни старухи-процентщицы, после убийства которой сталкивается с жесточайшим психологическим шоком: убийство не делает человека «избранным».
  • Пульхерия Александровна Раскольникова , мать Родиона Романовича Раскольникова, приезжает к нему в Петербург в надежде выдать дочь за Лужина и обустроить семейную жизнь. Разочарование в Лужине, боязнь за жизнь и душевное спокойствие Родиона, несчастье дочери приводят ее к болезни и смерти.
  • Авдотья Романовна Раскольникова , сестра Родиона Романовича Раскольникова. Умная, красивая, целомудренная девушка, влюбленная в своего брата до самопожертвования. Имеет привычку в моменты задумчивости ходить из угла в угол по комнате. В борьбе за его счастье готова была пойти на брак по расчету, но не смогла пойти на связь с Лужиным ради его спасения. Выходит замуж за Разумихина, найдя в нем искреннего и любящего человека, истинного товарища своего брата.
  • Пётр Петрович Лужин , жених Авдотьи Романовны Раскольниковой, адвокат, предприимчивый и эгоистичный делец. Жених Авдотьи Романовны, желавший сделать ее своей рабой, обязанной ему своим положением и благополучием. Неприязнь к Раскольникову, желание поссорить его с семьей фундируют попытку обесчестить Мармеладову, сфальсифицировать совершенную якобы ей кражу.
  • Дмитрий Прокофьевич Разумихин , бывший студент, друг Раскольникова. Сильный, веселый, смышленый малый, искренний и непосредственный. Глубокая любовь и привязанность к Раскольникову объясняют его заботу о нем. Влюбляется в Дунечку, доказывает своей помощью и поддержкой свою любовь. Женится на Дуне.
  • Семён Захарович Мармеладов , бывший титулярный советник , опустившийся пьяница, алкоголик. В нем отражены черты героев ненаписанного Достоевским романа «Пьяненькие», к которому генетически восходит написание романа. Отец Сони Мармеладовой, сам тяготится своей пристрастностью к спиртному, слабый, безвольный человек, любящий, однако, своих детей. Раздавлен лошадью.
  • Катерина Ивановна Мармеладова , жена Семёна Захаровича Мармеладова, штаб-офицерская дочь. Больная женщина, вынужденная одна воспитывать троих детей, не совсем здоровая душевно. После тяжело прошедших похорон мужа, подточенная постоянной работой, заботами и болезнью, сходит с ума и умирает.
  • Соня Семёновна Мармеладова , дочь Семёна Захаровича Мармеладова от первого брака, девушка отчаявшаяся на самопродажу. Несмотря на такой род занятий, чувствительная, робкая и застенчивая девушка, вынужденная зарабатывать таким неприглядным образом. Понимает страдания Родиона, находит в нем опору в жизни, и силы сделать из него вновь человека. Уезжает за ним в Сибирь, становится его пожизненной подругой.
  • Аркадий Иванович Свидригайлов , дворянин, бывший офицер, помещик. Развратник, подлец, шулер. Вводится в противовес Раскольникову как пример человека не останавливающегося ни перед чем для достижения своих целей и ни на секунду не задумывающихся об методах и «праве своем» (о таких людях и рассуждает Родион в своей теории). Объектом страсти Свидригайлова стала Авдотья Романовна. Попытка добиться ее расположения путем помощи Родиона не увенчалась успехом. Скатываясь в безумие и пропасть разврата, несмотря на страшную его боязнь смерти, выстреливает себе в висок.
  • Марфа Петровна Свидригайлова , его покойная жена, в убийстве которой заподозрен Аркадий Иванович, по утверждению которого являлась ему ввиде привидения. Пожертвовала Дуне три тысячи рублей, что позволило Дуне отвергнуть Лужина в качестве жениха.
  • Андрей Семёнович Лебезятников , молодой человек, служащий в министерстве. «Прогрессист», социалист-утопист, однако глупый человек, не до конца понимающий и утрирующий многие из идей построения коммун. Сосед Лужина.
  • Порфирий Петрович , пристав следственных дел. Прожженный своих дел мастер, тонкий психолог, раскусивший Раскольникова и предлагающий ему самому признаться в убийстве. Но был не способен доказать виновность Родиона, ввиду отсутствия доказательств.
  • Амалия Людвиговна (Ивановна) Липпевехзель , Сдавала квартиру Лебезятникову, Лужину, Мармеладовым. Глупая и вздорная женщина, гордящаяся своим отцом, происхождение которого вообще не известно.
  • Алёна Ивановна , коллежская секретарша, процентщица. Сухонькая и злобная старушонка, убита Раскольниковым.
  • Лизавета Ивановна , сводная сестра Алёны Ивановны, случайная свидетельница убийства, убита Раскольниковым.
  • Зосимов , доктор, друг Разумихина

Экранизации

По мотивам романа неоднократно снимались художественные и мультипликационные фильмы. Наиболее известные из них:

  • Преступление и наказание (англ. Crime and Punishment ) (1935, США с участием Peter Lorre , Edward Arnold и Marian Marsh);
  • Преступление и наказание (фр. Crime et Châtiment ) (1956, Франция режиссёра Georges Lampin, с участием Жана Габена , Марины Влади и Робера Оссейна) ;
  • Преступление и наказание (1969, СССР , с участием Георгия Тараторкина , Иннокентия Смоктуновского , Татьяны Бедовой , Виктории Фёдоровой) ;
  • Преступление и наказание (англ. Crime and Punishment ) (1979, короткометражный фильм с учатием Timothy West, Vanessa Redgrave и John Hurt);
  • Потрясение (англ. Astonished ) (1988, США с участием Лилиана Коморовска, Томми Холлис и Кен Райан);
  • Преступление и наказание Достоевского (англ. Dostoevsky"s Crime and Punishment ) (1998, США, телефильм с участием Патрика Демпси , Бена Кингсли и Жюли Дельпи);
  • Преступление и наказание (англ. Crime and Punishment ) (2002, США-Россия-Польша)
  • Преступление и наказание (2007, Россия , при участии Владимира Кошевого , Андрея Панина , Александра Балуева и Елены Яковлевой).

Театральные постановки

Роман многократно инсценировался в России и за рубежом. Первая попытка инсценировать роман А. С. Ушакова в 1867 году не состоялась из-за запрета цензуры . Первая состоявшаяся постановка в России относится к 1899 году . Первая известная зарубежная постановка состоялась в парижском театре «Одеон» () .

Переводы

Первый польский перевод (Zbrodnia i kara) вышел в 1887-88 годах.

Иллюстрации

Примечания

См. также

Ссылки

  • «Преступление и наказание» - текст в Школьной библиотеке (формат совместимый с Word, прозрачное архивирование при открытии)
  • «Преступление и наказание» Достоевский (краткое содержание, главные герои) в Школьной библиотеке
  • Elena Dryzhakov: Сегментация времени в романе Преступление и наказание
  • Мария Лосева, «Некоторые аспекты материнского и отцовского комплекса в „Преступлении и наказании“»

Wikimedia Foundation . 2010 .

Творческая история создания романа «Преступление и наказание»

Предыстория романа

«Преступление и наказание» создало в 1865--1866 гг. Но вместе с тем это и итог многолетних, более ранних размышлений Достоевского. Из его писем к А.Н.Майкову и М. М. Достоевскому мы знаем, что еще на каторге в творческом сознании писателя складывалась «большая окончательная... повесть» (письмо А. Н. Майкову от 18 января 1856 г.). Замысел ее сменился рядом других романических замыслов, оставшихся неосуществленными или осуществленными по условиям жизни и писательской работы Достоевского 1850-х и начала 1860-х годов лишь в урезанном виде по сравнению с первоначальными, более широкими планами. Как можно думать, сюжет «Преступления и наказания» вобрал в себя множество элементов из этих более ранних, в свое время не осуществленных замыслов.

О том, что одна из центральных идей романа вполне сложилась уже к 1863 г., свидетельствует дневник А. П. Сусловой. Здесь под 17сентября 1863 г. А. П. Суслова, находившаяся в это время вместе с Достоевским в Италии, в Турине, сделала следующую запись: «Когда мы обедали (в гостинице), он (Достоевский), смотря на девочку, которая брала уроки, сказал: „Ну вот, представь себе, такая девочка с стариком, и вдруг какой-нибудь Наполеон говорит: «Истребить весь город»". Всегда так было на свете».

Эта запись -- первое документальное свидетельство, вводящее нас в круг основных философских идей будущего «Преступления и наказания». Однако к творческой работе над романом и к обдумыванию его сюжета Достоевский обратился позднее. Мурашова, О.А. Тема греха и наказания, или “Психологический отчёт одного преступления”. Литература в школе. - 2006. - №9. - С. 25-28

Существенным этапом на пути, приблизившим автора к «Преступлению и наказанию», явилась работа над «Записками из подполья». Трагедия мыслящего героя-индивидуалиста, его горделивое упоение своей «идеей» и поражение перед лицом «живой жизни», в качестве воплощений которой в «Записках» выступает прямая предшественница Сони Мармеладовой, девушка из публичного дома, образ которой в «Записках», однако, не несет еще той глубокой философско-этической нагрузки, какую несет образ Сони, -- эти основные общие контуры «Записок» непосредственно подготавливают «Преступление и наказание».

Следующее известное нам звено в истории разработки замысла «Преступления и наказания» -- план романа «Пьяненькие», задуманного в 1864 г. Единственная дошедшая до нас заметка к нему -- в записной книжке 1861-1864 гг.

Еще в 1847 г. в «Петербургской летописи» Достоевский писал о «жажде деятельности» и об отсутствии для нее предварительных условий как о характерном для русского послепетровского общества болезненном явлении. Эта тема получила дальнейшее развитие в статьях Достоевского периода «Времени», где разъединение в России образованного общества и народа после петровской реформы стало для Достоевского центральным трагическим узлом русской жизни. Она же должна была явиться одной из основных и в романе «Пьяненькие». В наброске в нему говорится, что упадок «нравственности» в России связан с отсутствием «дела» уже 150 лет, т. е. со времен Петра I.

В июне 1865 г. Достоевский предложил задуманный роман издателю «Санкт-Петербургских ведомостей» В. Ф. Коршу и в «Отечественные записки» А. А. Краевскому. Он писал Краевскому 8 июня: «Я прошу 3000 руб. теперь же, вперед за роман, который обязуюсь формально доставить в редакцию „Отечественных записок" не позже первых чисел начала октября нынешнего года. Роман мой называется „Пьяненькие" и будет в связи с теперешним вопросом о пьянстве. Разбирается не только вопрос, но представляются и все его разветвления, преимущественно картины семейств, воспитание детей в этой обстановке и проч. и проч. -- Листов будет не менее 20, но может быть и более. За лист 150 руб. ... (За «Мертвый дом» я получал в «Русском мире» и во «Времени» по 250 р.)». А. А. Краевский ответил 11 июня отказом -- ввиду отсутствия у редакции денег и большого запаса беллетристики. Корш еще раньше, 5 июня, написал сразу два письма, личное и официальное, -- также с фактическим отказом.

Не подлежит сомнению, что Достоевский предлагал ещё не написанную, да вряд ли и начатую вещь. Почти одновременно с обращением к А. А. Краевскому он писал председателю Литературного фонда Е. П. Ковалевскому, ходатайствуя о 600 рублях до 1 февраля 1866 г. и рассказывая о своей тяжелой работе по журналу «Эпоха» после смерти брата: «... за этими трудами я не успел написать почти ни строчки. Я начал теперь одну работу, за которую могу взять деньги только осенью. Окончить эту работу как можно скорее необходимо, чтоб начать, получив деньги, уплату долгов».

Возможно, Достоевский делал, как обычно, записи к роману в записной тетради первой половины 1865 г., впоследствии утраченной. Об этой потере он сообщал 9 мая 1866 г. своему приятелю А. Е. Врангелю, прося напомнить сумму прошлогоднего долга: «...записную книжку мою я потерял и помню мой долг приблизительно, но не точно».

2 июля 1865 г. Достоевский, испытывая тяжелую нужду, вынужден был заключить условие с издателем Ф. Т. Стелловским. За то же три тысячи рублей, которые Краевский отказался выплатить за роман, Достоевский продал Стелловскому право на издание полного собрания своих сочинений в трех томах и, кроме того, обязан был написать для него новый роман объемом не менее десяти листов к 1 ноября 1866 г. Договор был кабальный, но он позволил выплатить первоочередные долги и на лето уехать за границу. Спустя три месяца Достоевский заметил в письме к А. Е. Врангелю, что он «выехал за границу, чтоб поправить здоровье и что-нибудь написать». Он добавлял: «Написать-то я написал, а здоровье стало хуже». Белов С.В. Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». М., Просвещение, 1984, с. 237-245

Оставив «Пьяненьких», Достоевский за границей задумал повесть, замысел которой явился зерном будущего «Преступления и наказания». В сентябре 1865 г. он предложил ее издателю «Русского вестника» М. Н. Каткову. До этого писатель никогда не печатался в журнале Каткова. Самую мысль обратиться теперь в «Русский вестник» подала, по всей вероятности, княжна Н. П. Шаликова, писательница (псевдонимы Е. Нарекая и П. Горка), дальняя родственница Каткова. В позднейшем письме к Достоевскому (1873 г.) она вспоминала «встречу в Висбадене у о. Янышева» (тамошнего священника) и «непродолжительную, по полную искренности беседу в аллеях Висбадена».

Достоевский не сразу решился обратиться в «Русский вестник». В августе 1865 г. он еще надеялся получить аванс за повесть и за обещанные «Письма из-за границы» от „Библиотеки для чтения". Соиздатель журнала II. Н. Воскобойников (издателем был П. Д. Боборыкин) писал 12 (24) августа в Висбаден: «От редакции „Библиотеки для чтения" нельзя ждать денег раньше конца русского августа. Когда получатся, поспешу выслать их Вам, а Вас покорнейше прошу облегчить мне это либо Вашею повестью, либо Вашими письмами, а еще лучше тем и другим. Всё это было бы приобретением для нас, а для меня лично еще великою радостью… В заключение покорно прошу Вас дозволить мне прислать Вам хотя бы сто франков, до 26-го августа, если бы они скопились у нас, на что, впрочем, малонадежны». Не получив денег от «Библиотеки для чтения», Достоевский в начало сентября из Висбадена написал своему давнему знакомому (еще со времен кружка Петрашевского) Л. П. Милюкову. Письмо не сохранилось, но в воспоминаниях Милюков рассказывает его содержание и приводит цитаты: «Сижу в отеле, кругом должен, и мне грозят; денег ни гроша»; сюжет задуманной повести «расширился и разбогател». Затем следовала просьба «запродать повесть хоть куда бы пи было, но только с условием выслать немедленно 300 рублей». Милюков обошел редакции «Библиотеки для чтения», «Современника», «Отечественных записок»; везде получил отказ. Альми И.Л. Об одном из источников замысла романа “Преступление и наказание”. Литература в школе. - 2001. - №5. - С. 16-18.

Беловой текст письма Достоевского к Каткову неизвестен. Но письмо было отправлено, так как в октябре 1865 г. просимые деньги были посланы Достоевскому редакцией «Русского вестника». Позднее, в ноябре -- декабре, когда в ходе работы замысел преобразился и повесть превратилась в роман, из-за размера гонорара возникли осложнения, по вначале 300 рублен аванса за повесть были высланы автору сразу. Правда, денег этих Достоевский своевременно не получил. Они пришли в Висбаден, когда писатель уже уехал оттуда, и были пересланы ему И. Л. Янышевым в Петербург.

Своему письму к издателю «Русского вестника» Достоевский придавал большое значение: в записной тетради с подготовительными материалами к роману находится его черновик. Эти несколько страниц имеют первостепенную важность для датировки начальных стадий работы и для представления о ее характере. Достоевский писал Каткову:

«Могу ли я надеяться поместить в Вашем журнале Р(усский)В(естник)" мою повесть?

Я пишу ее здесь, в Висбадене, уже 2 месяца и теперь оканчиваю. В ней будет от пяти до шести печатных листов. Работы остается еще недели на две, даже, может быть, и более. Во всяком случае, могу сказать наверно, что через месяц, и никак не позже, она могла бы быть доставлена в редакцию „Р(усского) В (естни)ка". Альтман М.С. Достоевский. По вехам имён. М., 1975, с. 67-68

Идея повести не может, сколько я могу предполагать, ни в чем противоречить Вашему журналу; даже напротив. Это -- психологический отчет одного преступления. Действие современное, в нынешнем году. Молодой человек, исключенный из студентов университета, мещанин по происхождению и живущий в крайней бедности, по легкомыслию, но шатости в понятиях, поддавшись некоторым странным, „недоконченным" идеям, которые носятся в воздухе, решил разом выйти из скверного своего положения. Он решился убить одну старуху, титулярную советницу, дающую деньги на проценты. Старуха глупа, глуха, больна, жадна, берет жидовские проценты, зла и заедает чужой век, мучая у себя в работницах свою младшую сестру. „Она никуда не годна", „для чего она живет?", „полезна ли она хоть кому-нибудь?" и т. д. -- эти вопросы сбивают с толку молодого человека. Он решает убить ее, обобрать, с тем чтоб сделать счастливою свою мать, живущую в уезде, избавить сестру, живущую в компаньонках у одних помещиков, от сластолюбивых притязаний главы этого помещичьего семейства -- притязаний, грозящих ей гибелью, -- докончить курс, ехать за границу и потом всю жизнь быть честным, твердым, неуклонным в исполнении „гуманного долга к человечеству" -- чем уже, конечно, «загладится преступление", если только можно назвать преступлением этот поступок над старухой глухой, глупой, злой и больной, которая сама не знает, для чего живет на свете, и которая через месяц, может, сама собой померла бы. Кунарев, А.А. Родион Романович Раскольников, или Тайна “бывшего студента”. Русский язык. - 2002. - №1. - С. 76-81

Несмотря на то, что подобные преступления ужасно трудно совершаются-- т. е. почти всегда до грубости выставляют наружу концы, улики и проч. и страшно много оставляют на долю случая, который всегда почти выдает виновного, ему -- совершенно случайным образом -- удается совершить свое предприятие и скоро, и удачно.

Почти месяц он проводит после того до окончательной катастрофы, никаких на него подозрений нет и не может быть. Тут-то и развертывается весь психологический процесс преступления. Неразрешимые вопросы восстают перед убийцею, неподозреваемые и неожиданные чувства мучают его сердце. Божия правда, земной закон берет свое, и он кончает тем, что принужден сам на себя донести. Принужден, чтобы хотя погибнуть в каторге, но примкнуть опять к людям; чувство разомкнутости и разъединенности с человечеством, которое он ощутил тотчас же по совершении преступления, замучило его. Закон правды и человеческая природа взяли свое, убили убеждения, даже без сопротивления). Преступник сам решает принять муки, чтоб искупить свое дело. Впрочем, трудно мне разъяснить вполне мою мысль.

В повести моей есть, кроме того, намёк на ту мысль, что налагаемое юридическое наказание за преступление гораздо меньше устрашает преступника, чем думают законодатели, отчасти потому, что он и сам его нравственно требует.

Это видел я даже на самых неразвитых людях, на самой грубой случайности. Выразить мне это хотелось именно на развитом, на нового поколения человеке, чтобы была ярче и осязательнее видна мысль. Несколько случаев, бывших в самое последнее время, убедили, что сюжет мой вовсе не эксцентричен, именно что убийца развитой и даже хороших накл(онностей) м(олодой) человек. Мне рассказывали прошлого года в Москве (верно) об одном студенте, выключенном из университета после Московской студент(ской) истории, -- что он решился разбить почту и убить почтальона. Есть еще много следов в ваших газетах о необыкновенной шатости понятий, подвигающих на ужасные дела. (Тот семинарист, который убил девушку по уговору с ней в сарае и которого взяли через час за завтраком, и проч.). Одним словом, я убежден, что сюжет мой отчасти оправдывает современность.

Само собою разумеется, что я пропустил в этом теперешнем изложении идеи моей повести весь сюжет. За занимательность ручаюсь, о художественности исполнения -- не беру на себя судить. Мне слишком много случалось писать очень, очень дурных вещей, торопясь, к сроку и проч. Впрочем, эту вещь я писал не торопливо и с жаром. Постараюсь, хотя бы для себя только, кончить ее как можно лучше».

Совсем не касаясь того, что составляло особенную трудность в работе -- поиски нужного тона, художественной формы, Достоевский подробно определил в письме содержание и главную идею повести. «Психологический отчет» о преступлении, которое родилось под воздействием современных «недоконченных идей», и о нравственном раскаянии преступника, убедившегося таким образом в несостоятельности этих идей, -- таков основной смысл повести. В ней не предполагался еще на этой стадии работы тот огромный социальный фон, какой присутствовал в замысле «Пьяненьких» и вошел в роман «Преступление в наказание» с линией Мармеладова. Названия повести в письме нет; поскольку запись ее начала в тетради утрачена, оно остается нам неизвестным. Возможно, в ту пору его еще не было. Достоевский, Ф.М. Полн. собр. соч. в 30-ти т. Л., 1972-1990, т. 7, с. 387-399

Кроме письма к Каткову, сохранились два сентябрьских письма к А. Е. Врангелю со свидетельствами о работе над повестью. 10 (22) сентября, рассказывая о бедственном своем положении и прося в долг 100 талеров, Достоевский писал: «Надеялся я на мою повесть, которую пишу день и ночь. Но вместо 3-х листов она растянулась в 6, и работа до сих пор не окончена. Правда, мне же больше денег придется, но во всяком случае раньше месяца я их не получу из России. А до тех пор? Здесь уже грозят полицией. Что же мне делать?» Через шесть дней, в письмо от 28 сентября 1865 г., Достоевский благодарил Врангеля за присланные деньги, рассказывал про письмо к Каткову и про свою работу: «А между тем повесть, которую я пишу теперь, будет, может быть, лучше всего, что я написал, если дадут мне время ее окончить. О друг мой! Вы не поверите, какая мука писать на заказ».

На этом исчерпываются эпистолярные и мемуарные свидетельства, относящиеся к первому -- заграничному -- периоду работы. Наиболее cущественная, внутренняя, творческая ее сторона раскрывается авторскими рукописями. Достоевский, Ф.М. Полн. собр. соч. в 30-ти т. Л., 1972-1990, т.7, с. 410-412

История создания романа «Преступление и наказание»

Абельтин Э.А., Литвинова В.И., Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова

Абакан, 1999

В 1866 году журнал «Русский вестник», издаваемый М.Н. Катковым, опубликовал рукопись романа Достоевского, которая до нашего времени не дошла. Сохранившиеся записные тетради Достоевского дают основание предполагать, что замысел романа, его тема, сюжет, идейная направленность сложились не сразу, скорее всего в дальнейшем объединились два различных творческих замысла:

1. 8 июня 1865 года перед отъездом за границу Достоевский предложил А.А. Краевскому - редактору журнала «Отечественные записки» - роман «Пьяненькие»: «он будет связан с теперешним вопросом о пьянстве. Разбирается не только вопрос, но представляются и все его разветвления, преимущественно картины семейств, воспитание детей в этой обстановке и проч. Листов будет не менее двадцати, но может быть и более».

Проблема пьянства на Руси волновала Достоевского на всем протяжении его творческого пути. Мягкий и несчастный Снегирев произносит: "… в России пьяные люди у нас и самые добрые. Самые добрые люди у нас и самые пьяные. Добрыми становятся люди в ненормальном состоянии. Каков же нормальный человек? Злой. Пьют добрые, но плохо поступают тоже добрые. Добрые забыты обществом, жизнью правят злые. Если в обществе процветает пьянство, то это означает, что в нем не ценятся лучшие человеческие качества"

В «Дневнике писателя» автор обращает внимание на пьянство фабричных после отмены крепостного права: «Народ закутил и запил - сначала с радости, а потом по привычке». Достоевский показывает, что и при «переломе огромном и необыкновенном» не все проблемы решаются сами собою. И после «перелома» необходима правильная ориентация людей. Многое тут зависит от государства. Однако государство фактически поощряет пьянство и рост числа кабаков: «Чуть не половину теперешнего бюджета нашего оплачивает водка, т.е. по-теперешнему народное пьянство и народный разврат, - стало быть вся народная будущность. Мы, так сказать, будущностью нашей платим за наш величавый бюджет европейской державы. Мы подсекаем дерево в самом корне, чтобы достать поскорее плод».

Достоевский показывает, что это происходит от неумения вести хозяйство страны. Случись чудо, - люди все разом перестанут пить, - государству пришлось бы выбирать: либо заставить их пить силой, либо - финансовый крах. По-достоевскому причина пьянства социальна. Если государство отказывается заботиться о будущем народа, о нем будет думать художник: «Пьянство. Пусть ему те радуются, которые говорят: чем хуже, тем лучше. Таких теперь много. Мы же не можем без горя видеть отравленными корни народной силы». Эта запись была сделана Достоевским в черновиках, а по-существу эта мысль изложена в «Дневнике писателя»: «Ведь иссякает народная сила, глохнет источник будущих богатств, бледнеет ум и развитие, - и что вынесут в уме и в сердце своем современные дети народа, взросшие в скверне отцов своих».

В государстве видел Достоевский рассадник алкоголизма и в варианте, изложенном Краевскому, хотел рассказать о том, что общество, где процветает пьянство, а отношение к нему снисходительное, обречено на вырождение.

К сожалению, редактор «Отечественных записок» не был столь дальновидным, как Достоевский, в определении причин деградации российского менталитета и отказался от предложения писателя. Замысел «Пьяненьких» остался неосуществленным.

2. Во второй половине 1865 года Достоевский принялся за работу над «психологическим отчетом одного преступления»: «Действие современное, в нынешнем году. Молодой человек, исключенный из студентов университета, мещанин по происхождению и живущий в крайней бедности… решился убить одну старуху, титулярную советницу, дающую деньги на проценты. Старуха глупа, глуха, больна, жадна… зла и заедает чужой век, мучая у себя в домработницах свою младшую сестру». В этом варианте ясно изложена суть сюжета романа «Преступление и наказание». Письмо Достоевского к Каткову подтверждает это: «Неразрешимые вопросы встают перед убийцей, неподозреваемые и неожиданные чувства мучают его сердце. Божня правда, земной закон берут свое, и он кончает тем, что принужден сам на себя донести. Принужден, чтоб хотя погибнуть в каторге, но примкнуть опять к людям. Законы правды и человеческая природа взяли свое».

По возвращению в Петербург в конце ноября 1855 г. автор уничтожил почти полностью написанное произведение: «Я все сжег. Новая форма (роман-исповедь героя. - В.Л.), новый план меня увлек, и я начал сызнова. Работаю дни и ночи и все-таки работаю мало». С этого времени Достоевский определился в форме романа, заменив повествование от первого лица повествованием от автора, его идейно-художественной структуре.

О себе писатель любил говорить: «Я - дитя века». Он действительно никогда не был пассивным созерцателем жизни. «Преступление и наказание» создавалось на почве русской действительности 50-х годов XIX века, журнальных и газетных споров на философские, политические, юридические и этические темы, споров материалистов с идеалистами, последователей Чернышевского и его врагов.

Год публикации романа был особым: 4 апреля Дмитрий Владимирович Каракозов совершил неудачное покушение на царя Александра II. Начались массовые репрессии. А.И. Герцен так рассказывал об этом времени в своем «Колоколе»: «Петербург, за ним Москва, а до некоторой степени и вся Россия находятся чуть ли не на военном положении; аресты, обыски и пытки идут беспрерывно: никто не уверен в том, что он завтра не подпадет под страшный Муравьевский суд...» Правительство притесняло студенческую молодежь, цензура добилась закрытия журналов «Современник» и «Русское слово».

Вышедший в журнале Каткова роман Достоевского оказался идейным противником романа «Что делать?» Чернышевского. Полемизируя с вождем революционной демократии, выступая против борьбы за социализм, Достоевский, тем не менее, с искренним сочувствием относился к участникам «раскола России», которые, по его мнению, заблуждаясь, «беззаветно обратились в нигилизм во имя чести, правды и истинной пользы», обнаруживая при этом доброту и чистоту их сердец.

Критика тотчас откликнулась на выход «Преступления и наказания». Критик Н. Страхов отмечал, что «автор взял нигилизм в самом крайнем его развитии, в той точке, дальше которой уже почти некуда идти».

М. Катков определял теорию Раскольникова «выражением социалистических идей».

Д.И. Писарев осуждал деление Раскольниковым людей на «послушных» и «бунтарей», упрекал Достоевского за призыв к покорности и смирению. И вместе с тем в статье «Борьба за жизнь» Писарев утверждал:

«Роман Достоевского произвел на читателей глубоко потрясающее впечатление благодаря тому верному психическому анализу, которым отличаются произведения этого писателя. Я радикально расхожусь с его убеждениями, но не могу не признать в нем сильного таланта, способного воспроизводить самые тонкие и неуловимые черты будничной человеческой жизни и ее внутреннего процесса. Особенно метко он подмечает болезненные явления, подвергает их самой строгой оценке и как будто переживает их на самом себе».

Каким был первый этап работы над романом? Его итог? Повесть «Пьяненькие», вопросы воспитания детей в семьях алкоголиков, трагедия нищеты, бездуховности и проч. Повесть осталась незавершенной, потому что Краевский отказал Достоевскому в издании.

Что принципиально нового включал новый вариант романа? Самые ранние наброски произведения относятся к июлю 1855, позднейшие - к январю 1866 года. Анализ черновиков позволяет утверждать:

повествование от первого лица заменено повествованием от автора;

на первый план выведен не пьяница, а студент, доведенный средой и временем до убийства;

форма нового романа определена как исповедь главного героя;

значительно расширено число действующих лиц: следователь, Дуня, Лужин и Свидригайлов представлены психологическими двойниками Раскольникова;

разработаны различные эпизоды и сцены из жизни Петербурга.

Какие элементы и образы «Пьяненьких» нашли художественное выражение во 2-м варианте романа?

образ пьяненького Мармеладова;

трагические картины жизни его семьи;

описание судьбы его детей;

В каком направлении развивался характер Раскольникова?

В первоначальном варианте романа повествование ведется от первого лица и представляет собой исповедь преступника, записанную через несколько дней после совершения убийства.

Форма первого лица позволяла объяснить некоторые «странности» в поведении Раскольникова. Например, в сцене с Заметовым: «Я не боялся, что Заметов увидит, что я это читал. Напротив, мне даже хотелось, чтобы он заметил, что я про это читаю… Не понимаю, зачем меня тянуло рискнуть этой бравадой, но меня тянуло рискнуть. Со злости, может быть, с животной злости, которая не рассуждает». Радуясь удачному стечению обстоятельств, «ранний Раскольников» рассуждал: «Это был злой дух: каким образом иначе мне удалось преодолеть все эти трудности».

В окончательном тексте эти же самые слова герой говорит Соне после своего признания. Здесь заметно отличие в обрисовке характера героя. Во втором варианте, где повествование уже ведется от третьего лица, более отчетливо прослеживается гуманность его намерений: мысли о покаянии приходят сразу же после совершения преступления: «И тогда, когда уж стану я благородным, благодетелем всех, гражданином, я покаюсь. Помолился Христу, лег и сон».

Достоевский не включил в окончательный текст эпизод - размышление Раскольникова после разговора с Поленькой: «Да, это полное воскресение, - подумал он про себя. Он почувствовал, что жизнь разом переломилась, кончился ад и наступила другая жизнь… он не один, не отрезан от человеков, а со всеми. Воскрес из мертвых. Что же случилось? То, что он отдал свои последние деньги - это что ли? Какой вздор. Девочка эта? Соня? - Не то, а все вместе.

Он был слаб, он устал, он чуть не падал. Но душа его была слишком полна».

Такие мысли для героя преждевременны, он еще не испил чашу страданий, чтобы исцелиться, поэтому описание подобных чувств Достоевский переносит в эпилог.

В первой рукописи иначе описана встреча с сестрой и матерью:

«У природы есть исходы таинственные и чудные. Через минуту он сжимал их обеих в своих руках и никогда еще он не испытывал более порывистого и восторженного ощущения, а еще через минуту - он уже гордо сознавал, что он господин своего рассудка и воли, что ничей он не раб и что сознание - опять оправдало его. Кончилась болезнь - кончился панический страх».

Достоевский не включает этот отрывок в окончательный текст, так как он разрушает идейную направленность. Раскольников должен быть абсолютно другим: встреча с близкими, как и разговор в конторе, являются причиной его обморока. Это подтверждение того, что натура человеческая не в силах вынести тяжести преступления и по-своему реагирует на внешние воздействия. Рассудку и воле она уже не подчиняется.

Как складываются взаимоотношения между Раскольниковым и Соней в различных вариантах романа?

Тщательно разрабатывал Достоевский характер отношений между героями. По раннему замыслу они полюбили друг друга: «Он перед ней на коленях: „Я люблю тебя“. Она говорит: „Отдайтесь суду“. В окончательном варианте героев объединило сострадание: » Я не тебе поклонился, я всему страданию человеческому поклонился". Психологически это более глубоко и художественно оправдано.

В иной тональности изначально звучала сцена признания Раскольникова Соне: «Она хотела было что-то сказать, но промолчала. Слезы рвались из ее сердца и ломили душу. „И разве мог не придти?“ - прибавила она вдруг как бы озаренная… „О, богохульник! Боже, что он говорит! От Бога вы отошли, и глухотой и немотой Бог вас поразил, дьяволу предал! Тогда Бог опять тебе жизни пошлет и воскресит тебя. Воскресил же чудом Лазаря! и тебя воскресит… Милый! Я любить тебя буду… Милый! воскресни! Пойди! покайся, скажи им… Я тебя во веки веков любить буду, тебя, несчастного! Мы вместе… вместе… вместе и воскреснем… И Бог благословит… Пойдешь? Пойдешь?

Рыдания остановили ее исступленную речь. Она обхватила его и как бы замерла в этом объятии, себя не помнила“.

В окончательном тексте чувства героев так же глубоки и искренни, но более сдержанны. О любви они не говорят. Образ Сони порой сливается теперь для него с образом убитой им Лизаветы, вызывая чувство сострадания. Будущее ее он видит трагически: „броситься в канаву, попасть в сумасшедший дом… или уйти в разврат, одурманивающий ум и окаменяющий сердце“. Достоевский знает больше и видит дальше своего героя. В конце романа Соню спасает вера, глубокая, способная творить чудеса.

Почему в окончательном варианте „Преступления и наказания“ полнее раскрыты образы Сони и Свидригайлова?

В результате своего эксперимента Раскольников пришел к выводу о том, что путь „сильной личности“, добивающейся власти через „кровь по совести“, ошибочен. Он ищет выхода и останавливается на Соне: она тоже переступила, но находила силы жить. Соня уповает на Бога и ждет избавления и желает того же для Раскольникова. Она верно поняла, что произошло с Родионом: „Что вы, что вы это над собой сделали!“ Вдруг с ее уст слетает слово „каторга“, и Раскольников чувствует, что в его душе не закончилась борьба со следователем. Страдания его достигают наивысшей силы, „предчувствовалась какая-то вечность на аршине пространства“. О такой вечности говорил и Свидригайлов.

Он тоже переступил „через препятствия“, но казался спокойным.

В черновиках судьба Свидригайлова решалась Достоевским иначе: „Бес мрачный, от которого не может отвязаться. Вдруг решимость изобличить себя, всю интригу, покаяние, смирение, уходит, делается великим подвижником, смирение, жажда претерпеть страдание. Себя предает. Ссылка. Подвижничество“.

В окончательном варианте исход другой, более психологически обоснованный. Свидригайлов отошел от Бога, утратил веру, потерял возможность „воскресения“, но и без этого жить не смог.

В чем современники Достоевского видели актуальность „Преступления и наказания“?

С конца 50-х годов XIX века петербургские газеты с тревогой сообщали о росте преступности. Достоевский в какой-то мере использовал некоторые факты из уголовной хроники тех лет. Так широкую известность в свое время получило „дело студента Данилова.“ В. целях наживы он убил ростовщика Попова и его служанку. Крестьянин М. Глазков хотел принять его вину на себя, но был изобличен.

В 1865 году газеты сообщали о суде над купеческим сыном Г. Чистовым, зарубившим двух женщин и завладевшим их богатством на сумму 11 260 рублей.

Большое впечатление на Достоевского произвел процесс над Пьером Ласенером (Франция), профессиональным убийцей, который пытался представить себя как жертву несправедливо устроенного общества, а свои преступления как форму борьбы со злом. На судебных процессах Ласенер спокойно заявлял, что идея стать убийцей во имя мщения родилась у него под влиянием социалистических учений. Достоевский отзывался о Ласенере как „о личности феноменальной, загадочной, страшной и интересной. Низкие источники и малодушие перед нуждой сделали его преступником, а он осмеливался выставлять себя жертвой своего века“.

Сцена убийства, совершенного Раскольниковым, напоминает убийство Ласенером старухи и случайно оказавшегося в квартире ее сына.

Достоевский брал факт из жизни, но проверял его жизнью. Он торжествовал, когда, работая над „Преступлением и наказанием“, узнал из газет об убийстве, аналогичном преступлению Раскольникова. „В то же самое время, - вспоминает Н. Страхов, - когда вышла книжка “Русского вестника» с описанием проступка Раскольникова, в газетах появилось известие о совершенно подобном преступлении, происшедшем в Москве. Какой-то студент убил и ограбил ростовщика, и, по всем признакам, сделал это из нигилистического убеждения, что дозволены все средства, чтобы исправить неразумное положение дел. Не знаю, были ли поражены этим читатели, но Федор Михайлович гордился таким подвигом художественной прорицательности".

Впоследствии Достоевский не раз ставил в одну строку фамилии Раскольникова и подходящих к нему убийц из газетной хроники. Он следил, чтобы из Паши Исаева не вырос «Горский или Раскольников». Горский - восемнадцатилетний гимназист, из бедности, с целью грабежа зарезавший семью в шесть человек, хотя по отзывам «был юноша замечательно развитой в умственном отношении, любивший чтение и литературные занятия».

С необыкновенной чуткостью Достоевский умел выделять факты единичные, личностные, но свидетельствующие о том, что «предвечные» силы изменили направление своего движения.

Список литературы

Кирпотин В.Я. Избранные работы в 3-х томах. М., 1978. Т.З, стр.308-328.

Фридлендер Г.М. Реализм Достоевского. М.-Л. 1980.

Басина М.Я. Сквозь сумрак белых ночей. Л. 1971.

Кулешов В.И. Жизнь и творчество Достоевского. М. 1984.

Замысел романа "Преступление и наказание" Ф.М.Достоевский вынашивал в продолжение шести лет: в октябре 1859 года он пишет брату: "В декабре начну роман... помнишь ли, я тебе говорил про одну исповедь - роман, который я хотел писать после всех, говоря, что еще самому надо пережить. На днях я совершенно решил писать его немедля... Все сердце мое с кровью положится в этот роман. Я задумал его в каторге, лежа на нарах, в тяжелую минуту..." - судя по письмам и тетрадям писателя, речь идет именно о задумках "Преступления и наказания" - роман изначально существовал в форме исповеди Раскольникова. В черновых тетрадях Достоевского встречается такая запись: "Алеко убил. Сознание, что он сам недостоин своего идеала, который мучает его душу. Вот преступление и наказание" (речь идет о пушкинских "Цыганах").

Окончательный план формируется в результате больших потрясений, которые пережил Достоевский, и этот план объединил два первоначально различных творческих замысла.

После смерти брата Достоевский оказывается в страшной материальной нужде. Над ним нависает угроза долговой тюрьмы. Весь год Федор Михайлович вынужден был обращаться к петербургским ростовщикам, процентщикам и другим кредиторам.

В июле 1865 года он предлагает редактору "Отечественных записок" А. А. Краевскому новое произведение: "Роман мой называется "Пьяненькие" и будет в связи с теперешним вопросом о пьянстве. Разбирается не только вопрос, но представляются и все его разветвления, преимущественно картины семейств, воспитание детей в этой обстановке и проч... и проч.". Из-за материальных затруднений Краевский не принял предложенный роман, и Достоевский уезжает за границу, чтобы вдали от кредиторов сосредоточиться на творческой работе, но и там история повторяется: в Висбадене Достоевский проигрывает в рулетку все, вплоть до карманных часов.

В сентябре 1865 года, обращаясь в журнал "Русский вестник" к издателю М. Н. Каткову, Достоевский так излагает замысел романа: "Это психологический отчет одного преступления. Действие современное, в нынешнем году. Молодой человек, исключенный из студентов университета, мещанин по происхождению и живущий в крайней бедности, по легкомыслию, по шаткости в понятиях, поддавшись некоторым странным, "недоконченным" идеям, которые носятся в воздухе, решился разом выйти из скверного своего положения. Он решился убить одну старуху, титулярную советницу, дающую деньги на проценты... с тем чтоб сделать счастливою свою мать, живущую в уезде, избавить сестру, живущую в компаньонках у одних помещиков, от сластолюбивых притязаний главы этого помещичьего семейства - притязаний, грозящих ей гибелью, докончить курс, уехать за границу и потом всю жизнь быть честным, твердым, неуклонным в исполнении "гуманного долга к человечеству", чем уже, конечно, "загладится преступление", если только можно назвать преступлением этот поступок над старухой глухой, глупой, злой и больной, которая сама не знает, для чего живет на свете и которая через месяц, может быть, сама собою померла бы...

Почти месяц он проводит до окончательной катастрофы. Никаких на него подозрений нет и не может быть. Тут-то и развертывается весь психологический процесс преступления. Неразрешимые вопросы восстают перед убийцею, неподозреваемые и неожиданные чувства мучают его сердце. Божия правда, земной закон берет свое, и он кончает тем, что принужден сам на себя донести. Принужден, чтоб хотя погибнуть на каторге, но примкнуть опять к людям, чувство разомкнутости и разъединенности с человечеством, которое он ощутил тотчас же по совершении преступления, замучило его. Закон правды и человеческая природа взяли свое. Преступник сам решает принять муки, чтоб искупить свое дело..."

Катков немедленно высылает автору аванс. Ф. М. Достоевский работает над романом всю осень, однако в конце ноября сжигает все черновики: "...было много написано и готово; я все сжег... новая форма, новый план меня увлек, и я начал сызнова".

В феврале 1866 года Достоевский сообщает своему другу А. Е. Врангелю: "Недели две тому назад вышла первая часть моего романа в январской книге "Русского вестника". Называется "Преступление и наказание". Я уже слышал много восторженных отзывов. Там есть смелые и новые вещи".

Осенью 1866 года, когда "Преступление и наказание" почти готово, у Достоевского вновь начинается: по контракту с издателем Стелловским он должен был представить к 1 ноября новый роман (речь идет уже о "Игроке"), а в случае невыполнения контракта издатель получит право в течение 9 лет "даром и как вздумается" печатать все, что будет написано Достоевским.

К началу октября у Достоевский еще не начинал писать "Игрока", и друзья советуют ему обратиться к помощи стенографии, которая в то время начинала только входить в жизнь. Приглашенная Достоевским молодая стенографистка Анна Григорьевна Сниткина была лучшей ученицей петербургских курсов стенографии, ее отличали незаурядный ум, твердый характер и глубокий интерес к литературе. "Игрок" был завершен вовремя и сдан издателю, а Сниткина вскоре становится женой и помощником писателя. В ноябре и декабре 1866 года Достоевский диктует Анне Григорьевне последнюю, шестую часть и эпилог "Преступления и наказания", которые печатаются в декабрьском номере журнала "Русский вестник", и в марте 1867 года роман выходит отдельным изданием.