Анализ содержания горе от ума грибоедова. Анализ пьесы Горе от ума Грибоедова (комедии, произведения)

  • 25.04.2019

Анализ произведения

Новаторство Грибоедова заключалось в том, что он создал пер­вую в России реалистическую, общественную, национальную коме­дию. Она начинается традиционно, как любовная пьеса. Грибоедов связал воедино две линии: любовную и общественную. Автор пока­зал, как из драмы личной вырастает драма общественная.

Завязкой является приезд Чацкого. Кульминацией сюжета — бал, на котором Чацкого объявляют сумасшедшим.

В построении комедии Грибоедов отступает от традиционных канонов: пьеса состоит из четырех актов, а также нарушены три единства (места, времени и действия).

В данном произведении поставлены наиважнейшие проблемы того времени:

1) проблема отношения к народу;

2) проблема создания национальной культуры;

3) проблема государственной службы. Люди передовых взгля­дов тогда демонстративно нигде не служили;

4) проблема просвещения, образования, воспитания;

5) проблема личности.

Главное в содержании данного произведения — это борьба двух общественно-политических лагерей: нового и старого, антикрепост­нического с крепостническим, которая получила широкое рас­пространение после Отечественной войны 1812 года. Грибоедов показал в комедии, которая первоначально называлась «Горе уму», процесс отрыва передовой части дворянства от косной сре­ды и ее борьбу со своим классом. Он смог увидеть передового героя в реальной жизни. Поэтому реализм писателя проявился прежде всего именно в выборе жизненного конфликта, который он осмыслил не в отвлеченной или аллегорической форме, как это было принято в классицизме и романтизме, а с помощью переноса в пьесу характерных признаков общественных и быто­вых явлений. Разнообразные указания на современность, которы­ми насыщено произведение, характеризуют его историзм в изоб­ражении действительности.

Действие этой комедии имеет четкие хронологические грани­цы. Например, установлено, что, упоминая комитет, требующий, чтобы «грамоте никто не знал и не учился», Чацкий говорил о реакционном Комитете, созданном правительством. Хлестова со злостью говорит о ланкастерской системе, которую декабристы применяли для обучения солдат грамоте в своих полках, ланкас­терское взаимное обучение начало развиваться в России, а де­кабристы насаждали его в своих полках. Также упоминаются про­фессора Петербургского педагогического института, обвинявши­еся в «расколах и безверьи», по выражению княгини Тугоухов­ской. Кроме того, восклицание Фамусова о Чацком: «Ах! Боже мой! Он карбонарий!» — отражает разговоры московских дворян о революционном движении итальянских патриотов, которое дос­тигло своей высшей точки в 1820-1823 годах. Все вышеперечис­ленные вопросы являются предметом горячих обсуждений персо­нажей комедии, отразивших накаленную атмосферу в дворян­ском обществе накануне 1825 года.

В «Горе от ума» впервые столкновение героев происходит на идейной почве, до этого в пьесах было только столкновение ха­рактеров, возрастов, вкусов и общественных положений. Даже ставший традиционным конфликт двух соперников, которые ста­раются добиться взаимности от героини, здесь подчинен борьбе персонажей за свое понимание смысла жизни. Молчалин тоже высказывает свое мнение о правилах поведения, чинопочитания как об общепринятых моральных нормах. Чацкий же долго и упор­но не хочет признавать его своим соперником, отказываясь ве­рить в то, что Софья способна полюбить такого человека, так как они слишком разные по интеллектуальному и нравственному раз­витию. Автор полностью разделяет позицию Чацкого, заканчивая пьесу его моральной победой над противниками.

Еще одним достижением реализма Грибоедова стали создан­ные им образы.

В Чацком воплотились черты передового человека того време­ни. Он является первым в русской реалистической литературе образом дворянского интеллигента, оторвавшегося от своей со­словной среды. Главный герой во многих своих суждениях и вы­сказываниях близок декабристам.

В своих монологах Чацкий выступал с резким осуждением по­роков современного ему общества. Например, в монологе «А судьи кто?» он обличает «негодяев знатных», меняющих своих слуг на борзых собак, сгоняющих на крепостной балет «от матерей, отцов отторженных детей», затем распродавая их поодиночке.

Чацкий оставил службу, потому что «служить бы рад, при­служиваться тошно». Кроме того, он критикует дворянское обще­ство за преклонение перед всем иностранным и за презрение к родному языку и обычаям. Главным идейным противником Чац­кого является реакционер Фамусов, который живет предрассуд- ними, а источником всякого зла на свете считает просвещение. Он является типичным московским барином-крепостником, стро­гим хозяином дома, который груб с подчиненными, но льстиво предупредителен с теми, кто выше его по положению и достатку.

Молчалин — чиновник, служащий у Фамусова, идущий пу­тем лести и низкопоклонства.

В более гротескном плане дан образ полковника Скалозуба, очень ограниченного человека, единственной мечтой которого является генеральский чин. Он представляет собой надежную опору трона и палочного режима.

Наиболее противоречивым в пьесе является образ Софьи. Она полюбила неравного себе, тем самым как бы бросив вызов домо­строевским традициям. Оказавшись обманутой в своих чувствах, она не боится осуждения окружающих ее людей. Но в то же время она еще духовно не выросла, поэтому насмешливый и независимый ум Чацкого пугает ее и приводит в лагерь его противников.

Кроме того, Грибоедов обогатил язык художественной литера­туры элементами живой разговорной речи, взятыми из общена­родного русского языка. Подобно другим русским писателям-реалистам, автор учился именно у народа выражать свои мысли и чувства ясно, кратко, точно и образно.

Речевые характеристики в данной комедии имеют очень важ­ное значение, так как в них полно и отчетливо выражено отно­шение писателя к данному действующему лицу пьесы.

Репетилов с первых своих реплик показывает себя человеком болтливым, безответственным и никчемным.

Особой речевой манерой отличается Лиза — служанка в доме Фамусова. В ее разговоре элементы простонародной речи, такие как «вас кличет барышня», «больно не хитер», сочетаются со специфическими фразами, характерными для более знатного общества, вероятно, слышанными ею не раз в барском доме. Имен­но поэтому в языке у Лизы присутствуют обороты «не льщусь на интересы» и другие.

В речи полковника Скалозуба много слов и оборотов из специ­фической военно-служебной терминологии, которые помогают автору еще ярче и правдоподобнее описать исправного военного человека, у которого на уме только военная служба. В то же время писатель заставляет его словами военного жаргона гово­рить о явлениях и событиях абсолютно другого смысла и содер­жания, вследствие чего достигается особый комический эффект. Например, Фамусов задает полковнику вопрос: «Как вам дово­дится Наталья Николавна?», на который Скалозуб отвечает: «Не знаю-с, виноват, мы с нею вместе не служили».

В речевой манере Софьи присутствует много галлицизмов, своеобразных «калек» французских выражений, например: «де­лить смех», «очень вижу» и многие другие. Здесь нашли свое от­ражение модные в то время литературные течения, в ее сло­вах ощущается манерность сентиментальной школы.

Лишь речь главного героя Чацкого жива, непринужденна и очень эмоциональна. Несмотря на то, что в ней тоже встречают­ся элементы разговорного просторечия, например, такие как пуще, чай, давиче, окроме, — все-таки интонационно она зву­чит совершенно в ином ключе и стилистически окрашена абсо­лютно другими красками. Это объясняется тем, что Чацкий по сущности своего характера обязательно должен был разговаривать по-другому, не так, как представители фамусовского общества, ведь он мыслит и рассуждает иначе. Мир его чувств и пережива­ний намного богаче и шире, чем его идейных противников, а это непременно должно найти отражение в речи главного героя.

Необходимо заметить, что многие крылатые выражения из комедии Грибоедова «Горе от ума» давно вошли в повседневный речевой обиход широких народных масс и стали достоянием фра­зеологического состава общенародного языка.

Грибоедов, Анализ произведения Горе от ума


На этой странице искали:

  • анализ горе от ума
  • горе от ума анализ
  • горе от ума анализ произведения
  • анализ произведения горе от ума
  • грибоедов горе от ума анализ

1. Сюжет комедии.
2. Особенности конфликта.
3. Система персонажей.
4. Жанровое своеобразие.
5. Язык и стих.

Замысел комедии относится, видимо, еще к 1818 году. Закончена она была осенью 1824, цензура не допустила ее ни к печати, ни к постановке на сцене. Комедия расходилась в списках и скоро стала известна всей читающей публике. «Кто из грамотных россиян не знает ее наизусть!» – спрашивал известный журнал «Московский телеграф». Она была разрешена к печати (причем с цензурными изъятиями) в 1831, уже после смерти Грибоедова, и тогда же поставлена на профессиональной сцене. Но полностью, без купюр, «Горе от ума» издали почти через сорок лет – в эпоху реформ, в 1862 году.

Восторженное отношение декабристски настроенной части общества выразил писатель-декабрист А.Бестужев: «Будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее среди первых творений народных». «…Много ума и смешного в стихах...», «...разительная картина нравов...» (Пушкин), «...ума и соли тьма...» (Катенин) – эти высказывания показывают, что видели современники в комедии Грибоедова. Близок и понятен был конфликт – столкновение независимого, пылкого, честного и благородного человека, человека новых мыслей, с окружающей средой, с ее косностью, бездуховностью и яростной враждой ко всем проявлениям самостоятельности, с ненавистью к любым попыткам обновления жизни. Но было и другое. Для сегодняшнего читателя или зрителя в «Горе от ума» все совершенно, нам и в голову не приходит искать какие-либо недостатки или странности в этом классическом произведении; современники же Грибоедова видели в первую очередь его новую и непривычную форму, и она вызывала множество вопросов. Вопросы касались (прежде всего) построения сюжета и характера главного героя. П.А.Катенин, поэт и драматург, близкий друг Грибоедова, говорит: «...план недостаточен и характер главный сбивчив», об отсутствии плана пишет и Пушкин и называет «совсем не умным» человеком, П.А.Вяземский тоже пишет о «странностях» комедии, правда он считает их художественной заслугой драматурга.

В чем же заключается «непродуманность плана»?

Строение сюжета в драматическом произведении состоит из нескольких элементов: экспозиция (знакомство зрителя с местом действия и его участниками), завязка (установление, «завязывание» конфликта) развитие действия (действие непрерывно движется вперед, причем каждый следующий виток развития зависит от предыдущего) кульминация (момент наивысшего напряжения, когда дальнейшее развитие конфликта невозможно), развязка (разрешение конфликта: либо ведущее к благополучию – тогда речь идет о комедийной развязке, либо вызывающее гибель или страдание героя – в этом случае развязка трагическая или драматическая).

Экспозиция в «Горе от ума» не очень длительна (пять явлений первого действия), но поразительно насыщенна: мы узнаем о характере Фамусова с его простодушным лицемерием (заигрывает с Лизой, а дочери говорит о себе – «... монашеским известен поведением»), скупостью (его воспоминания о мадам Розье, о «вечных французах», «губителях карманов и сердец» – неизвестно, что для него больнее), презрением к образованию (слова об учителях-«побродягах»); Софья, ее характер, способность выходить из сложных ситуаций (сочиненный сон), любовь к Молчалину, обида на , отношение к Скалозубу – все это тоже становится известным из экспозиции; и сам , еще не появившийся на сцене, освещается противоположными характеристиками Лизы («.. . чувствителен, и весел, и остер») и Софьи (притворщик и насмешник). Экспозиция подготавливает завязку – приезд . В завязке определяется конфликт – столкновение интересов , влюбленного и добивающегося ответа, и Софьи, для которой – угроза ее любви к Молчалину. И последующее действие связано с активностью , ищущего ответа на вопрос, кто может быть избранником Софьи. Вот главные драматические моменты развития действия: провокация Софьи похвалой Скалозубу («... прямотою стана, лицом и голосом герой») и равнодушный ответ («Не моего романа»), убеждающий, что Скалозуб не ее избранник; обморок Софьи из-за падения Молчалина, заставляющий впервые заподозрить ее интерес к тому, «кто на всех глупцов похож», и следующее за этим испытание Софьи (результат – троекратный повтор: «Она его не уважает», «Она не ставит в грош его», «Шалит, она его не любит») и испытание Молчалина, вновь с тем же результатом:

С такими чувствами, с такой душою любим? Обманщица смеялась надо мною!

И кульминация – ответный ход Софьи, организующей слух о сумасшествии : «Он не в своем уме», и чуть позже реплика, не оставляющая сомнений в ее намерениях:

Угодно ль на себе примерить!

Но отчего Грибоедов в своем письме Катенину, описывая сюжет комедии, сказал странную фразу: «Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший...»? Странная она (как это «кто-то»? Почему неопределенное местоимение? Вся логика действия говорит, что это не может быть никто, кроме Софьи!) только на первый взгляд. По существу, не важно, кто начал лепить снежный ком клеветы, важно, что все участвуют в этом – и враги, и друзья. Люди, непохожие друг на друга – Фамусов и Загорецкий, Молчалин и Скалозуб, Горич и Хлестова, – оказываются едины в своем противостоянии . В кульминации конфликт, который был задан как любовный, обнаруживает свою действенную общественную силу. Нам-то казалось, что все слова о свободе и рабстве, о достоинстве и покорности, о службе и прислуживании и о многом другом – только слова, характеризующие его, не более. А оказалось, это действия, поставившие его одного против всех. «Единственное истинно героическое лицо нашей литературы», – сказал о Аполлон Григорьев. И в развязке комедии Грибоедов соединяет два прежде разделенных плана: узнает и о том, кто его соперник, и о том, что для всех он безумен. Упреки, обращенные к Софье, соседствуют с обличениями «мучителей толпы». «Безумным вы меня ославили всем хором», – в словах, обращенных к Софье, он объединяет ее, прежде любимую, со всем враждебным кругом. Гнев его изливается не только «на дочь и на отца и на любовника-глупца», но и на «весь мир». Любовный, частный конфликт сливается с гражданским, социальным.

Обличения подтверждаются всем развертыванием действия. Но полного совпадения взгляда автора и героя нет: объективная картина жизни, показанная в пьесе, оказывается шире, чем взгляд героя. В начале комедии убежден, что главные пороки – все виды рабства от крепостничества до неуважения к собственной личности – пороки прошлого века, а «нынче свет уж не таков». Он уверен, что успехов разума достаточно для победы нового, что прежний век обречен на гибель. Развитие действия и вся система образов в комедии показывает, как наивен подобный взгляд: старое зло искусно приспосабливается к настоящему. Конфликт определяется не антагонизмом двух веков, а способностью выживания и приспособления зла: Максим Петрович повторяется в Фамусове, Фамусов – в Молчалине (т.е. в поколении ), московские «старички», восхваляемые Фамусовым, которые «поспорят, пошумят и – разойдутся», дублируются в молодых участниках «тайных собраний», о которых рассказывает Репетилов: «Шумим, братец, шумим...» Повседневный быт становится грозной силой, способной победить любые идеальные устремления.

Система персонажей строится на противостоянии всего московского, «фамусовского» круга – молодых и старых, мужчин и женщин, главных действующих лиц и многочисленных второстепенных – гостей Фамусова на балу. Главный смысловой образ, создающий это противостояние, – образ «ума». Общее понятие «ум» становится как бы условным действующим лицом пьесы, о нем думают, его по-разному понимают, его страшатся, его преследуют. В двух лагерях – два противоположных представления об уме: ум, освобождающий, связанный с просвещением, ученьем, знаньем («ум, алчущий познаний»), и – низменный здравый смысл, благонравье, умение жить. Московский круг стремится противопоставить уму другие ценности: для Фамусова это патриархальные семейные связи («Пускай себе разумником слыви / А в семью не включат, / На нас не подиви. / Ведь только здесь еще и дорожат дворянством»), для Софьи – сентиментальная чувствительность («Ах, если любит кто кого, / Зачем ума искать и ездить так далеко?»), для Молчалина – заветы служебной иерархии («В мои лета не должно сметь / Свои суждения иметь»), для Скалозуба – поэзия фрунта («Ученостью меня не обморочишь... Я князь-Григорию и вам / Фельдфебеля в Волтеры дам»).

Важное место в системе занимают внесценические персонажи (те, о ком упоминают, но кто не появляется на сцене). Они как будто расширяют пространство театральной сцены, вводя в нее ту жизнь, которая осталась за пределами театрального зала. Именно они позволяют увидеть в не отщепенца и странного чудака, но и человека, чувствующего себя своим в своем поколенье. За ним угадывается круг единомышленников: заметьте, он ведь редко говорит «я», куда чаще «мы», «один из нас». И о том же говорят неодобрительные отзывы Скалозуба о двоюродном брате, который «крепко набрался каких-то новых правил» и, оставив службу в то время, как «чин следовал ему», «в деревне книги стал читать», или княгини Тугоуховской о своем племяннике князе Федоре – «химике и ботанике», учившемся в Петербургском педагогическом институте, где «упражняются в расколе и безверьи профессоры».

Откуда возникало у современников ощущение нарушения драматических канонов? Кратко отметим основные стороны художественного новаторства в комедии с точки зрения жанра, построения образов персонажей, особенностей речи.

Жанр. В отличие от эстетики классицизма с ее строгой замкнутостью и определенностью жанровых форм (своя система норм в комедии, сатире, трагедии) Грибоедов предлагает свободное и широкое сочетание возможностей, свойственных разным жанрам («Я как живу, так и пишу свободно и свободно» – письмо Катенину). Комедия, построенная по правилам классицизма, соединяется с жанровыми признаками сатиры и реалистической картиной нравов. (Именно эта сторона особенно нравилась Пушкину – «разительная картина нравов!»). Кроме того, в «Горе от ума» комическое соседствует с драматическим (термин комедия-драма предложил еще Белинский). Серьезность и патетичность речи не исключают комических положений, в которых он оказывается – см. его разговор с заткнувшим уши, т.е. глухим, Фамусовым. Но диалог глухих – это образ, который распространяется на всю ситуацию пьесы: глухота – это непонимание. И Скалозуб, который решил, что вступается за армию против гвардейцев, и княжна, понявшая только, что он ее «модисткою изволил величать», и Репетилов, совсем не чувствующий иронии и готовый считать его своим соратником, – глухи. Но глух и сам , не слышащий Софьи, не понимающий, насколько серьезна сила, воплощенная в смешном и жалком для него Молчалине. Комизм создает сложность смысла: – трагическая фигура, стоящая в конфликте против всех, но развязка притом не может считаться трагической, ибо она введена в комическую ситуацию непонимания. Так, Фамусов, уверенный, что он застал свидание с дочерью, так и остался глухим. А в более общем смысле – глухим осталось все общество, неспособное понять, т.е. «услышать» героя. Это проницательно заметил замечательный русский критик Аполлон Григорьев, который заметил, что «нет дела до того, что среда, с которой он борется, положительно неспособна не только понять его, но даже отнестись к нему серьезно. Зато Грибоедову, как великому поэту, есть до этого дело. Недаром назвал он свою драму комедией».

Классицистические правила трех единств (действия, времени и места) соблюдаются, но получают иное значение, помогая укрупнить обобщения, выраженные в конфликте. Дом Фамусова становится моделью всего московского общества, один день – средством выражения максимальности противостояния героя и всех остальных («...из огня тот выйдет невредим, /Кто с вами день пробыть успеет, /Подышит воздухом одним, /И в нем рассудок уцелеет»).

В комедии присутствует традиционная канва любовной интриги, но тем заметнее оказывается перевернутость привычных сюжетных ситуаций: любовь и успех должны достаться положительному герою, а здесь в любовном поединке побеждает ничтожный; героиня, по традиции обманывающая отца, вопреки традиции, обманывается сама; отсутствует предусмотренная каноном активная борьба между соперниками.

Образы персонажей. Одним из требований традиционной комедии во времена Грибоедова было ограниченное количество действующих лиц. Ничего лишнего – ни одного персонажа, без которого может обойтись комедийная интрига. Катенин упрекает Грибоедова за то, что тот вводит «побочные лица, являющиеся лишь на один миг». Хотя они, по словам критика, «мастерски обрисованы», но это нарушение драматических канонов. Многолюдство, не предусмотренное традицией («народ действующих лиц», по словам Вяземского), необходимо было Грибоедову для создания острого общественного конфликта – противостояния одного героя всему обществу.

Но главная новизна была в том, что на месте привычных комедийных амплуа чудака, ослепленного любовью, его удачливого соперника, хвастливого вояки, комического старика отца появились оригинальные характеры, в которых отсутствовал схематизм или одноплановость, характеры, обладающие новым качеством – сложностью. Хотя персонажи и наделены «говорящими» именами, их характеры отнюдь не исчерпываются этим. Сложность проявляется прежде всего в совмещении в героях противоположных свойств. Так, в злость, язвительность, желчность соединяются с нежностью, мягкостью, добродушием; у него резкий, проницательный ум, но одновременно – простодушие, наивность; ирония у него соседствует с чувствительностью. Софья сентиментальна – и мстительна, мечтательна – и коварна, смела и способна на отчаянные поступки – и труслива. Именно неразграниченность качеств и дает возможность естественного соединения двух линий сюжета: любовной и идеологической. Конфликт затрагивает жизнь во всей ее полноте. Одна из интереснейших находок Грибоедова – Репетилов. В нем максимальная концентрация свойства повторяемости, он человек, не имеющий собственного характера и собственной идеологии и потому заимствующий сколь угодно много чужих (Пушкин: «в нем 2,3,10 характеров»). Он и легкомысленный прожигатель жизни, и карьерист-неудачник, и крикливый вольнодумец. Насколько общественно значим этот образ, видно по тому, как он продолжен в русской литературе (например, Ситников и Кукшина в романе Тургенева, Лебезятников в «Преступлении и наказании» Достоевского).

Язык и стих. Комедия в стихах не была новостью в русской драматургии до Грибоедова, стихотворная форма была нормой для высокой комедии классицизма. Удивительная новизна «Горя от ума» в этой области заключалась в том, что в ней обязательный в комедии и трагедии александрийский стих (система двустиший: шестистопные ямбы со смежными рифмами), который из-за своей монотонности обрекал пьесы на однообразие стиховой интонации, сменился вольными, т.е. разностопными ямбами (такие ямбы вы можете увидеть в баснях Крылова). Использование стихотворных строк разной длины (от шестистопной до одностопной) давало, с одной стороны, естественную интонацию живой разговорной речи, с другой – резкость контраста длинных и коротких стихов помогала выразить остроту столкновений идей, смену мыслей и настроений.

Характернейшая сторона комедии – насыщенность текста стихами-афоризмами. Афоризмом, остротой, сентенцией может обмолвиться любой из персонажей – Молчалин («Ах! злые языки страшнее пистолета!»), Репетилов («Да умный человек не может быть не плутом»), Лиза («Грех не беда, молва не хороша»). Особенно много афоризмов принадлежит Фамусову – главному выразителю истин своего круга: «Подписано, так с плеч долой», «Кто беден, тот тебе не пара», «Ну как не порадеть родному человечку», «Что будет говорить княгиня Марья Алексевна!». Но истинный кладезь остроумия – . Обратите внимание на блестящую иронию в афоризмах : «Блажен, кто верует, тепло ему на свете», «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «Дома новы, но предрассудки стары», «Зачем же мнения чужие только святы?»

В «Горе от ума» русская дворянская жизнь предстает в своей конкретности, и огромное значение в этом имеет язык комедии. Разговорная речь, бытовая лексика, дворянское просторечие, обилие фразеологизмов («сон в руку», «дал маху», «охота смертная» и пр.), а рядом – речь , блестящая книжная речь образованного человека, интеллектуала и книжника, насыщенная общими понятиями («Говорит, как пишет», – скажет о нем Фамусов). Выделенностью и противопоставленностью речи другим персонажам поддерживается основной конфликт «Горя от ума». Чацкий ... наиболее живая личность, натура его сильнее и глубже прочих лиц и потому не могла быть исчерпана в комедии».

О Софье:

«Это (Софья) – смесь хороших инстинктов с ложью, живого ума с отсутствием всякого намека на идеи и убеждения, путаница понятий, умственная и нравственная слепота – все это не имеет в ней характера личных пороков, а является как общие черты ее круга... Софья... прячет в тени что-то свое, горячее, нежное, даже мечтательное. Остальное принадлежит воспитанию».

О фамусовском обществе:

«Этот муж (Горич), недавно еще бодрый и живой человек, теперь опустившийся, облекшийся, как в халат, в московскую жизнь барин, «муж-мальчик, муж-слуга», идеал московских мужей... Эта Хлестова, остаток екатерининского века, с моськой, с арапкой-девочкой, – эта княгиня и князь Петр Ильич – без слова, но такая говорящая руина прошлого, – Загорецкий, явный мошенник, спасающийся от тюрьмы в лучших гостиных и откупающийся угодливостью вроде собачьих поносок, и эти N. N. и все толки их, и все занимающее их содержание! Наплыв этих лиц так обилен, портреты их так рельефны, что зритель холодеет к интриге, не успевая ловить эти быстрые очерки новых лиц и вслушиваться в их оригинальный говор».

Комедия русского классика Грибоедова «Горе от ума» разделена на четыре действия. Первое происходит в доме большого чиновника Фамусова, здесь дочь Софью, баловницу и умницу, батюшка застает за тайным свиданием с мелким чиновником Молчалиным. Затем приезжает Чацкий, человек прогрессивных взглядов, с детства влюбленный в Софью, не имея взаимности.

Анализ второго действия «Горя от ума»: здесь поднимаются главные проблемы произведения: конфликт вольнодумия, свободомыслия со старыми деспотичными устоями. Также конфликт корыстных интересов и чувств искренних, безусловных, пылких. В разговоре с полковником Скалозубом Фамусов высказывает свое мнение: имеешь собственное имение и службу - жених. Нет - гуляй, Вася!

У Чацкого происходит разговор с Фамусовым, где второй ужасается вольным воззрениям молодого человека: «Да он властей не признает!». «Когда же надо послужиться, и он сгибался вперегиб» - вокруг этого образца успешного человека возникает спор хозяина и Чацкого, последний отказывается от предложенного ему примера.

В это время Молчалин падает с лошади, перепуганная влюбленная Софья падает в обморок, увидев это. Чувства ее к Молчалину, которые она тщательно скрывала, становятся понятны обитателям дома.

Анализ третьего действия «Горя от ума»: здесь поднимается тема зависимости от общественного мнения, праздности, стадности и глупости в обществе. Беззаботная толпа на балу рядит Чацкого в сумасшедшие благодаря злой шутке Софьи: никто не хочет признаться в том, что не первый узнал об этой новости. Внезапно богатые и заслуженные личности напоминают стадо баранов. Люди верят авторитетам безговорочно: «если знают князья, значит, правда!» И ведут себя со стадной жестокостью, по большей части с безразличием к судьбе Чацкого: все дружно боятся его, опасаются заговорить: «Вдруг кинется!»

Анализ четвертого действия «Горя от ума» . В финале комедии поднимается тема и проблема собственного достоинства. Уличенный Молчалин ползает на коленях перед Софьей, но ей уже противно его подличание. Чувство собственного достоинства поднимается в ней в этот момент. То же чувство собственного достоинства просыпается в Чацком и заставляет его покинуть дом и сонную Москву, где привлекшая его девушка играла с ним в дурацкие игры, где ему тошно и душно было находиться в обществе.

Образ Фамусова : Фамусов - это хозяин дома, управляющий в казенном месте, отец Софьи, человек властолюбивый и сластолюбивый, о чем говорит его намерение заигрывать с прислугой. «Ах! от господ подалей. У них беды себе на всякий час готовь» - говорит о хозяине Лиза, служанка. Фамусов привык командовать другими людьми, привык к богатству. Дочери Софье он устраивает такие головомойки по всем поводам, что держись: вылить словесный поток на голову другому человеку Фамусов умеет в совершенстве. Чинопочитание у него превышает все разумные пределы. Учение дочери он не поощряет, так как сам для себя ничего не нашел в книгах, Софью считает своей собственностью:

«Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,

И в чтеньи прок-от не велик:

Ей сна нет от французских книг,

А мне от русских больно спится...

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!...»

Образ Софьи: Софья - дочь Фамусова, любительница французских романов; девушка гордая, свободолюбивая и непокорная отцу: «Что мне молва? Кто хочет, так и судит...» - говорит она, проявляя смелость в своем выборе. Софья имеет свое мнение и способна делать выбор. Но ум этой девушки направлен на интриги больше, чем на что-то позитивное. Он жестоко смеется над влюбленным Чацким, распускает о нем слухи, пакостит, как ребенок. Запуганный Молчалин, скрытый интриган, а внешняя овечка, для нее - соответствующая пара.

Образ Чацкого. Александр Чацкий - человек бунтарского характера: «Служить бы рад, прислуживаться тошно....». Служить надо делу, а не лицам - так считает Чацкий. Он - человек со зрелыми чувствами, обладает гордостью и принципами, развивает свой ум. К сожалению, Софья неспособна это оценить.

Образ Молчалина: Алексей Степанович Молчалин - это человек «себе на уме». Страстных чувств к Софье он не испытывает, да и никаких, наверное, не испытывает, этим ее и покоряет. В свободное время он крутит интрижку с Лизой. Человек он сдержанный, угодливый, тихий, усерден в службе, покорен перед Фамусовым: «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь», немногословен:

«Ах! Софья! Неужли Молчалин избран ей!

А чем не муж? Ума в нем только мало;

Но чтоб иметь детей,

Кому ума недоставало?

Услужлив, скромненький, в лице румянец есть...»

Комедия написана живым и легким языком, подобраны великолепные рифмы, текст насыщен красочными образами и сравнениями. Произведение наполнено яркими образами, афоризмами, остроумными выражениями и авторскими поговорками, которые широко распространились позднее в народе: «Минуй нас пуще всех печалей, и барский гнев, и барская любовь...».


Введение

Анализ комедии "Горе от ума" Грибоедова А.С.

1 История создания и публикации произведения

1.2 Идейно-философское содержание произведения

3 Жанр комедии

4 Сюжет комедии

5 Особенности построения системы персонажей

6 Язык и особенности стиха комедии

2. Бессмертное произведение Грибоедова

Заключение

Список использованной литературы


Введение


В истории литературы встречаются авторы, которых еще называют "авторы одного произведения". Классический пример такого писателя - Грибоедов. Одаренность этого человека поистине феноменальна. Его знания были огромны и многосторонни, он выучил множество языков, был хорошим офицером, способным музыкантом, выдающимся дипломатом с задатками крупного политика. Но при всем том его мало кто помнил бы, если бы не комедия "Горе от ума", которая поставила Грибоедова в один ряд с величайшими русскими писателями.

Комедия "Горе от ума" разлетелась на крылатые фразы, четверостишья, выражения ещё не успев стать общеизвестной. Это ли не истинное признание. Мы часто говорим: "А судьи кто?", "Чуть свет уж на ногах! И я у ваших ног", "Ужасный век!", "Друг, нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок", не задумываясь, что это фразы из гениальной комедии "Горе от ума".

Точно и правдиво изобразил Грибоедов не только характеры героев первой четверти XIX века, но и подарил прекрасный кладезь мудрости, искрометного юмора, из которого мы черпаем более ста лет сокровища, а он всё не истощается. Не менее гениально создана картина жизни московского барства.

Все действия комедии происходит в одном доме (доме Фамусова) и длятся одни сутки, но оставляет впечатления мирного знакомства с жизнью московского дворянства. Это "и картина нравов, и галерея живых типов, и вечно острая жгучая сатира". (Н. А. Гончаров).

"Грибоедов - "человек одной книги", - заметил В.Ф.Ходасевич. - Если бы не "Горе от ума", Грибоедов не имел бы в литературе русской совсем никакого места". Грибоедов в своей комедии затронул и разоблачил в духе социально-политических идей декабризма широкий круг совершенно конкретных явлений общественного быта крепостнической России.

Злободневный смысл грибоедовской критики сегодня, конечно, не ощущается с такой остротой, с какой он ощущался его современниками. Но в свое время комедия прозвучала именно злободневно. И вопросы дворянского воспитания в "пансионах, школах, лицеях", и вопрос о "ланкарточных взаимных обучениях"; и дебаты о парламентском строе и реформе судопроизводства, и отдельные эпизоды русской общественной жизни, нашедшие отражение в монологах Чацкого и в репликах гостей Фамусова,- все это имело самое актуальное значение.

Все вышеприведенные факторы обуславливают актуальность и значимость тематики работы на современном этапе, направленной на глубокое и всестороннее изучение системы персонажей и прототипов комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума".

Целью данной контрольной работы является систематизация, накопление и закрепление знаний о персонажах комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума".

В соответствии с поставленной целью в работе предполагается решить следующие задачи:

- сделатьанализ комедии "Горе от ума";

рассмотреть галерею человеческих портретов в комедии А.С. Грибоедова;

Цель и задачи курсовой работы обусловили выбор ее структуры. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной при написании работы литературы.

Такое построение работы наиболее полно отражает организационную концепцию и логику излагаемого материала.

При написании работы были использованы труды отечественных авторитетных авторов в области изучения рассматриваемого вопроса: Бат Л.И., Илюшина Л.А., Влащенко В., Вяземский П.А., Гладыш И.А., и др.


1. Анализ комедии "Горе от ума" Грибоедова А.С.


.1 История создания и публикации произведения


Сведения об истории создания главного художественного произведения Грибоедова достаточно скупые. По свидетельству друга писателя, С.Н. Бегичева, замысел комедии возник еще в 1816 г. Предполагалось написать 5 действий, важная роль в которых отводилась жене Фамусова, "сантиментальной моднице и аристократке". Впоследствии число действий было сокращено, а от важного женского образа драматург отказался. По всей видимости, речь здесь шла не собственно о том произведении, которое нам известно, а о наброске, сюжетно сходном с комедией, но все же не являющемся ее первой редакцией. Датой начала работы над "Горем от ума" принято считать 1820 г. Сохранилось письмо Грибоедова из Персии от 17 ноября 1820 г. к неизвестному лицу, где подробно пересказывается сон, в котором писатель будто бы увидел основные моменты будущего произведения.

Первоначальный вариант названия пьесы - "Горе уму". Основную интригу будущей комедии писатель в письме к Катенину формулировал так: "Девушка, сама не глупая, предпочла дурака умному человеку". Однако в обозначенную сюжетную схему не укладывались общественные противоречия. Кроме того, само название звучало как приговор всякому уму на все времена. Грибоедов же стремился представить такую парадоксальную, но, увы, типичную ситуацию, в которой положительное качество личности - ум - приносит несчастье. Именно такая ситуация отразилась в новом названии - "Горе от ума".

Непосредственная проработка первого и второго действий была проведена в 1822 г. на Кавказе. Важную роль в изображении социального противостояния сыграло общение с Кюхельбекером, наблюдения которого Грибоедов учитывал. Работа над 3-м и 4-м действиями велась в 1823 г. в имении С.Н. Бегичева, причем было сожжено и переписано, заново первое действие. Полностью первоначальный вариант комедии был закончен в 1824 г. в Москве и подарен тому же Бегичеву (так называемый Музейный автограф). За разрешением цензуры писатель выезжает в Петербург, продолжая вносить изменения в текст по дороге. Так была дописана сцена заигрывания Молчалина с Лизой в 4-м действии и изменен весь финал. Прибыв в столицу, Грибоедов читает пьесу А.А. Жандру, в ведении которого находилась целая канцелярия. Последний поручает писцам изготовить списки произведения. Выправленный своей рукой список с подписью драматург подарил своему другу (Жандровская рукопись). Главную роль в распространении пьесы в этот период сыграли будущие декабристы.

Вторая половина 1824-го и начало 1825 г. прошли в хлопотах: писатель встречался с министром внутренних дел B.C. Ланским, министром просвещения А.С. Шишковым, губернатором Санкт-Петербурга М.А. Милорадовичем, был представлен великому князю (будущему императору) Николаю Павловичу. Все они отнеслись к драматургу благосклонно, однако добиться публикации всего произведения не удалось. Были напечатаны лишь явления 7-10 первого действия и действие третье с цензурными сокращениями в альманахе Ф.В. Булгарина "Русская Талия на 1825 г.". Ему же, уезжая в 1828 г. на Восток, Грибоедов подарил последний авторизованный вариант произведения (Булгаринский список). После гибели писателя было наконец получено разрешение на театральную постановку в сильно искаженном виде. В 1833 г. театральная "редакция" комедии была издана.

Полностью без цензурных купюр пьеса была опубликована за границей в 1858-м, а в России - только в 1862 г. К этому времени в стране насчитывалось несколько десятков тысяч рукописных списков, что значительно превышало все известные в то время тиражи печатной продукции. Вместе с тем рукописные варианты содержали серьезные разночтения, обусловленные как простыми ошибками переписчиков, так и их стремлением внести собственные дополнения и изменения в текст. Эти трудности не смогли до конца преодолеть редакторы издания 1862 г. Лишь в XX столетии усилиями литературоведов, проведших текстологические исследования, и прежде всего Н.К. Пиксанова, на основе сопоставления Музейного автографа, Жандровской рукописи и Булгаринского списка был установлен тот вариант текста комедии, который мы сегодня имеем.

Художественный метод комедии

Традиционно "Горе от ума" считается первой русской реалистической комедией. Этот факт бесспорен. Вместе с тем в пьесе сохранились черты классицизма (например, единство времени и места, "говорящие фамилии", традиционные амплуа: "обманутый отец", "недалекий военный", "субретка-наперсница") и проявились элементы романтизма, отразившегося в ряде исключительных черт личности главного героя, в его непонятости окружающими и одиночестве, в его максимализме, противостоянии всей окружающей его действительности и выдвижении в противовес этой действительности своих идеальных представлений, а также в патетике его речи. Реализм выразился прежде всего в типизации характеров и обстоятельств, а также в сознательном отказе автора следовать многочисленным нормам построения классицистских пьес. Грибоедов нарушил целый ряд жанровых и сюжетно-композиционных канонов <#"justify">.4 Сюжет комедии


Рассматривая конфликт и сюжетную организацию "Горя от ума", необходимо помнить, что Грибоедов новаторски подошел к классицисткой теории трех единств. Соблюдая принципы единства места и единства времени, драматург не счел нужным руководствоваться принципом единства действия, которое по существовавшим правилам должно было строиться на одном конфликте и, завязавшись в начале пьесы, получить развязку в финале, причем главная особенность развязки заключалась в торжестве добродетели и наказании порока. Нарушение правил построения интриги вызвало острые разногласия в критике. Так, Дмитриев, Катенин, Вяземский говорили об отсутствии единого действия в "Горе от ума", подчеркивали доминирующую рольне событий, а разговоров, усматривая в этом сценический недостаток. Противоположную точку зрения высказал Кюхельбекер, утверждавший, что в самой комедии гораздо более движения, нежели в пьесах, построенных на традиционной интриге.

Суть этого движения состоит именно в последовательном раскрытии точек зрения Чацкого и его антиподов, "...в сей-то именно простоте - новость, смелость, величие..." Грибоедова. Итог полемике позже подвел Гончаров, выделивший два конфликта и соответственно две тесно переплетенные друг с другом сюжетные линии, составляющие основу сценического действия: любовную и общественную. Писатель показал, что, завязавшись поначалу как любовный, конфликт осложняется противостоянием обществу, затем обе линии развиваются параллельно, достигают кульминации в 4-м действии, а затем любовная интрига получает развязку, тогда как разрешение общественного конфликта вынесено за рамки произведения - Чацкий изгнан из фамусовского общества, но остается верен своим убеждениям. Общество же не намерено менять своих взглядов - следовательно, дальнейшее столкновение неизбежно.

В такого рода "открытости" финала, а также в отказе показать обязательное торжество добродетели отразился реализм Грибоедова, стремившегося подчеркнуть, что в жизни, к сожалению, нередко встречаются ситуации, когда порок торжествует. Необычность сюжетных решений с закономерностью привела к необычной композиционной структуре: вместо предписывавшихся правилами трех или пяти действий драматург создает комедию из четырех. Если бы любовная интрига не была осложнена общественным конфликтом, то, вероятно, для ее разрешения было бы достаточно и трех действий; если же предположить, что автор задался бы целью показать окончательную развязку общественного конфликта, то, очевидно, ему понадобилось бы написать пятое действие.


.5 Особенности построения системы персонажей


Рассматривая особенности построения системы персонажей и раскрытия характеров, необходимо иметь в виду следующие обстоятельства. Во-первых, автор создает образы своих героев по принципам реализма, сохраняя, однако, верность некоторым чертам классицизма и романтизма. Во-вторых, Грибоедов отказался от традиционного разделения персонажей на положительных и отрицательных, что отразилось и в различии критических оценок, данных образам Чацкого, Софьи, Молчалина. Чацкий, например, помимо положительных качеств - ума, чести, мужества, разносторонней образованности - обладает и отрицательными - излишней горячностью, самоуверенностью и бесцеремонностью.

Фамусов помимо многочисленных недостатков обладает важным достоинством: он заботливый отец. Софья, так безжалостно и бесчестно оклеветавшая Чацкого, умна, свободолюбива и решительна. Угодливый, скрытный и двоедушный Молчалин также неглуп и выделяется своими деловыми качествами. Попытки критиков абсолютизировать положительные или, напротив, отрицательные стороны героев приводили к одностороннему их восприятию и, следовательно, к искажению авторской позиции. Писатель принципиально противопоставил традиционному способу создания персонажей, основывавшемуся на классических амплуа и гиперболизации какой-либо одной черты характера ("карикатур", по определению Грибоедова), способ изображения общественных типов, прорисованных через индивидуальную детализацию как разносторонние и многомерные характеры (названные автором "портретами").

Драматург не ставил перед собой задачи абсолютно точно описать кого-либо из знакомых лиц, тогда как современники по отдельным ярким деталям их узнавали. Безусловно, у персонажей были прототипы, но даже и прототипов одного персонажа бывало несколько. Так, например, в качестве прототипов Чацкого назывались и Чаадаев (ввиду сходства фамилии и важного жизненного обстоятельства: Чаадаев, как и Чацкий, был объявлен сумасшедшим), и Кюхельбекер (вернувшийся из-за границы и сразу попавший в опалу), и, наконец, сам автор, оказавшийся на каком-то вечере в ситуации Чацкого и заявлявший позже: "Я им докажу, что я в своем уме. Я в них пущу комедией, внесу в нее целиком этот вечер: им не поздоровится". Несколько прототипов есть у Горича, Загорецкого, Репетилова, Скалозуба, Молчалина и других персонажей. Наиболее определенной выглядит ситуация с прототипом Хлестовой: большинство исследователей указывают на знаменитую Н.Д. Офросимову, ставшую еще и прототипом МД. Ахросимовой в романе Л.Н. Толстого "Война и мир", хотя имеются и указания на других лиц. Обращают, например, внимание на то, что поведение и характер Хлестовой напоминают черты матери Грибоедова, Настасьи Федоровны.

Очень важно помнить, что как обобщающие, так и индивидуальные черты героев создаются благодаря целому арсеналу художественных средств и приемов. Именно владение драматургической техникой, умение создать яркие, живые, запоминающиеся картины и образы составляют основу мастерства художника. Основную черту личности, которую автор считал центральной для соответствующей сценической роли, обозначает "говорящая" фамилия. Так, Фамусов (от лат. fama - молва) - человек, зависящий от общественного мнения, от молвы ("Ах! Боже мой! что станет говорить/ Княгиня Марья Алексевна!"). Чацкий (первоначальный вариант фамилии Чадский) - пребывающий в чаду страсти и борьбы. Горич - производное от "горе". Как горе, видимо, следует рассматривать его женитьбу и постепенное превращение из дельного офицера в "мужа-мальчика", "мужа-слуту". Фамилия Скалозуб свидетельствует как о привычке грубо насмехаться, так и об агрессивности. Фамилия Репетилов (от лат. repeto - повторяю) говорит о том, что ее владелец не имеет собственного мнения, а склонен повторять чужое. Другие фамилии достаточно прозрачны в смысловом отношении. Господа же Н. и Д. настолько безымянны, насколько и безлики.

Важными средствами создания образов являются также поступки персонажей, их взгляды на существующие жизненные проблемы, речь, характеристика, данная другим действующим лицом, самохарактеристика, сопоставление героев друг с другом, ирония, сарказм. Так, если один из героев идет "взглянуть, как треснулся" упавший с лошади Молчалин, "грудью или в бок", то другой в это же время бросается на помощь Софье. Характеры того и другого проявляются в их поступках. Если за глаза дается одна оценка личности (например: "...франт-приятель; объявлен мотом, сорванцом..."), а в глаза - другая ("...он малый с головой; и славно пишет, переводит"), то читатель получает возможность составить представление как о характеризуемом, так и о характеризующем. Особенно важно проследить последовательность изменений в оценках (от, скажем, "Остер, умен, красноречив, в друзьях особенно счастлив..." до "Не человек - змея"; от "карбонари", "якобинец", "вольтерьянец" до "сумасшедший") и понять, чем вызваны подобные крайности.

Для того чтобы получить представление о системе персонажей в целом, нужно проанализировать взаимодействие уровней ее организации - главного, второстепенного, эпизодического и внесценического. Каких героев можно считать главными, каких - второстепенными, каких - эпизодическими, зависит от их роли в конфликте, в постановке проблем, в сценическом действии. Так как общественное противостояние выстраивается, прежде всего по линии Чацкий - Фамусов, а любовная интрига основывается преимущественно на взаимоотношениях Чацкого, Софьи и Молчалина, становится очевидным, что из четырех главных действующих лиц именно образ Чацкого несет основную нагрузку. Кроме того, Чацкий в комедии выражает комплекс мыслей, наиболее близких автору, отчасти выполняя классицисте кую функцию резонера. Данное обстоятельство тем не менее никоим образом не может служить основанием для отождествления автора с его героем - создатель всегда сложнее и многомернее своего создания.

Фамусов выступает в пьесе и как главный идейный антипод Чацкого, и как важное действующее лицо в любовной интриге ("Что за комиссия, Создатель, (Быть взрослой дочери отцом!"), и как определенный общественный тип - крупный чиновник, и как индивидуальный характер - то властный и прямолинейный с подчиненными, то заигрывающий с горничной, то пытающийся "вразумить" и "наставить на путь истинный" молодого человека, то обескураженный его ответами и кричащий на него, то ласковый и нежный с дочерью, то мечущий в ее адрес громы и молнии, услужливый и вежливый с завидным женихом, любезный хозяин, могущий, однако, спорить с гостями, обманутый, одновременно смешной и страдающий в финале пьесы.

Еще более сложным оказывается образ Софьи. Остроумная и находчивая девушка противопоставляет свое право любить воле отца и общественным нормам. Вместе с тем воспитанная на французских романах, она именно оттуда заимствует образ возлюбленного - умного, скромного, рыцарственного, но бедного человека, тот образ, который она стремится найти в Молчалине и жестоко обманывается. Она презирает грубость и невежество Скалозуба, ей претит желчный, язвительный язык Чацкого, говорящего, впрочем, правду, и тогда она отвечает не менее желчно, не брезгуя мстительной ложью. Софья, скептически относящаяся к обществу, хотя и не стремящаяся к конфронтации с ним, оказывается той силой, с помощью которой общество наносит Чацкому наиболее болезненный удар. Не любящая фальши, она вынуждена фальшивить и скрываться и вместе с тем находит силы дать понять Чацкому, что ею избран Молчалин, чему, однако, Чацкий отказывается верить. Пугающаяся и забывающая всякую осторожность при виде упавшего с лошади возлюбленного, гордо встающая на его защиту, она приходит к тяжелому потрясению, оказавшись свидетельницей любовных домогательств избранного ею "рыцаря" к ее же собственной горничной. Мужественно перенеся этот удар, приняв вину на себя, она вынуждена еще и выдержать гнев отца и насмешливое предложение Чацкого помириться с Молчалиным. Последнее вряд ли возможно, если принять во внимание силу характера Софьи.

Не абсолютно однозначен в пьесе и образ Молчалина, Пушкин писал о нем: "Молчалин не довольно резко подл; не нужно ли было сделать из него и труса?" Из всех персонажей фамусовского круга Молчалин, пожалуй, лучше остальных может приспособиться к существующим условиям. Обладающий помимо всего прочего незаурядными деловыми качествами, он способен достичь высокого положения в обществе. Молчалин являет собой тот тип людей, небогатых и незнатных, которые своим трудом, упорством, умением находить общий язык с людьми медленно и неуклонно делают карьеру. Вместе с тем он оказывается в довольно сложном положении. Уважительно относящийся к Фамусову, он обманывает своего начальника в угоду его дочери, к которой, однако, не питает никаких чувств. Поставленный перед выбором, он стремится угождать обоим. В результате, чтобы спасти свою карьеру и не наживать опасных врагов, он лжет и Фамусову, и Софье. Вынужденный играть по обязанности столько ролей - и секретаря, и любовника, и учтивого собеседника, и карточного партнера, а иногда даже и слуги - Молчалин проявляет лишь одно живое чувство (влечение к Лизе), за которое и расплачивается: его карьера оказывается под угрозой.

Второстепенные персонажи соотнесены с главными действующими липами, но вместе с тем имеют важное самостоятельное значение и непосредственно влияют на ход событий. Так, Скалозуб являет собой тип военного, недалекого, но самоуверенного и агрессивного. Его появление осложняет и любовный, и общественный конфликт. Лиза - служанка-наперсница. Без этого образа нельзя представить как возникновение, так и развязку любовной интриги.

Вместе с тем Лиза остроумна, иронична, дает точные характеристики разным героям. Она сопоставлена со своей хозяйкой, и в ряде случаев это сопоставление разрешается в ее пользу. Одновременно с помощью этого образа Грибоедов подчеркивает противостояние дворянства и крепостных ("Минуй нас пуще всех печалей / И барский гнев, и барская любовь").

Примечательна фигура Загорецкого, представляющего собой тип людей, без которых не обходится никакое общество: они умеют быть необходимыми. Этот персонаж - антитеза образу Чацкого. Последний честен, но изгнан из общества, тогда как Загорецкий бесчестен, но принят всюду. Именно он прежде всего формирует общественное мнение, подхватывая, расцвечивая и разнося по всем углам сплетню о сумасшествии Чацкого.

Сопоставлены с главным героем и два других персонажа - Репетилов и Горич. Первый являет собой тип псевдооппозиционера. Для автора, очевидно, было важно отграничить человека, имеющего свои глубоко продуманные убеждения, от того, кто склонен повторять чужие. Судьба второго показывает, что могло бы случиться с Чацким, попытайся он выполнить условия Фамусова и стать как все.

Эпизодические персонажи - Хлестова, Хрюмины, Тугоуховские, г. Н., г.Д. - принимают участие в общественном противостоянии, подхватывают и распространяют сплетню о безумии Чацкого. Они являют собой дополнительные общественные типажи, благодаря присутствию которых картина становится более сатиричной. В их изображении автор широко использовал приемы гиперболы, иронии, сарказма. Важно также обратить внимание не только на то, что их объединяет, делая так называемыми представителями фамусовского общества, но и на то, чем они друг от друга отличаются, на их индивидуальные черты и на противоречия, возникающие между ними.

Необычно много в комедии внесценических персонажей, их даже больше, чем сценических.

Они также представляют ту или иную из противоборствующих сторон, с их помощью расширяются рамки конфликта: из локального, происходящего в одном доме, он становится общественным; преодолеваются узкие рамки единства места и времени, действие переносится из Москвы в Петербург, из XIX в XVIII в.; усложняется и еще более конкретизируется картина нравов тех времен.

Кроме того, благодаря внесценичес-ким персонажам читатель получает возможность более точно оценить взгляды лиц, действующих на сцене.


.6 Язык и особенности стиха комедии


Язык "Горя от ума" значительно отличался от языка комедии тех лет. Грибоедов противопоставил сентименталистскому эстетизму и чувствительности, а также классицистской "теории трех штилей" реалистический принцип народности. Речь героев пьесы - это, прежде всего та речь, которую действительно можно было услышать в салонах и гостиных, "при разъезде на крыльце", на постоялых дворах, в клубах и в офицерских собраниях. Подобный отказ от основных положений изящной словесности вызвал критические споры. Уже упоминавшийся Дмитриев ставил в упрек Грибоедову ряд фраз и речевых оборотов, которые, по мнению критика, не могли быть допустимы в литературе. Однако большинство критиков высоко оценили языковое новаторство драматурга. "О стихах я не говорю, половина - должна войти в пословицу" - так оценил мастерство Грибоедова Пушкин. "Что же касается до стихов, которыми написано "Горе от ума", - в этом отношении Грибоедов надолго убил всякую возможность русской комедии в стихах. Нужен гениальный талант, чтоб продолжать с успехом начатое Грибоедовым дело..." - писал в одной из своих статей Белинский.

Действительно, очень многие реплики из комедии стали восприниматься как афоризмы, крылатые выражения, живущие своей самостоятельной жизнью. Говоря: "счастливые часов не наблюдают"; "шел в комнату, попал в другую"; "грех не беда, молва не хороша"; "а горе ждет из-за угла"; "и дым Отечества нам сладок и приятен"; "числом поболее, ценою подешевле"; "с чувством, с толком, с расстановкой"; "служить бы рад, прислуживаться тошно"; "свежо предание, а верится с трудом"; "злые языки страшнее пистолета"; "герой не моего романа"; "ври, да знай же меру"; "ба! знакомые все лица" - многие люди не помнят, откуда взяты эти фразы.

Язык в комедии является как средством индивидуализации героев, так и приемом социальной типизации. Скалозуб, например, как социальный тип военного очень часто использует армейскую лексику ("фрунт", "шеренги", "фельдфебель", "траншея"), а индивидуальные особенности его речи отражают его самоуверенность и грубость ("ученостью меня не обморочишь", "а пикните, так мигом успокоит"), недостаточную образованность, проявившуюся в неумении строить фразу ("за третье августа, засели мы в траншею: ему дан с бантом, мне на шею") и в неточном подборе слов ("при этой смете" вместо "сметливости"). Вместе с тем он пытается и острить ("мы с нею вместе не служили").

Речь Фамусова - так называемое московское дворянское просторечие ("в ус никому не дуют", "коптел бы ты в Твери", "я испужал", "по службе хлопотня"), изобилующее уменьшительно-ласкательными формами ("к крестишку ли, к местечку", "отдушничек"). Этот персонаж предстает в пьесе в различных ситуациях, потому и речь его столь разнообразна: то иронична ("Ведь я ей несколько сродни", - говорит он о Софье Чацкому), то гневна ("В работу вас! На поселенье вас!"), то испугана.

Особенно много авторского труда потребовали монологи и реплики Чацкого, который предстает и как новый общественный тип, близкий и по особенностям речи к декабристской патетике. В его речи часто встречаются риторические вопросы ("О! если б кто в людей проник: что хуже в них? душа или язык?"), инверсии ("Не тот ли вы, к кому меня еще с пелен, для замыслов каких-то непонятных, дитей возили на поклон?"), антитезы ("Сам толст, его артисты тощи"), восклицания и особая лексика ("слабодушие", "подлейший", "алчущий", "рабский", "святейший"). Вместе с тем и в речи Чацкого можно встретить московское просторечие ("окроме", "не вспомнюсь"). В языке главного героя больше всего афоризмов, иронии, сарказма. Кроме того, эта речь передает широкую гамму психологических особенностей персонажа: любовь, гнев, дружеское участие, надежду, оскорбленную гордость и т.д. В языке раскрываются и негативные стороны характера Чацкого - резкость и своенравие. Так, на вопрос Фамусова: "...не хочешь ли жениться?" - он отвечает: "А вам на что?", а Софье заявляет: "Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век?" Монологи и реплики героя всегда попадают точно в цель, от них всегда трудно уклониться или парировать их. Он не пропускает ни серьезной причины, ни малейшего повода для удара, не дает и возможности отступить с честью, и тогда его противники объединяются. Чацкий действительно воин, что убедительно показал Гончаров, но ведь война всегда влечет за собой горе и страдание.


2. Бессмертное произведение Грибоедова

комедия грибоедов герой речь

"Уже более 150 лет привлекает читателей бессмертная комедия Грибоедова "Горе от ума" каждое новое поколение перечитывает её заново, находя в ней созвучие с тем, что его сегодня волнует".

Гончаров в своей статье "Мильон терзаний" писал о "Горе от ума", - что оно "все живет своею нетленною жизнью, переживет и еще много эпох и все не утратит своей жизненности". Я полностью разделяю его мнение. Ведь писатель нарисовал реальную картину нравов, создал живых персонажей. Настолько живых, что они дожили до наших времен. Мне кажется, что в этом и заключается секрет бессмертия комедии А. С. Грибоедова. Ведь наши фамусовы, молчалины, скалозубы, по-прежнему заставляют современного нам Чацкого испытывать горе от ума.

Автор единственного вполне зрелого и завершённого произведения, к тому же не опубликованного целиком при его жизни, Грибоедов приобрел необычайную популярность среди современников и оказал огромное влияние на последующее развитие русской культуры. Вот уже почти полтора столетия живет комедия "Горе от ума", не старея, волнуя и вдохновляя многие поколения,для которых она стала частью их собственной духовной жизни, вошла в их сознание и речь.

После нескольких лет, когда критика не упоминала комедию Грибоедова, Ушаков написал статью. Он правильно определяет историческое значение комедии "Горе от ума". Называет произведение Грибоедова "бессмертным творением" и видит лучшее доказательство "высокого достоинства" комедии в её необычайной популярности, в том, что её знает чуть ли не наизусть каждый "грамотный россиянин".

Так же Белинский объяснял тот факт, что, вопреки стараниям цензуры, она "ещё до печати и представления разлилась по России бурным потоком" и приобрела бессмертие.

Имя Грибоедова неизменно стоит рядом с именами Крылова, Пушкина и Гоголя.

Гончаров, сравнивая Чацкого с Онегиным и Печориным, подчеркивает, что Чацкий, в отличие от них, - "искренний и горячий деятель" : "ими заканчивается их время, а Чацкий начинает новый век, и в этом все его значение и весь ум", и поэтому-то "Чацкий остается и останется всегда в живых". Он "неизбежен при каждой смене одного века другим".

"Горе от ума" появилось раньше Онегина, Печорина, пережило их, прошло невредимо через гоголевский период, прожило эти полвека со времени своего появления и всё ещё живет своею нетленной жизнью, переживет и ещё много эпох и все не утратит своей жизненности.

Эпиграмма, сатира, этот разговорный стих, кажется, никогда не умрут, как и сам рассыпанный в них острый и едкий, живой русский ум, который Грибоедов заключил, как волшебник духа какого-нибудь, в свой замок, и он рассыпается там злобным смехом. Нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь. Проза и стих слились здесь во что-то нераздельное, затем, кажется, чтобы было легче их удержать в памяти и пустить опять в оборот весь собранный автором ум, юмор, шутку и злость русского ума и языка.

Великая комедия и сейчас остается молодой и свежей. Она сохранила свое общественное звучание, свою сатирическую соль, свое художественное очарование. Она продолжает триумфальное шествие по сценам российских театров. Ее изучают в школе.

Российский народ, построивший новую жизнь, показавший всему человечеству прямую и широкую дорогу в лучшее будущее, помнит, ценит и любит великого писателя и его бессмертную комедию. Сейчас, более чем когда-либо, громко и убедительно звучат слова, написанные на могильном памятнике Грибоедова: "Ум и дела твои бессмертны в памяти русской..."


Заключение


Комедия Александра Сергеевича Грибоедова "Горе от ума" стала событием в русской литературе начала XIX века, явилась редчайшим образцом обличительного, сатирического ее направления.

Гениальный драматург, талантливый поэт и композитор, выдающийся дипломат, А.С. Грибоедов, по словам Белинского, принадлежал "к самым могучим проявлением русского духа". Бессмертной комедией "Горе от ума", "жемчужиной" русской сцены Грибоедов положил начало расцвету русской реалистической драматургии.

Неслыханным был успех комедии. Блестящую и глубокую характеристику "Горе от ума" дал Пушкин. По мнению поэта, цель комедии - "характеры и резкая картина нравов".

Грибоедов создал типический образ "нового человека" - общественного протестанта и борца - в типических обстоятельствах его исторического времени. Он показал, как планомерно и неудержимо, все более и более обостряясь, нарастает противоречие главного героя, Чацкого, с фамусовским обществом. Это общество предает Чацкого анафеме, которая носит характер политического доноса: Чацкого объявляют во всеуслышание смутьяном, карбонарием, человеком, покушающимся на "законный" государственный и общественный строй.

"Горе от ума", конечно, остается одним из шедевров карающей социальной сатиры. Но подлинная сатира не бывает односторонней, потому что писатель-сатирик, если он стоит на передовых идейно-художественных позициях, всегда обличает зло и пороки во имя добра и добродетелен, во имя утверждения некоего положительного идеала, - общественного, политического, морального. Грибоедов в "Горе от ума" не только разоблачил мир крепостников, но и утвердил свой положительный идеал в образе единственного истинного героя пьесы - Чацкого.

Список использованной литературы


1. А.С. Грибоедов. Точка зрения. Серия "Классическая гимназия". Сост. биогр. справки и примеч. А.И. Островской. М. Лайда, 1994.- с 187.

Петриева Л.И., Пранцова Г.В. А.С. грибоедов. Изучение в школе: Учебно-методическое пособие.-М.: Флинта: Наука 2001.-216 с.: ил.

Словарь персонажей русской литературы: Вторая половина XVIII-XIXв.-М.-СПб.: Универсальная книга, 200. 362 с.

Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей: В 2т, Т1/ Предисл. В Крейда.-М.: ТЕРРА.-Книжный клуб; Республика, 1998.-304 с.:

Русская литература XIX-XX веков: В 2т. Т.1:Русская литература XIX века. Учебное пособие для поступающих в МГУ им. М.В.Ломоносова/ Сост. И науч.ред. Б.С.Бугров, М.М.Голубков. 2-е изд., доп. И перераб.

Светополк-Мирский Д.П. История русской литературы с древнейших времен/ Д.П. Святополк-Мирский.-М.: Эксмо, 2008.-608 с.: ил. - (Энциклопепия России).

100 великих имен в литературе: научно-популярн. Изд./ под. Ред. В.П. Ситникова/ В.В. Быкова, Г.Н. Быкова, Г.П.Шалаева и др.-М.: Филол. О-во "Слово", 1998.-544 с.

Энциклопедия для детей. Т.9. русская литература. Ч.1./ Глав.ред. М.Д. Аксенова.- М.: Аванта+, 1999.- 672 с.- стр.- 439-446.

Ланщикова А.П. "Горе от ума" как зеркало русской жизни. // Литература в школе.- 1997. - №5. С. 31-43.

Влащенко В. Уроки по Грибоедову.// Литература.- 1999.- №46.С. 5-12.

9.

.

11.helper.ru/p_Istoriya_sozdaniya_i_analiz_komedii_Gore_ot_uma_Griboedova_A_S


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Грибоедов писал пьесу два года (1822-1824). Поскольку Александр Сергеевич служил дипломатом и считался влиятельным человеком, он рассчитывал, что его творение легко пройдет цензуру вскоре станет полноценным спектаклем. Однако вскоре он понял: комедии «нет пропуску». Удалось опубликовать лишь фрагменты (в 1825 году в альманахе «Русская Талия»). Весь текст пьесы был издан много позже, в 1862 году. Первая театральная постановка состоялась в 1831 году. Однако в рукописных списках (самиздате того времени) книга распространилась стремительно и стала очень популярной среди читающей публики.

Особенность комедии

Театр – самый консервативный вид искусства, поэтому в то время, как в литературе развивались романтизм и реализм, на сцене все еще господствовал классицизм. Пьеса Грибоедова сочетает в себе черты всех трех направлений: «Горе от ума» по форме классицистическое произведение, но реалистичные диалоги и проблематика, относящаяся к реалиям России 19 века, сближают его с реализмом, а романтический герой (Чацкий) и конфликт этого героя с обществом – характерное противопоставление для романтизма. Как сочетаются в «Горе от ума» классицистический канон, романтические мотивы и общая реалистическая установка на жизненность? Автору удалось гармонично сплести противоречивые компоненты воедино за счет того, что он был блестяще образован по меркам своего времени, часто путешествовал по миру и читал на других языках, поэтому впитал новые литературные веяния раньше других драматургов. Он не вращался среди писателей, служил в дипломатической миссии, а потому его сознание было свободно от многих стереотипов, которые мешали авторам экспериментировать.

Жанр драмы «Горе от ума». Комедия или драма?

Грибоедов считал, что «Горе от ума» — комедия, но поскольку в ней очень развиты трагические и драматические элементы, пьеса никак не может быть отнесена исключительно к комедийному жанру. Прежде всего, надо обратить внимание на финал произведения: он трагический. Сегодня принято определять «Горе от ума», как драму, но в 19 веке такого разделения не было, поэтому ее называли «высокая комедия» по аналогии с высоким и низким штилем Ломоносова. В этой формулировке заключено противоречие: «высокой» может быть только трагедия, а комедия по умолчанию «низкий» штиль. Пьеса не была однозначной и типичной, она вырывалась из имеющихся театральных и литературных клише, поэтому ее так высоко оценили как современники, так и нынешнее поколение читателей.

Конфликт. Композиция. Проблематика

В пьесе традиционно выделяют два типа конфликта : частный (любовная драма) и общественный (противопоставление старого и нового времени, «фамусовского общества» и Чацкого). Поскольку это произведение частично относится к романтизму, мы можем утверждать, что в пьесе имеет место быть романтический конфликт личности (Чацкого) и общества (Фамусовского общества).

Один из строгих канонов классицизма – единство действия, которое предполагает причинно-следственную связь событий и эпизодов. В «Горе от ума» эта связь уже существенно ослаблена, зрителю и читателю кажется, что ничего значительного не происходит: герои ходят туда сюда, разговаривают, то есть внешнее действие довольно однообразно. Однако динамика и драматизм заложены именно в диалогах героев, пьесу надо в первую очередь слушать, чтобы уловить напряженность происходящего и смысл постановки.

Особенность композиции состоит в том, что она выстроена по канонам классицизма, количество актов не совпадает с ней.

Если комедии писателей конца 18 – начала 19 века обличали отдельные пороки, то сатира Грибоедова обрушилась на весь консервативный уклад жизни, пропитанный этими пороками. Невежество, карьеризм, солдафонство, жестокость и бюрократическая косность – все это реалии Российской Империи. Московское барство с его показной пуританской моралью и беспринципностью в делах представляет Фамусов, тупой военный карьеризм и зашоренное сознание – Скалозуб, угодливость и лицемерие чиновничества – Молчалин. Благодаря эпизодическим персонажам зритель и читатель знакомятся со всеми типажами «фамусовского общества» и видят, что их сплоченность – результат солидарности порочных людей. Многоликая и пестрая клика вобрала в себя всю пошлость, ложь и глупость, которым общество привыкло поклоняться и уступать. Персонажи не только на сцене, но и за сценой, упомянутые в репликах действующих лиц (законодательница нравов княгиня Марья Алексевна, сочинитель «глупостей образцовых» Фома Фомич, влиятельная и всемогущая Татьяна Юрьевна и другие).

Значение и новаторство пьесы «Горе от ума»

В пьесе, которую сам автор считал комедией, как ни странно, освещены наиболее актуальные проблемы того периода: несправедливость крепостного права, несовершенный государственный аппарат, невежество, проблема воспитания и т.д. Также Грибоедов включил, казалось бы, в развлекательное произведение насущные споры о пансионах, суде присяжных, цензуре и институтах.

Моральные аспекты, которые не менее важны для драматурга, порождают гуманистический пафос произведения. Автор показывает, как под прессом «фамусовского общества» гибнут лучшие качества в человеке. К примеру, Молчалин не лишен положительных качеств, но вынужден жить по законам Фамусова и ему подобных, иначе ему никогда не добиться успеха. Именно поэтому «Горе от ума» занимает особое место в русской драматургии: в нем отражены реальные конфликты и невыдуманные жизненные обстоятельства.

Композиция драмы выдержана в классицистическом стиле: соблюдение трех единств, наличие больших монологов, говорящие фамилии действующих лиц и т.д. Содержание – реалистическое, поэтому спектакль до сих пор с аншлагом проходит во многих театрах России. Герои не олицетворяют один порок или одну добродетель, как было принято в классицизме, они разносторонне развиты автором, их характеры не лишены как отрицательных, так и положительных качеств. Например, критики часто называют Чацкого глупцом или чересчур импульсивным героем. Софья не виновата в том, что за время его длительного отсутствия полюбила того, кто был рядом, а Чацкий сразу обижается, ревнует и истерически обличает все вокруг только потому, что его забыла любимая. Вспыльчивый и вздорный характер не красит главного героя.

Стоит отметить разговорный язык пьесы, где у каждого героя есть свойственные ему речевые обороты. Этот замысел был осложнен тем, что произведение написано в стихах (разностопным ямбом), но Грибоедов сумел воссоздать эффект непринужденной беседы. Уже в 1825 году писатель В.Ф. Одоевский утверждал: ««Почти все стихи комедии Грибоедова сделались пословицами, и мне часто случалось слышать в обществе, целые разговоры которых большую часть составляли стихи из «Горя от ума»».

Стоит отметить говорящие фамилии в «Горе от ума» : например, «Молчалин» означает скрытую и лицемерную натуру героя, «Скалозуб» — перевернутое слово «зубоскальство», означающее хамское поведение в обществе.

Почему комедия Грибоедова «Горе от ума» сейчас читаема?

В настоящее время люди часто используют цитаты Грибоедова, сами того не ведая. Фразеологизмы «свежо предание, а верится с трудом», «счастливые часов не наблюдают», «и дым отечества нам сладок и приятен» — все эти крылатые фразы знакомы каждому. Пьеса до сих пор актуальна за счет легкого афористичного авторского стиля Грибоедова. Он одним из первых написал драму на настоящем русском языке, на котором говорят и думают люди до сих пор. Тяжеловесный и напыщенный лексикон его времени не запомнился современнику ничем, но новаторский слог Грибоедова нашел свое место в языковой памяти русского народа. Можно ли назвать пьесу «Горе от ума» актуальной в 21 веке? Да, хотя бы потому, что мы говорим его цитатами в повседневной жизни.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!