Билибин иван яковлевич. Сказочный мир А

  • 18.04.2019

6 июня почитатели творчества Александра Сергеевича Пушкина отмечали его день рождения. Сегодня мы хотели бы показать вам иллюстрации к сказкам писателя, выполненные замечательным русским художником Иваном Яковлевичем Билибиным . Конечно, кому-то это имя знакомо с детства. Тем более приятно будет взглянуть на рисунки, полюбившиеся когда-то.

Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) выполнил иллюстрации к русским народным сказкам “Царевна-лягушка”, “Пёрышко Финиста-Ясна Сокола”, “Василиса Прекрасная”, “Марья Моревна”, “Сестрица Аленушка и братец Иванушка”, “Белая уточка”, к сказкам А. С. Пушкина – “Сказка о царе Салтане”(1904-1905), “Сказка о золотом петушке”(1906-1907), “Сказка о рыбаке и рыбке”(1939) и многим другим.

Художник разработал систему графических приёмов, которые дали возможность объединять иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое зрительное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Билибин стремился к ансамблевому решению. Плоскость книжной страницы он подчёркивал контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным делением пространства на планы и объединением различных точек зрения в композиции.

Одной из значительных работ Билибина были иллюстрации к “Сказке о царе Салтане” А. С. Пушкина. Её Иван Яковлевич иллюстрировал первой. Вот страница, где царь Салтан подслушивает разговор трёх девиц. На дворе ночь, месяц светит, царь спешит к крыльцу, проваливаясь в снег. В этой сцене нет ничего сказочного. И всё-таки дух сказки присутствует. Изба самая настоящая, крестьянская, с маленькими окошками, нарядным крыльцом. А вдали церковь шатровая. В XVII в. по всей Руси строили такие церкви. И шуба у царя настоящая. Такие шубы в давние времена шили из бархата и парчи, привезённых из Греции, Турции, Ирана, Италии.

Эта сказка с её многокрасочными картинами древнерусского быта дала богатую пищу билибинской фантазии. С поразительным мастерством и большим знанием изображал художник старинные костюмы и утварь. Он отразил основные эпизоды пушкинской сказки.

Однако между листами серии заметны различные источники стилизации. Иллюстрация с изображением Салтана, заглядывающего в светлицу, отличается эмоциональностью и напоминает зимние пейзажи И. Я. Билибина с натуры. Сцены приёма гостей, пира очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента.


Иллюстрация с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую “Большую волну” японского художника Кацусики Хокусая.


Кацусики Хокусай. Гравюра на дереве “Большая волна в Канагаве”. 1823-1829.

Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка напоминал труд гравёра. Набросав на бумаге эскиз, он уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя её резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью. В зрелый период творчества Билибин отказался от употребления пера, к которому иногда прибегал в ранних иллюстрациях. За безукоризненную твёрдость линии товарищи шутливо прозвали его “Иван-твёрдая рука”.

В иллюстрациях И. Я. Билибина 1900-1910 годов композиция, как правило, развертывается параллельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Условное деление пространства на планы и объединение различных точек зрения в одной композиции позволяют сохранить плоскостность. Совершенно исчезает освещение, цвет становится условнее, важную роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги, усложняется способ обозначения контурной линии, складываеся строгая система штрихов и точек.

Дальнейшее развитие билибинского стиля состоит в том, что в более поздних иллюстрациях художник от лубочных приемов перешел к принципам древнерусской живописи: цвета становятся звучнее и насыщеннее, но границы между ними обозначены теперь не чёрным проволочным контуром, а тональным сгущением и тонкой цветной линией. Краски кажутся сияющими, но сохраняют локальность и плоскостность, а изображение порой напоминает перегородчатую эмаль.

Иван Яковлевич Билибин
Годы жизни: 1876 г. - 1942 г.

В творчестве Билибина отразились два явления отечественной художественной культуры конца XIX-начала XX века: увлечение национальной стариной и становление книжной графики как специфического вида искусства.

Интерес к древнерусскому искусству пробудился еще в 20-х - 30-х годах XIX века. В последующие десятилетия организовывались экспедиции для изучения памятников допетровского зодчества, издавались альбомы старинной русской одежды, орнамента, лубка. Но большинство ученых подходило к художественному наследию Древней Руси лишь с этнографических и археологических позиций. Поверхностным пониманием его эстетической ценности характеризуется псевдорусский стиль, широко распространившийся в архитектуре и прикладном искусстве второй половины XIX века.

По-новому древнерусское и народное искусство восприняли в 1880-е - 1890-е годы В. М. Васнецов и другие художники мамонтовского кружка, национальные искания которых отличались большей самобытностью и творческой оригинальностью. Этим художникам должны быть адресованы слова Билибина: "Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!"


Иллюстрация к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка»

Баба-Яга. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная»

Белый всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная»

Красный всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная»

Иллюстрация к сказке «Перышко Финиста Ясного Сокола»

Иллюстрация к сказке «Царевна-Лягушка»

Иллюстрация к сказке «Марья Моревна»

Кащей Бессмертный. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна»

Заставка к сказке «Белая уточка»

Иллюстрация к сказке «Белая уточка»

Иллюстрация к былине «Вольга»

Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане»

Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане»

Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане»

Царь Горох. Обложка журнала «Жупел»

Иллюстрация к «Сказке о Золотом петушке»

Иллюстрация к «Сказке об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке»

Мечта художников конца XIX-начала XX века о возрождении высокой культуры прошлого, о создании на ее основе нового "большого стиля" была утопичной, но она обогатила искусство яркими образами и выразительными средствами, способствовала развитию его "нестанковых" видов, долгое время считавшихся второстепенными, в частности театральной декорации и оформления книги. Не случайно, что именно в среде мамонтовского кружка начали складываться новые принципы декорационной живописи. Не случайно и то, что этим же мастерам, постоянно общавшимся с произведениями древнерусского искусства, увлеченным идеей возрождения старинных ремесел, Билибин И.Я. Княгиня на тюремной башне. Иллюстрация к русской народной сказке "Белая уточка" принадлежат первые попытки художественного решения книги. Книга и театр оказались теми областями, где искусство непосредственно служило удовлетворению современных общественных потребностей и где в то же время стилистические приемы прошедших веков нашли наиболее естественное применение, где можно было добиться того синтеза, который в других видах художественного творчества оставался недостижимым.

Издания народных сказок и поэм Пушкина, иллюстрированные и оформленные В. М. Васнецовым, Е. Д. Поленовой и С. В. Малютиным, дали толчок развитию книжного искусства в России. Однако сами эти художники не разработали последовательных принципов, определенной школы оформления книги. Их живописные акварели и гуаши многое теряли в печати. Так, совершенно исчезла колористическая выразительность иллюстраций Малютина к "Сказке о царе Салтане" в издании, осуществленном А. И. Мамонтовым. А иллюстрации Поленовой к "Войне грибов" (единственной выпущенной при жизни художницы сказке из многих иллюстрированных ею) вообще не удалось воспроизвести в цвете, и в нескольких экземплярах книжки Поленова раскрасила контурные оттиски от руки. Но и при удачном воспроизведении иллюстрации, выполненные в манере станкового рисунка и живописи, оставались чуждыми книге, так как разрушали архитектонику страницы, не могли быть органично связаны с декоративным оформлением и типографским набором.

Для достижения целостности книги нужно было особое искусство, искусство книжной графики. Поиски графичности заметны уже в отдельных иллюстрациях Поленовой и Малютина, в них введена контурная линия, локализован цвет. Дальше в этом направлении пошли художники "Мира искусства". Язык графики выкристаллизовывался путем отбора, концентрации и заострения выразительных средств живописи и станкового рисунка. В то же время на его сложение влияли, пользуясь словами Билибина, "линейные техники прошлого, где сам обрабатываемый мастером материал требовал четкого, внимательного и экономного отношения к каждой линии". Русская набойка, вышивка, лубок и икона - вот образцы, на которые наряду с японской и старой европейской гравюрой опирались, по справедливому мнению художника, отечественные графики начала XX века.

Аналогичными путями развивалось графическое искусство в странах Северо-Западной Европы. Предшественниками и старшими современниками мирискусников были У. Моррис, У. Крэн и О. Бердслей в Англии, Ш. Дудле и Ж. Минне в Бельгии, Т. Т. Гейне, И. Заттлер, Ю. Диц и Г. Фогелер в Германии. Но именно в России наиболее четко определилось понятие графики, которая связывалась здесь прежде всего с книгой. Графическим, в отличие от тонального или свободно-штрихового, считался рисунок, являвшийся изображением и одновременно украшением, подчиненным плоскости листа, тяготеющим к линейному орнаменту и силуэту.

В формировании такого отношения к графике велика роль Билибина, его творческой практики и педагогической деятельности. "Строгая, чисто графическая дисциплина [...], - подчеркивал художник, - обращает свое внимание не только на рисунок и на разницу сил отдельных пятен, но и на линию, на характер ее, на направление течения целого ряда соседних линий, на скольжение их по форме и, таким образом, на подчеркивание, объяснение и выявление этой формы этими сознательными линиями, обтекающими и охватывающими ее. Эти линии могут быть иногда уподоблены ткани, облегающей форму, где нити или полосы приобретают то направление, которое им диктуется данной формой".

Ориентируясь на традиции древнерусского и народного искусства, Билибин разработал логически последовательную систему графических приемов, сохранявшуюся в основе на протяжении всего его творчества. Эта графическая система, а также присущее Билибину своеобразие трактовки былинных и сказочных образов дали возможность говорить об особом билибинском стиле.

Голынец Г.В. И.Я.Билибин. М., Изобразительное искусство. 1972

Так случилось, что самыми растиражированными и знаменитыми работами художника оказались иллюстрации к русским сказкам. По заказу Экспедиции заготовления государственных бумаг (нынешний Гознак) Билибин рисовал сюжеты к таким сказкам, как «Иван-царевич, Жар-птица и Серый волк», «Василиса Прекрасная», «Перышко Финиста Ясна Сокола», «Царевна-Лягушка», «Марья Моревна», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». Он также создал графические серии по мотивам русских былин «Вольга и Микула», «Добрыня Никитич», «Илья Муромец», иллюстрации к «Сказке о царе Салтане» и «Сказке о Золотом петушке» Александра Сергеевича Пушкина. Все эти работы способствовали тому, что за ним утвердилась слава первого на Руси художника книги. Много позднее, характеризуя творческую манеру художника, известный искусствовед и книговед Алексей Сидоров писал: «Билибин с самого начала усвоил себе особую плоскостную систему рисунка и всей композиции. В основе его работы, скорее всего, по примеру северных, норвежских или финских художников, содержат мотивы русской народной вышивки и резьбы по дереву».

В самом начале ХХ века по заданию этнографического отдела Русского музея Билибин объехал Вологодскую, Архангельскую, Олонецкую и Тверскую губернии. В 1904 году отправился в Карелию, в Кижи, которые именовал «преддверием тридевятого царства». Там он изучал русскую архитектуру, народный орнамент, крестьянские вышивки, кружева, узоры, старинную деревянную резьбу, лубочные картинки; собирал произведения народного творчества и фотографировал памятники деревянного зодчества.

В 1904 году об Иване Билибине заговорили как о высокоодаренном театральном художнике, знатоке старинных костюмов разных эпох и народов. Он оформил для Национального театра в Праге оперу «Снегурочка» Николая Римского-Корсакова, а позже участвовал в антрепризе Сергея Дягилева, нарисовав эскизы русских костюмов к опере Модеста Мусорского «Борис Годунов», эскизы костюмов и декораций к операм Николая Римского-Корсакова «Золотой петушок» и «Царь Салтан». «Были на генеральной репетиции оперы «Царь Салтан», - рассказывает в своих «Автобиографических записках» живописец Анна Остроумова-Лебедева. - Постановка талантлива и красочна. Костюмы божественны, в стиле иконописного лубка».

Как театральный художник Билибин работал над оформлением комедии Лопе де Вега «Овечий источник», драмы Кальдерона «Чистилище святого Патрика» и других зарубежных театральных постановок. Он интересовался журналистикой, оформлением афиш и плакатов, делал эскизы для марок (в частности, серию к 300-летию Дома Романовых), рисунки для открыток Общины св. Евгении. Вместе с Николаем Рерихом и Александром Бенуа Билибин работал в подкомиссии Максима Горького по разработке нового герба. За основу художник взял двухглавого орла с печати Ивана 3его. Эмблематическое изображение работы Билибина оказалось долговечнее Временного правительства…

Иван Билибин - представитель младшего поколения мирискусников, полностью обратившихся к книжной графике. Несмотря на то, что внешне творчество Билибина противостоит западнической ориентации большинства художников «Мира искусства», влияние на его творчество английской графики, французского ар нуво и японской гравюры очень заметно. Билибин вообще был «западным человеком»: Александр Бенуа утверждал, что в «билибинском стиле больше западной дисциплины, чем российской распущенности». Не случайно парижские работы художника, иллюстрации к французским сказкам (1932), не менее эффектны, чем к русским.

В 1936 году Билибин вернулся из эмиграции на родину. Приветственных фанфар не было, но не было и репрессий. Сталин помнил об авторе, способном поставить сказку на службу идеологии. Художник преподавал графику, работал в театре… За чистоту стиля и безукоризненную твердость линии еще друзья-мирискусники прозвали Билибина «Иван-железная рука». В конце 30-х Билибин шокировал студентов Академии тем, что на спор с завязанными глазами четко рисовал сложнейшие орнаменты.

«Эти бы грибочки да на сковородку со сметанкой. Эх-ма…», - говорил художник, даря свой рисунок другу Василию Цветкову.

Иван Билибин умер в первую же блокадную зиму от дистрофии в подвале Академии художеств. Художника похоронили в братской могиле профессоров Академии. Последняя работа мастера – рисунок «Дюк Степанович» - хранится в фондах Русского музея. Верху листа - восьмиконечный крест…


Билибин Иван Яковлевич
Родился: 4 (16) августа 1876 года.
Умер: 7 февраля 1942 года.

Биография

Иван Яковлевич Билибин (4 (16) августа 1876 - 7 февраля 1942) - русский художник, книжный иллюстратор и театральный оформитель, участник объединения «Мир искусства».

Иван Билибин родился 4 (16) августа 1876 года в посёлке Тарховка (близ Петербурга), в семье военно-морского врача Якова Ивановича Билибина. В 1888 г. поступил в 1-ю Санкт-Петербургскую классическую гимназию, которую окончил с серебряной медалью в 1896 г. В 1900 г. окончил юридический факультет Петербургского университета.

В 1895-1898 гг. занимался в рисовальной школе Общества поощрения художеств. В 1898 г. два месяца учился в мастерской художника Антона Ашбе в Мюнхене. Несколько лет (1898-1900 гг.) занимался под руководством Ильи Репина в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой, затем (1900-1904 гг.) под руководством Репина в Высшем художественном училище Академии художеств.

Жил преимущественно в Санкт-Петербурге. После образования художественного объединения «Мир искусства» становится активным его членом.

В 1899 году Билибин случайно приезжает в деревню Егны Весьегонского уезда Тверской губернии. Здесь он впервые создаёт иллюстрации в ставшем впоследствии «билибинском» стиле к своей первой книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке».

В 1902, 1903 и 1904 г. Билибин посещает Вологодскую, Олонецкую и Архангельскую губернии, куда его командирует этнографический отдел Музея Александра III для изучения деревянной архитектуры.

Художественный талант Билибина ярко проявился в его иллюстрациях к русским сказкам и былинам, а также в работах над театральными постановками. С 1899 по 1902 г. он создаёт серию из шести «Сказок», изданных Экспедицией заготовления государственных бумаг, затем то же издательство выпускает сказки Пушкина с иллюстрациями Билибина. В частности, появились «Сказка о царе Салтане» (1905) и «Сказка о золотом петушке» (1910). В 1905 г. издана иллюстрированная Билибиным былина «Вольга», а в 1911 г. - сказки Рославлева в издательстве «Общественная Польза». К тому же «сказочному» стилю с древнерусскими орнаментальными мотивами относится постановка оформленной Билибиным оперы «Золотой Петушок» в 1909 г. в театре Зимина в Москве.

В духе французской мистерии представлено им «Чудо св. Теофила» (1907), воссоздающее средневековую религиозную драму; Испанией XVII века вдохновлены эскизы костюмов к драме Лопе де Вега «Овечий источник», к драме Кальдерона «Чистилище св. Патрика» - театральная постановка «Старинного Театра» в 1911 г. Шутливой карикатурой на ту же Испанию веет от водевиля Фёдора Сологуба «Честь и Месть», поставленного Билибиным в 1909 г.

Заставки, концовки, обложки и другие работы Билибина встречаются в таких журналах начала XX века, как «Мир Искусства», «Золотое Руно», в изданиях «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».

Во время революции 1905 года художник создаёт революционные карикатуры.

С 1907 года Билибин преподает класс графического искусства в школе Общества поощрения художеств, продолжая преподавание до 1917 г. Среди его учеников в школе были Георгий Нарбут, Константин Елисеев, Л. Я. Хортик, А. Розилехт (August Roosileht), Николай Кузьмин, Рене О’Коннель, К. Д. Воронец-Попова.

В 1912 году женился вторым браком на Р. Р. О’Коннель. В этом же году группа московских и петербургских интеллигентов покупает земельный участок на Южном берегу Крыма в Батилимане для постройки дач. Билибин был одним из компаньонов, другими пайщиками стали писатели Владимир Короленко, Александр Куприн, Сергей Елпатьевский, Евгений Чириков, художник Владимир Дервиз, профессора Абрам Иоффе, Владимир Вернадский, Михаил Ростовцев. По жребию Билибину достался отрезок земли у самого моря, на котором уже стоял рыбачий домик. К домику была пристроена мастерская. После этого ежегодно по окончании занятий в школе ОПХ Билибин отправлялся в Батилиман и возвращался в Петербург осенью к началу занятий.

В 1915 году он участвует в учреждении Общества возрождения художественной Руси наряду со многими другими художниками своего времени.

После Февральской революции Билибин создал эскиз с изображением двуглавого орла, который использовался в качестве временного символа Российской республики. С 1992 это изображение было положено в основу эмблемы Банка России.

В 1917 году Билибин расстается со своей второй женой Рене О’Коннель. После Октябрьской революции Билибин уезжает в Крым в Батилиман, где живёт до сентября 1919 года. До декабря 1919 года он находился в Ростове-на-Дону, затем с отступлением белой армии попадает в Новороссийск.

В эмиграции

21 февраля 1920 г. на пароходе «Саратов» Билибин отплывает из Новороссийска. Из-за наличия больных на борту пароход не высаживал людей в Константинополе или в Фамагусте на Кипре, а прибыл в Египет, где русские беженцы были помещены английскими властями в лагерь в Тель-эль-Кебире. С 1920 г. он живёт в Каире. В Египте Билибин работает над эскизами панно и фресок в византийском стиле для особняков богатых греческих купцов. Изучает египетское искусство, сначала мусульманское и коптское, потом искусство Древнего Египта.

В феврале 1923 г. Билибин женится на художнице Александре Васильевне Щекатихиной-Потоцкой, приехавшей к нему в Каир вместе с сыном Мстиславом. Летом 1924 г. путешествует с семьёй по Сирии и Палестине. В октябре 1924 г. поселяется в Александрии.

В августе 1925 г. Билибин переезжает в Париж. В это время он готовит блистательные декорации к постановкам русских опер, художника приглашают оформить балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе и ряд опер в Брно и Праге.

Выполняет иллюстрации к русским сказкам, сказкам братьев Гримм, сказкам Тысячи и одной ночи.

С годами Билибин примиряется с советской властью. В 1935-1936 гг. он участвует в оформлении советского посольства в Париже, создаёт монументальное панно «Микула Селянинович».

В СССР

В 1936 году художник на теплоходе «Ладога» возвращается на родину и поселяется в Ленинграде. Билибин преподаёт во Всероссийской Академии художеств, продолжает работать как иллюстратор и художник театра.

С 1937 по 1942 г. жил и работал в доме № 25 (кв. 46) по Гулярной улице г. Ленинграда (нынешняя ул. Лизы Чайкиной), о чём говорит мемориальная доска на этом доме.

Билибин умер в блокадном Ленинграде 7 февраля 1942 г. в больнице при Всероссийской Академии художеств. Последней работой знаменитого художника стала подготовительная иллюстрация к былине «Дюк Степанович» в 1941 г. Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Билибинский стиль

Для билибинского рисунка характерно графическое представление. Начиная работу над рисунком, Билибин набрасывал эскиз будущей композиции. Чёрные орнаментальные линии чётко ограничивают цвета, задают объём и перспективу в плоскости листа. Заполнение акварельными красками чёрно-белого графического рисунка только подчёркивают заданные линии. Для обрамления рисунков Билибин щедро использует орнамент.

Семья

Первая жена - Мария Яковлевна Чемберс (Чемберс-Билибина) (1874-1962). Художник, книжный график, театральный художник. Училась в Рисовальной школе Общества Поощрения художеств. С 1900 г. работала как книжный график. Выставлялась с 1909 г. Сестра театрального художника, графика Владимира Чемберса (1877-1934; с 1917 года жил в Англии). Жена Билибина с 1902 по 1911 г.Мать его сыновей Александра (1903-1972) и Ивана (1908-1993). В 1914 году уехала с детьми в Англию; в Россию с тех пор не возвращалась.

Вторая жена - Рене Рудольфовна О’Коннель-Михайловская (урожд. О’Коннель; 1891-1981). Художник по фарфору, график. Родной дед художницы - ирландский патриот Даниэль О`Коннель. Родилась в Париже, приехала в Россию около 1910 г. Училась у Билибина в Рисовальной школе Общества Поощрения художеств. После окончания школы преподавала в ней. Работала художником на Императорском фарфоровом заводе (Государственный фарфоровый завод). Жена Билибина с 1912 по 1917 г. В 1922-1932 гг. работала на Ленинградском фарфоровом заводе им. М.В. Ломоносова. От второго брака, с Сергеем Николаевичем Михайловским (1885-1927), имела двоих детей, дочь Еву (1920-1942) и сына, погибшего по пути из Ленинграда к матери в Сибирь. В середине 1930-х гг. была репрессирована, до 1953 года находилась в ссылке. В ссылке вышла замуж в третий раз. После войны жила в Ленинграде. Работала в фарфоре и в 1950-е годы.

Третья жена - Александра Васильевна Щекатихина-Потоцкая (урожд. Щекатихина; 1892-1967). Художник по фарфору, живописец, график. Родилась в Александровске (Запорожье). С 1908 года жила в Петербурге. Училась в Рисовальной школе Общества Поощрения художеств в 1908-1913 годах С 1915 года участвовала в выставках. С 1918 года и на протяжении всей жизни (с перерывами) работала художником на Императорском фарфоровом заводе (Государственный фарфоровый завод). От первого брака с юристом Николаем Филипповичем Потоцким (1881-1920) имела сына Мстислава (1916-1998). Жена Билибина с февраля 1923 года. С этого времени жила вместе с ним в Египте, потом во Франции; в 1936 году вернулась с ним в Ленинград, продолжила работу на заводе. Овдовела в 1942 г.

Книжная графика

1899 - «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке»
1899-1900, 1902 - «Василиса Прекрасная»
1899 - «Царевна-Лягушка»
1900 - «Перышко Финиста Ясна-Сокола»
1900-1901 - «Марья Моревна»
1901-1902 - «Сестрица Аленушка и братец Иванушка»
1902 - «Белая уточка»
1903 - былина «Вольга»
1904-1905 - «Сказка о царе Салтане» А. С. Пушкина
1906 - «Сказка о золотом петушке» А. С. Пушкина
1908 - «Сказка о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина
1908 - «Руслан и Людмила» А. С. Пушкина
1911 - «Сказка о трех царских дивах и об Ивашке, поповском сыне» А. С. Рославлева
1919 - «Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что…»
1931 - Contes de l’Isba
1932-1933 - Tales of Russian Grandmother
1932 - Contes de la couleuvre
1934 - Le Tapis Volant (The Magic Carpet), Arabian Tales, Flammarion, Paris
1936 - Le farouche Abd-el-Kader

Театрально-декоративное искусство

1904 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Снегурочка». Пражский Национальный театр.
1907 - Эскизы декораций и костюмов к мираклю «Действо о Теофиле». Старинный театр. Петербург.
1908 - Эскизы русских костюмов к опере «Борис Годунов» антрепризы Дягилева в Париже.
1908 - Эскизы декораций и костюмов к комедии «Честь и месть». Театр «Лукоморье».
1909 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Золотой петушок». Оперный театр Зимина в Москве.
1911 - Эскизы декораций и костюмов к комедии «Фуэнте Овехуна». Старинный театр.
1911 - Эскизы декораций и костюмов к драме «Чистилище Святого Патрика». Старинный театр.
1913 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Аскольдова могила».
1913 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Руслан и Людмила».
1914 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Садко». Петербургский народный дом.
1928 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Сказка о царе Салтане». Театр Елисейских полей. Париж.
1930 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Князь Игорь».
1930 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Царская невеста».
1931 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Борис Годунов».
1931 - Эскизы декораций и костюмов к балету «Жар-птица». Театр Колон. Буэнос-Айрес.
1934 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии». Брно.
1936 - Эскизы декораций и костюмов к опере «Сказка о царе Салтане». Ленинградский театр оперы и балета имени С. М. Кирова.
1939 - Эскизы декораций и костюмов к пьесе «Полководец Суворов». Ленинградский театр драмы имени Пушкина.

Панно и росписи

1913 - Эскизы росписей залов Нижегородского отделения Государственного банка.
1915 - Эскизы плафонов для Казанского вокзала в Москве (росписи осуществлены не были).
1922 - Панно «Борис и Глеб на корабле»
1922 - Панно «Всадник»
1925 - Эскизы фресок и иконостаса для сирийского православного храма в Александрии.
1927 - Эскизы фресок и иконостаса для Храма Успения Пресвятой Богородицы на Ольшанском кладбище в Праге.
1935 - Панно «Микула Селянинович» в советском посольстве в Париже.

Из методических советов к учебнику Литература. 5 класс.
Так как пятиклассники редко обращают внимание на фамилии иллюстраторов, попросим их прочитать фамилии художников, чьи иллюстрации помещены в учебнике. Хорошо было бы принести на урок несколько иллюстрированных сборников русских сказок. Как правило, больше всего детям нравятся иллюстрации Ивана Билибина. Дети говорят, что этот художник лучше всего передает таинственность и древность русской народной сказки.

БИЛИБИН, ИВАН ЯКОВЛЕВИЧ (1876–1942), русский художник. Родился в селе Тарховка (близ Петербурга) 4 (16) августа 1876 в семье военного врача. Учился в школе А.Ажбе в Мюнхене (1898), а также у И.Е.Репина в школе-мастерской М.К.Тенишевой (1898–1900). Жил преимущественно в Петербурге, был активным членом объединения «Мир искусства». Отправившись по заданию этнографического отдела Русского музея в путешествие по северным губерниям (1902–1904), испытал большое влияние со стороны средневековой деревянной архитектуры, равно как и крестьянского художественного фольклора. Свои впечатления выразил не только в образах, но и в ряде статей (Народное творчество русского Севера, 1904; и др.). Значительно повлияла на него и традиционная японская гравюра на дереве.

Создавая с 1899 оформительские циклы для изданий сказок (Василиса Прекрасная, Сестра Аленушка и братец Иванушка, Финист Ясный Сокол, Царевна-лягушка и др., в том числе пушкинских сказок о Царе Салтане и Золотом петушке), разработал – в технике рисунка тушью, подцвеченного акварелью, – особый «билибинский стиль» книжного дизайна, продолжающий традиции древнерусского орнамента. Впрочем, несмотря на свой художественный «национализм», мастер придерживался либерально-антимонархических настроений, ярко выразившихся в его революционных карикатурах 1905–1906 (публиковавшихся в журналах «Жупел» и «Адская почта»). С 1904 успешно занимался сценографией (в том числе в антрепризе С.П.Дягилева).

Летом 1899 года Билибин уехал в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении ожили впечатления от недавней выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начал иллюстрироватъ русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных бумаг (Гознак) начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками.

В течение 4-х лет Билибин проиллюстрировал семь сказок: "Сестрица Аленушка и братец Иванушка", "Белая уточка", "Царевна-лягушка", "Марья Моревна", "Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке", "Перышко Финиста Ясна-Сокола", "Василиса Прекрасная". Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались узорностью рисунка, яркой декоративностью. Билибин создал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт - все стилизовал под старинную рукопись.

Названия сказок исполнены славянской вязью. Чтобы прочесть, надо вглядеться в затейливый рисунок букв. Как и многие графики, Билибин работал над декоративным шрифтом. Он хорошо знал шрифты разных эпох, особенно древнерусские устав и полуустав. Ко всем шести книгам Билибин рисует одинаковую обложку, на которой располагает русские сказочные персонажи: трех богатырей, птицу Сирин, Змея-Горыныча, избушку Бабы-Яги. Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками. Они не только декоративны, но и имеют содержание, продолжающее основную иллюстрацию. В сказке "Василиса Прекрасная" иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают цветы, а Черного всадника (ночь) - мифические птицы с человеческими головами. Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой?). Но самым главным для Билибина была атмосфера русской старины, эпоса, сказки. Из подлинных орнаментов, деталей он создавал полуреальный, полуфантастический мир.

Поэтому, готовя вопросы по иллюстрациям, можно спросить:

  • Что вы видите в орнаменте иллюстрации?
  • Какую роль играет орнамент и как он соотносится с изображением?

Орнамент был излюбленным мотивом древнерусских мастеров и главной особенностью тогдашнего искусства. Это вышивки скатертей, полотенец, раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными наличниками и причелинами. В иллюстрациях Билибин использовал зарисовки крестьянских построек, утвари, одежды, выполненные в деревне Егны.

  • Какие предметы быта и характерные для жизни крестьянина постройки вы видите на иллюстрациях?
  • Как художник показывает нам, как жили наши предки?

Из методических советов к учебнику Литература. 5 класс. Сказка "Царевна-лягушка"

Иллюстрации Билибина в обрамлении растительного орнамента очень точно отражают содержание сказки. Мы можем разглядеть детали костюмов героев, выражение лиц удивленных бояр и даже узор на кокошниках невесток. Васнецов в своей картине не задерживается на деталях, но прекрасно передает движение Василисы, увлеченность музыкантов, которые словно бы притопывают ногами в такт плясовой песне. Мы можем догадаться, что музыка, под которую танцует Василиса, веселая, озорная. При взгляде на эту картину чувствуешь характер сказки.

Задания по иллюстрациям к "Царевне-лягушке"

Учащиеся работают с иллюстрациями И. Билибина, определяют, какой эпизод иллюстрировал художник, какая из иллюстраций наиболее точно передаёт волшебный мир сказки, характеры героев, определяют, чем иллюстрации И. Билибина отличаются от картин на сказочный сюжет В.М. Васнецова. Таким образом, дети учатся сравнительному анализу иллюстрации и картины, получают навыки сопоставления образов литературных героев с теми, что создают художники.

Задания к сказке "Василиса Прекрасная"

Рассмотрите иллюстрации И.Я.Билибина к сказке "Василиса Прекрасная". Подберите к ним соответствующие подписи из текста.

Какие приметы волшебной сказки вы заметили, читая "Василису Прекрасную"?

Как иллюстрации И.Я.Билибина передают волшебный мир сказки?

Рассмотрите иллюстрацию И.Я. Билибина к заключительному эпизоду сказки "Василиса Прекрасная". Опишите внешность Василисы. Совпадает ли ваше представление о героине с тем, как изобразил ее художник?

Рассмотрите иллюстрацию, изображающую бабу-ягу. Как вы представляли эту колдунью?

Иллюстрации к сказкам А. С. Пушкина

Увлечение Билибина старинным русским искусством получило отражение в иллюстрациях к пушкинским сказкам, которые он создал после поездки по Северу в 1905-1908 гг. Работе над сказками предшествовало создание декораций и костюмов к операм Римского-Корсакова "Сказка о золотом петушке" и "Сказка о царе Салтане" А. С. Пушкина.

Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях к сказкам А. С. Пушкина. Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть.

А вот рисунок, где царь принимает корабельщиков. На переднем плане царь восседает на троне, а перед ним склонились в поклоне гости. Мы можем их всех разглядеть. Заключительная сцена пира: перед нами царские палаты, в центре стоит стол, покрытый вышитой скатертью. За столом сидит вся царская семья.

В акварели, иллюстрирующей прием Салтаном корабельщиков, пространство “сцены” перспективно уходит в глубину, а на переднем плане чинно восседает на троне царь с приближенными. В церемонном поклоне склоняются перед ним гости. Они справа налево, один за другим, так, чтобы не столько царю, сколько нам удобно было их рассматривать, выдвигаются на середину сцены. Парчовые, бархатные их наряды, крупный орнамент драгоценных тканей превращают передний план в какой-то движущийся ковер.

Ещё в большей степени театрализована иллюстрация к заключительной сцене пира. Её центром является плоскость изразцового пола царской трапезной. Сходящимися в глубину линиями стоят стрельцы с бердышами. Задний план замыкается вышитой скатертью, столом, за которым сидит вся царская семья. Внимание привлекает только сидящий на полу и играющий с кошкой боярин. Возможно, это образ рассказчика, который заключает сказку традиционной концовкой.

Я там был: мёд, пиво пил –
И усы лишь обмочил.)

Тем, кто занимается возрождением родных традиций, настоятельно рекомендую прочитать статью до конца.

В предыдущей статье, про моду на русские узоры в одежде в период конца 19 века и начала 20 речь шла об неких «обманках», которые появляются в момент, когда возрастает интерес к русской культуре.

Раскроем эту тему подробнее на примере творчества всем известного художника Ивана Яковлевича Билибина (1876 г. – 1942 г.).

Большинство из тех, кто родился в СССР, начинал постижение этого мира с русских сказок «Василиса Прекрасная», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Марья Моревна», «Перышко Финиста-Ясна Сокола», «Белая уточка», «Царевна-лягушка». Почти каждый ребёнок знал так же сказки Александра Сергеевича Пушкина – «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке».

Сказки читали родители, бабушки с дедушками из детских книг с рисунками. И мы каждую сказку знали наизусть и каждую картинку в любимой книжке. Картинки из книг со сказками были одними из первых наших образов, которые мы впитывали по-детски естественно. Именно как в этих картинках, мы представляли себе потом Василису Прекрасную.

И большинство этих картинок принадлежало кисти Ивана Яковлевича Билибина. Представляете, какое влияние на наше мировоззрение, наше восприятие русских мифов-былин и сказок оказал этот художник? Кто же он такой?

Иван Билибин родился 4 августа (16 августа) 1876 года, в Тарховке, близ Петербурга.
Род Билибиных – отдельная тема рассмотрения, скажем только, что род этот от торговцев-купцов, в последствие, владельцев заводов. Этого пока достаточно.

Далее смотрим, где Иван Яковлевич учился. Учился в студии Антона Ажбе в Мюнхене (1898), а также в школе-мастерской княгини Марии Клавдиевны Тенишевой у Ильи Ефимовича Репина (1898-1900). Систематические занятия рисунком под руководством Ильи Репина и знакомство с журналом и обществом «Мир искусства» (!) способствовали становлению мастерства и общей культуры Билибина. На творчество Билибина большое влияние оказала японская (!) ксилография (гравюра на дереве).

Иван Яковлевич Билибин - считается русским художником, графиком, театральным художником, автором иллюстраций к русским былинам и сказкам в декоративно-графической орнаментальной манере, основанной на стилизации мотивов русского народного и средневекового искусства, один из крупнейших мастеров «национально-романтического» направления в русском варианте стиля модерн (!).
Но сам Билибин причислял себя к «художникам-националистам».

Модерн, в то время, стремился стать единым синтетическим стилем, в котором все элементы из окружения человека были выполнены в одном ключе. Художники модерна черпали вдохновение из искусства Древнего Египта (!) и других древних цивилизаций Заметное влияние на стиль модерна оказало искусство Японии, ставшее более доступным на Западе с началом эпохи Мэйдзи. Особенностью модерна стал отказ от прямых углов и линий в пользу более плавных, изогнутых линий. Часто художники модерна брали за основу своих рисунков орнаменты из растительного мира. «Визитной карточкой» этого стиля стала вышивка Германа Обриста «Удар бича».

Дальше – интереснее.
Билибин, проживая в Петербурге, был активным членом объединения «Мир искусства».
Основателями «Мира искусства» (1898-1924) были петербургский художник Александр Николаевич Бенуа и «театральный деятель-меценат» Сергей Павлович Дягилев

Читатель, не пожалей времени, найди в интернете информацию о том, что это были за люди. Ты сразу поймёшь суть объединения, в которое входили или были близки:

Бакст Лев Самойлович
Ционглинский Ян Францевич
Добужинский Мстислав Валерианович
Рерих Николай Константинович
Пурвит Вильгельм
Верейский Георгий Семёнович
Лансере Евгений Евгеньевич
Чемберс Владимир Яковлевич
Митрохин Дмитрий Исидорович
Остроумова-Лебедева Анна Петровна
Левитан Исаак Ильич
Яковлев Александр Евгеньевич
Сомов Константин Андреевич
Головин Александр Яковлевич
Грабарь Игорь Эммануилович
Коровин Константин Алексеевич
Кустодиев Борис Михайлович
Серов Валентин Александрович
Врубель Михаил Александрович

Эскиз группового портрета художников «Мира искусства». Слева направо: И.Э. Грабарь, Н.К. Рерих, Е.Е. Лансере, Б.М. Кустодиев, И.Я. Билибин, А.П. Остроумова-Лебедева, А.Н. Бенуа, Г.И. Нарбут, К.С. Петров-Водкин, Н.Д. Милиоти, К.А. Сомов, М.В. Добужинский.

Вот такая вот занятная среда!

Теперь Вы понимаете почему билибинские «пряничные царства» откровенно ирреальны, пронизаны лукавой иронией?

Теперь Вы понимаете почему Билибин имел антимонархически-ЛИБЕРАЛЬНОЕ мировоззрение?

Именно поэтому, художник принял участие в сатирических журналах «Жупел» и «Адская почта», появившихся в период Первой русской революции 1905 года. Его политические гротески выделяются своим злым сарказмом, беспощадным к существующему строю. Такова, в частности, карикатура на Николая II («Осел в 1/20 натуральной величины», 1906), за которую он даже был подвергнут краткому административному аресту!

Да, был Билибин в экспедиции по Русскому Северу (1905–1908 гг.).
Да, интересовался «допетровской» эпохой.
Да, началось все уникальное в его творчестве с выставки московских художников в 1899 году, на которой Билибин увидел картину Васнецова «Богатыри».

Именно поэтому воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству!

Да, Билибину была интересна атмосфера русской старины, эпоса, сказки. И у него имелся богатый материал экспедиции, фотографии вышивки скатертей, полотенец, крестьянских построек, утвари, одежды. Имелись зарисовки, выполненные в деревне Егны. Это раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными наличниками и причелинами.

Но Билибин, не смотря на тщательность техники исполнения своих произведений, не стремился передать исконность узоров, орнаментов и украсов наших предков!
А ведь именно русские узоры и орнаменты были излюбленным мотивом древнерусских мастеров и несли глубокую смысловую нагрузку.

Но из подлинных орнаментов, деталей Билибин создавал полуреальный-полуфантастический образ! Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, прям как деревенские окна резными наличниками. Но эти орнаментальные рамки не несут исконности и традиционности, а отражают лишь взгляд Билибина и имеют лишь декоративную функцию!

В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают почему-то цветы.

А Черного всадника (ночь) – мифические птицы с человеческими головами.

Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой? Да?).

Да и сама Баба-Яга – ужасная и страшная!

Билибин, имея возможность возродить искусство допетровской эпохи, создавал модерн, «новодел», то есть «подделку»-«обманку». Очень тщательно исполненную, с проработкой шрифтов, стилизованную под старинную рукопись, отличающуюся узорностью рисунка и яркой декоративностью «ОБМАНКУ»!

Может поэтому, «Сказка о золотом петушке» наиболее удалась художнику? Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях. Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть.

Так же как и в «Сказке о царе Салтане»

Когда к власти пришли большевики, Иван Билибин участвовал в агитпропаганде деникинского правительства, и в 1920 году эвакуировался вместе с Белой армией из Новороссийска, жил в Каире и Александрии, где активно работал в Александрии, ездил по Ближнему Востоку, изучая художественное наследие древних цивилизаций и христианской Византийской империи.

Затем, в 1925 году, переехал в Париж, В 1925 он поселился во Франции: работы этих лет – оформление журнала «Жар-птица», «Хрестоматии по истории русской литературы», книг Ивана Бунина, Саши Черного, а также роспись русского храма в Праге, декорации и костюмы для русских опер «Сказка о царе Салтане» (1929), «Царская невеста» (1930), «Сказание о граде Китеже» (1934) Н.А. Римского-Корсакова, «Князь Игорь» А.П. Бородина (1930), «Борис Годунов» М.П. Мусоргского (1931), к балету «Жар-птица» И.Ф. Стравинского (1931).

Билибин создал немало красочных панно для украшения частных домов и ресторанов. Его декоративная манера - узорчатая, экзотически броская - стала своеобразным эталоном «стиля рюсс», то есть «русского стиля», за рубежом, питая ностальгические воспоминания. Оформил также ряд православных храмов в Египте и Чехословакии.

«Национально-большевистский» поворот в политике, распространение идей «советского патриотизма», которые были характерны для сталинской эпохи, способствовали, как ни странно, возвращению Билибина на Родину. Украсив советское посольство в Париже монументально-патриотическим (1935-1936), он вновь поселился в Ленинграде.

Сказочника Билибина следует благодарить за двуглавого орла, который изображен на гербе ЦБ РФ, на рублевых монетах и бумажных купюрах. Интересно, что орёл этот изначально располагался на печати временного правительства.

В картинной галерее бумажных денег современной России на десятирублевой «красноярской» купюре четко прослеживается билибинская традиция: вертикальная узорчатая дорожка с лесным орнаментом – такие рамки окантовывали рисунки Билибина на темы русских народных сказок. Кстати сказать, сотрудничая с финансовыми органами царской России, Билибин передал фабрике «Госзнак» авторские права на многие свои графические разработки.

В последнее десятилетие своей жизни Билибин преподавал во Всероссийской академии художеств, по-прежнему выступая в амплуа книжного и театрального художника: вновь оформил «Сказку о царе Салтане» (как оперу Николая Андреевича Римского-Корсакова в Государственном театре оперы и балета имени Сергея Мироновича Кирова, 1936-1937, и как книжку Александра Сергеевича Пушкина, вышедшую в те же годы в Гослите).

Сергей Эйзенштейн задумал привлечь Ивана Яковлевича как художника к работе над фильмом «Иван Грозный», но смерть Билибина не позволила осуществиться этой идее.

Иван Билибин скончался 7 февраля 1942 года, в блокадном Ленинграде. Почему он выбрал такой исход? Может, потому, что, не смотря на свое мировоззрение, иногда чувствовал любовь к Родине?

Об этом могут свидетельствовать слова Билибина: «Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!»

Всем, кто верит в возрождение родных традиций, кто способствует этому, необходимо отбрасывать попытки фальсификации и искажения традиционных, исконных образов.

Да, картинки в книгах со сказками, привлекают внимание ребёнка и вызывают интерес. Но надо учитывать, что это за картинки и действительно ли они отражают ту мудрость, которую передали нам наши предки. Лучше всего не завлекать картинками, а просто читать ребёнку сказки и давать ему возможность самому представлять и создавать образы.
Способствовать тому, чтобы он эти образы развивал и самостоятельно рисовал.
Результат будет удивительный!